登陆注册
5158700000015

第15章

Nevertheless worms break through their habit of avoiding the foot- stalk, if this part offers them the most convenient means for drawing leaves into their burrows.The leaves of the endless hybridised varieties of the Rhododendron vary much in shape; some are narrowest towards the base and others towards the apex.After they have fallen off, the blade on each side of the midrib often becomes curled up while drying, sometimesalong the whole length, sometimes chiefly at the base, sometimes towards the apex.Out of 28 fallen leaves on one bed of peat in my garden, no less than 23 were narrower in the basal quarter than in the terminal quarter of their length; and this narrowness was chiefly due to the curling in of the margins.Out of 36 fallen leaves on another bed, in which different varieties of the Rhododendron grew, only 17 were narrower towards the base than towards the apex.My son William, who first called my attention to this case, picked up 237 fallen leaves in his garden (where the Rhododendron grows in the natural soil) and of these 65 per cent.could have been drawn by worms into their burrows more easily by the base or foot-stalk than by the tip; and this was partly due to the shape of the leaf and in a less degree to the curling in of the margins: 27 per cent.could have been drawn in more easily by the tip than by the base: and 8 per cent.with about equal ease by either end.The shape of a fallen leaf ought to be judged of before one end has been drawn into a burrow, for after this has happened, the free end, whether it be the base or apex, will dry more quickly than the end imbedded in the damp ground; and the exposed margins of the free end will consequently tend to become more curled inwards than they were when the leaf was first seized by the worm.My son found 91 leaves which had been dragged by worms into their burrows, though not to a great depth; of these 66 per cent.had been drawn in by the base or foot-stalk; and 34 per cent, by the tip.In this case, therefore, the worms judged with a considerable degree of correctness how best to draw the withered leaves of this foreign plant into their burrows; notwithstanding that they had to depart from their usual habit of avoiding the foot-stalk.

On the gravel-walks in my garden a very large number of leaves of three species of Pinus (P.austriaca, nigricans and sylvestris) are regularly drawn into the mouths of worm burrows.These leaves consist of two so- called needles, which are of considerable length in the two first and short in the last named species, and are united to a common base; and it is by this part that they are almost invariably drawn into the burrows.I have seen only two or at most three exceptions to this rule with worms in a state of nature.As the sharply pointed needles diverge a little, and as severalleaves are drawn into the same burrow, each tuft forms a perfect chevaux de frise.On two occasions many of these tufts were pulled up in the evening, but by the following morning fresh leaves had been pulled in, and the burrows were again well protected.These leaves could not be dragged into the burrows to any depth, except by their bases, as a worm cannot seize hold of the two needles at the same time, and if one alone were seized by the apex, the other would be pressed against the ground and would resist the entry of the seized one.This was manifest in the above mentioned two or three exceptional cases.In order, therefore, that worms should do their work well, they must drag pine-leaves into their burrows by their bases, where the two needles are conjoined.But how they are guided in this work is a perplexing question.

This difficulty led my son Francis and myself to observe worms in confinement during several nights by the aid of a dim light, while they dragged the leaves of the above named pines into their burrows.They moved the anterior extremities of their bodies about the leaves, and on several occasions when they touched the sharp end of a needle they withdrew suddenly as if pricked.But I doubt whether they were hurt, for they are indifferent to very sharp objects, and will swallow even rose- thorns and small splinters of glass.It may also be doubted, whether the sharp ends of the needles serve to tell them that this is the wrong end to seize; for the points were cut off many leaves for a length of about one inch, and fifty-seven of them thus treated were drawn into the burrows by their bases, and not one by the cut-off ends.The worms in confinement often seized the needles near the middle and drew them towards the mouths of their burrows; and one worm tried in a senseless manner to drag them into the burrow by bending them.They sometimes collected many more leaves over the mouths of their burrows (as in the case formerly mentioned of lime-leaves) than could enter them.On other occasions, however, they behaved very differently; for as soon as they touched the base of a pine-leaf, this was seized, being sometimes completely engulfed in their mouths, or a point very near the base was seized, and the leaf was then quickly dragged or rather jerked into their burrows.It appeared both to my son and myself as if the worms instantly perceived as soon as theyhad seized a leaf in the proper manner.Nine such cases were observed, but in one of them the worm failed to drag the leaf into its burrow, as it was entangled by other leaves lying near.In another case a leaf stood nearly upright with the points of the needles partly inserted into a burrow, but how placed there was not seen; and then the worm reared itself up and seized the base, which was dragged into the mouth of the burrow by bowing the whole leaf.On the other hand, after a worm had seized the base of a leaf, this was on two occasions relinquished from some unknown motive.

