登陆注册
5157400000065

第65章

Never had I addressed her but as “Mademoiselle” before, andto speak thus was to take up a tone new to both her and me.Her answer surprised me that this language ruffled none of her feelings, woke no discord in her heart:—“Mon ma?tre,” she said, “have you troubled yourself to seek me? I little imagined you would think much of my absence, but I grieved bitterly to be taken away from you.I was sorry for that circumstance when heavier troubles ought to have made me forgetit.”

“Your aunt is dead?”

“Yes, a fortnight since, and she died full of regret, which I could not chase from her mind; she kept repeating, even during the last night of her existence, ‘Frances, you will be so lonely when I am gone, so friendless:’ she wished too that she could have been buried in Switzerland, and it was I who persuaded her in her old age to leave the banks of Lake Leman, and to come, only as it seems to die, in this flat region of Flanders.Willingly would I have observed her last wish, and taken her remains back to our own country, but that was impossible; I was forced to lay her here.”

“She was ill but a short time, I presume?”

“But three weeks.When she began to sink I asked Mdlle Reuter’s leave to stay with her and wait on her; I readily got leave.”

“Do you return to the pensionnat!” I demanded hastily.

“Monsieur, when I had been at home a week Mdlle Reuter called one evening, just after I had got my aunt to bed; she went into her room to speak to her, and was extremely civil and affable, as she always is; afterwards she came and sat with me a long time, and just as she rose to go away, she said: “Mademoiselle, I shall not soon cease to regret your departure from my establishment, though indeed it is true that you have taught your class of pupils so well that they are all quite accomplished in the little works you manage so skilfully, and have not the slightest need of further instruction; my second teacher must in future supply your place, with regard to the younger pupils, as well as she can, though she is indeed an inferior artiste to you, and doubtless it will be your part now to assume a higher position in your calling; I am sure you willeverywhere find schools and families willing to profit by your talents.’ And then she paid me my last quarter’s salary.I asked, as mademoiselle would no doubt think, very bluntly, if she designed to discharge me from the establishment.She smiled at my inelegance of speech, and answered that ‘our connection as employer and employed was certainly dissolved, but that she hoped still to retain the pleasure of my acquaintance; she should always be happy to see me as a friend;’ and then she said something about the excellent condition of the streets, and the long continuance of fine weather, and went away quite cheerful.”

I laughed inwardly; all this was so like the directress—so like what I had expected and guessed of her conduct; and then the exposure and proof of her lie, unconsciously afforded by Frances:—“She had frequently applied for Mdlle Henri’s address,” forsooth; “Mdlle Henri had always evaded giving it,” &c., &c., and here I found her a visitor at the very house of whose locality she had professed absolute ignorance!

Any comments I might have intended to make on my pupil’s communication, were checked by the plashing of large rain-drops on our faces and on the path, and by the muttering of a distant but coming storm.The warning obvious in stagnant air and leaden sky had already induced me to take the road leading back to Brussels, and now I hastened my own steps and those of my companion, and, as our way lay downhill, we got on rapidly.There was an interval after the fall of the first broad drops before heavy rain came on; in the meantime we had passed through the Porte de Louvain, and were again in the city.

“Where do you live?” I asked; “I will see you safe home,”

“Rue Notre Dame aux Neiges,” answered Frances.

It was not far from the Rue de Louvain, and we stood on the doorsteps of the house we sought ere the clouds, severing with loud peal and shattered cataract of lightning, emptied their livid folds in a torrent, heavy, prone, and broad.

“Come in! come in!” said Frances, as, after putting her into the house, I paused ere I followed: the word decided me; I stepped across the threshold, shut the door on the rushing, flashing, whitening storm, and followed her upstairs to her apartments.Neither she nor I were wet; a projection over the door had warded off the straight-descending flood; none but the first, large drops had touched our garments; one minute more and we should not have had a dry thread on us.