同类推荐
  • 闽事纪略

    闽事纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴真君金石五相类

    阴真君金石五相类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋四相诗 礼部尚书

    赋四相诗 礼部尚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金轮王佛顶要略念诵法

    金轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mohammed Ali and His House

    Mohammed Ali and His House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 遇上纯情:豪门千金的逆袭

    遇上纯情:豪门千金的逆袭

    她虽是豪门千金,却也是小三的女儿,出身是原罪,努力在家人之间维持着平衡,可惜两边不讨好,最终落入有心人的圈套,被所有亲人抛弃。重生而来,她有了第二次选择的机会,她决定要逆袭,给那些欺她负她的人一个刻骨铭心的教训!
  • 医方论

    医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸天尽头

    诸天尽头

    一觉醒来,罗素脑海中就多出了一个可以穿梭诸天世界的系统。杀手、怪兽、女巫、异形、魔鬼、神明……无限的世界有无限的可能,亦有无限的历险,而踏破无限之人,必将留下属于自己的传说。从平凡到不朽,在诸天的道路上寻觅尽头!……看着永无止尽的道路,罗素摸着系统的狗头,他手里只有抽奖得来的卡片……有点慌!
  • 海公案(中国古典公案小说精品书库)

    海公案(中国古典公案小说精品书库)

    本书为清代小说。前六十回为《海公大红袍全传》;六十一回至末一百零二回为《海公小红袍全传》,今存道光十二(1832)壬辰年厦门文德堂刋本。叙述一位无私无畏的清官海瑞一生的故事。海瑞其人其事《明史》有载,是历史上有名的清官,号称“南包公”。本书文笔粗疏,情节离史实颇远。
  • 捡来一个太子妃

    捡来一个太子妃

    求神拜佛一百次,终于在救落水儿童时腿抽筋成功穿越。可是……人家都是穿成相府千金或者公主,为啥她命背的穿到了深山老林?什么穿越定律在她身上完全不适用,遇上的第一个男人不是命定的男主,摔倒了也没人扶,反倒成了被使唤的丫头片子!“小师妹,今天的衣服就麻烦你了……”狐狸似的二师兄笑眯眯的说道。“乖徒儿,今天的晚饭归你负责……”看上去慈祥实则奸诈的师父又道。苍天啊,怎么让她摊上这类人?!大师兄快回来救救我……可是不等那个神秘的大师兄救她于水火中,一道圣旨赫然降下。她……她竟然被册封为太子妃?都说君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。大婚之夜,她把太子殿下踹下床,从此烦扰之事接踵而至……
  • 万物生长

    万物生长

    《万物生长》是冯唐的北京三部曲之一。《万物生长》讲的是“我在酒吧里邂逅了一位少年,秋水。他的眼睛很亮,在黑暗的角落里闪光,像四足着地的野兽……”秋水是医学院研究生,从小受乡里器重,文字天赋异禀,性格没有受到过束缚。学生会主席的他擅长仿写金庸、古龙的武侠小说,出口成章,被周围一群逗逼男同学视为精神领袖。然而,在这打闹、不正经、肆意欢乐的校园生活中,秋水也正经历着情感的镇痛和逝亡。小说主情节以初恋情人小满的情感纠葛为故事背景,以秋水和现任女友白露探索爱情探索身体的故事为进行主线,和魅力熟女柳青的相遇和发展为故事后续,展现了秋水在过去、现在、未来的时空接替中,情感混沌、漂泊无依的“青春横断面”状态。
  • 魔术不难(走进魔术世界)

    魔术不难(走进魔术世界)

    《走进魔术世界:魔术不难》就是抱着这个让你成为小小表演者的目的来编排的,力求内容广泛,语言浅显易懂,让你一学就会。相信聪明的你在仔细地阅读完《走进魔术世界:魔术不难》后,定会成为人人称羡的表演者。
  • 我兜里有张卡

    我兜里有张卡

    穷途末路的小职员意外角色交换为平行宇宙间游戏玩家。嫁祸卡,均富卡,小福神各种游戏道具登场,玩转一场现实版大富翁。2.0版本bug是系统故障还是人为破坏,电影角色扭曲现实版陆续登场,角色间爆笑对决,看小子如何纠正系统,让一部部经典电影回归正轨,现实世界中纷争平息。
  • 成为妖族世界的大人

    成为妖族世界的大人

    少年,人类,妖族,秘典,组织,进化,光与影
  • 泛泛之爱

    泛泛之爱

    念念不忘,必有回响。可前提是这两个人得念念不忘,一厢情愿是最苦的单相思。这个世界最不缺少的就是遗憾,它似乎成为了人生的常态,充斥在生活的每个角落,没有人为你的人生安排完美的结局。有时候人不是放不下,而是不愿意放过自己,在夜深人静的时候一层层剥开自己的心,让回忆蔓延,让思绪沉淀,人就是有这个本事,在原本安逸的生活里让自己痛到窒息,可生活依然继续,无论今天发生了什么,第二天太阳依旧升起。生活中的每一个人都像一个赌徒,赌自己的人生,赌自己的未来,赌自己喜欢的人会不会离开,哪怕遍体鳞伤,血本无归……