同类推荐
  • 鹿鸣之什

    鹿鸣之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Moon and Sixpence

    The Moon and Sixpence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云轮请雨经

    大云轮请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爝火录

    爝火录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经

    道德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Bedford-Row Conspiracy

    The Bedford-Row Conspiracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古代闺恋诗词三百首

    古代闺恋诗词三百首

    闺恋诗词一直贯穿于中国古代文学史始终,历朝历代都有数不清的痴男怨女伤春悲秋,相思悼亡,因此都有优秀的爱情诗词留世。本书就是一本集中体现中国历代闺恋诗词的作品。作者从浩如烟海的中国古代诗词中,精心选择出了三百首闺恋诗词加以注释,评析。通过作者详尽的分析,使我们对这些古代诗词有了进一步的理解。
  • 善待生活

    善待生活

    《善待生活》融书本知识的生活经验于一体,行文旁征博引,汪洋瓷肆,语言平易流畅、形象生动。
  • 龙之轮舞史

    龙之轮舞史

    巨龙复苏,天地皆变。多年之后,陆飞站在拔地而起、耸立于山脊的雏石宫前,灰暗的天空中电闪雷鸣,黑色的天使与白色的恶魔戮血厮杀,准会不禁想起自己与雌龙尼德霍格·敖寒在游船上相遇的那个遥远不及的夜晚,回想起被囚禁于牢笼中的轮回之恐怖……讨论群、建议群:538395218
  • 地心游记(语文新课标课外读物)

    地心游记(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 芃娜的小屋

    芃娜的小屋

    父母突然去世,家中境况变得窘迫,自己在学校遭受到了校园暴力,与此同时,备受打击的外婆记忆力也开始退化……这一切把本就胆小怯弱的芃娜几乎逼向了绝境。可是她一直生活的小屋子中的老座钟、勺子、猴子布偶都幻化成精灵给了她无穷的勇气和力量。在一次次的冒险中,她开始成长和觉悟。虽然这座魔法小屋只存在于她的幻想中,却真正拯救了她和外婆的生活。就像书中老座钟所说的:“你总是习惯放大困难,为什么不放大你的勇气呢?”
  • 大明藩王

    大明藩王

    让魏忠贤抽筋,让万历皇帝上朝;让天启安心做木匠,让辽东疯狂建碉堡;让贪官污吏揪心,让黑心商人外逃;让武将不再憋屈,让文官不再狂傲;让黄台吉咬牙切齿,让白皮跳海求饶;让士绅主动上交,让大明百姓吃饱!我要做大明最富的藩王!
  • 足球燃烧的岁月

    足球燃烧的岁月

    为足球疯,为足球狂!永远记住那为足球而燃烧的岁月。这是一个重生回到过去的少年,本着对足球的喜爱。在球场上叱诧风云的故事!
  • 庄子逍遥人生(传世名家经典文丛)

    庄子逍遥人生(传世名家经典文丛)

    人生是一门博大精深的学问,有着太多太多的智慧等待着我们去汲取、领悟;思想是一片宽广无垠的大海,有着太浓太浓的魅力吸引我们去畅游其中。名家的人生,闪烁智慧的光芒,为我们折射出人生的光彩,波荡出生活的弦音;名家的人生,尽显思想的魅力,引领我们享受心灵的美丽旅途,体味生命的丰富元素。驰骋于睿智的思想海洋,让我们的精神变得充盈,心灵变得纯净而通透。
  • 重生之闲散王妃

    重生之闲散王妃

    前世识人不清,嫁给了父亲的得意弟子,原本以为是青梅竹马情投意合,却没想到嫁的是一朵盛开的大白莲,还附带一朵黑白莲,被恩将仇报,落得个家破人亡,最后被丈夫亲手刺死的下场!重活一次,一定要擦亮眼睛,抱上前世没能抱的美人王爷大腿,该报的仇要报,该割的白莲花要割,重要的是享受生活,你从军来我经商,你政斗来我赚钱,帮助太子哥哥拼荆斩棘登上皇位,带着娘家一起,一边种田一边走上人生巅峰!