登陆注册
5158700000039

第39章

I may here append a modern instance of the sinking of a pavement, communicated to me in 1871 by Mr.Ramsay, Director of the Geological Survey of England.A passage without a roof, 7 feet in length by 3 feet 2 inches in width, led from his house into the garden, and was paved with slabs of Portland stone.Several of these slabs were 16 inches square, others larger, and some a little smaller.This pavement had subsided about 3 inches along the middle of the passage, and two inches on each side, as could be seen by the lines of cement by which the slabs had been originally joined to the walls.The pavement had thus become slightly concave along the middle; but there was no subsidence at the end close to the house.Mr.Ramsay could not account for this sinking, until he observed that castings of black mould were frequently ejected along the lines of junction between the slabs; and these castings were regularly swept away.The several lines of junction, including those with the lateral walls, were altogether 39 feet 2 inches in length.The pavement did not present the appearance of ever having been renewed, and the house was believed to have been built about eighty-seven years ago.Considering all these circumstances, Mr.Ramsay does not doubt that the earth brought up by the worms since the pavement was first laid down, or rather since the decay of the mortar allowed the worms to burrow through it, and therefore within a much shorter time than the eighty-seven years, has sufficed to cause the sinking of the pavement to the above amount, except close to the house, where the ground beneath would have been kept nearly dry.

Beaulieu Abbey, Hampshire.--This abbey was destroyed by Henry VIII., and there now remains only a portion of the southern aisle- wall.It is believed that the king had most of the stones carried away for building a castle; and it is certain that they have been removed.The positions of thenave and transepts were ascertained not long ago by the foundations having been found; and the place is now marked by stones let into the ground.Where the abbey formerly stood, there now extends a smooth grass-covered surface, which resembles in all respects the rest of the field.The guardian, a very old man, said the surface had never been levelled in his time.In the year 1853, the Duke of Buccleuch had three holes dug in the turf within a few yards of one another, at the western end of the nave; and the old tesselated pavement of the abbey was thus discovered.These holes were afterwards surrounded by brickwork, and protected by trap- doors, so that the pavement might be readily inspected and preserved.When my son William examined the place on January 5, 1872, he found that the pavement in the three holes lay at depths of 6.75, 10 and 11.5 inches beneath the surrounding turf- covered surface.The old guardian asserted that he was often forced to remove worm-castings from the pavement; and that he had done so about six months before.My son collected all from one of the holes, the area of which was 5.32 square feet, and they weighed 7.97 ounces.Assuming that this amount had accumulated in six months, the accumulation during a year on a square yard would be 1.68 pounds, which, though a large amount, is very small compared with what, as we have seen, is often ejected on fields and commons.When I visited the abbey on June 22, 1877, the old man said that he had cleared out the holes about a month before, but a good many castings had since been ejected.I suspect that he imagined that he swept the pavements oftener than he really did, for the conditions were in several respects very unfavourable for the accumulation of even a moderate amount of castings.The tiles are rather large, viz., about 5.5 inches square, and the mortar between them was in most places sound, so that the worms were able to bring up earth from below only at certain points.The tiles rested on a bed of concrete, and the castings in consequence consisted in large part (viz., in the proportion of 19 to 33) of particles of mortar, grains of sand, little fragments of rock, bricks or tile; and such substances could hardly be agreeable, and certainly not nutritious, to worms.

My son dug holes in several places within the former walls of the abbey, at a distance of several yards from the above described brickedsquares.He did not find any tiles, though these are known to occur in some other parts, but he came in one spot to concrete on which tiles had once rested.The fine mould beneath the turf on the sides of the several holes, varied in thickness from only 2 to 2.75 inches, and this rested on a layer from 8.75 to above 11 inches in thickness, consisting of fragments of mortar and stone- rubbish with the interstices compactly filled up with black mould.In the surrounding field, at a distance of 20 yards from the abbey, the fine vegetable mould was 11 inches thick.

We may conclude from these facts that when the abbey was destroyed and the stones removed, a layer of rubbish was left over the whole surface, and that as soon as the worms were able to penetrate the decayed concrete and the joints between the tiles, they slowly filled up the interstices in the overlying rubbish with their castings, which were afterwards accumulated to a thickness of nearly three inches over the whole surface.If we add to this latter amount the mould between the fragments of stones, some five or six inches of mould must have been brought up from beneath the concrete or tiles.The concrete or tiles will consequently have subsided to nearly this amount.The bases of the columns of the aisles are now buried beneath mould and turf.It is not probable that they can have been undermined by worms, for their foundations would no doubt have been laid at a considerable depth.If they have not subsided, the stones of which the columns were constructed must have been removed from beneath the former level of the floor.

同类推荐
  • 雪峰义存禅师语录

    雪峰义存禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古之什补亡训传十

    上古之什补亡训传十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浔阳秋怀,赠许明府

    浔阳秋怀,赠许明府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五教章集成记

    五教章集成记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的大学(语文新课标课外读物)

    我的大学(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 废后归来:皇上别来无恙

    废后归来:皇上别来无恙

    前世,她是站在暗黑世界顶峰的王者,为了挚友,她甘愿离去。如今,为了他,她重拾前世身手;为了他,她翻手为云覆手为雨;这五年的生死相依,甜苦相伴,一路走来尸横遍野,她一双手沾满了鲜血,只为助他君临天下。可这一切换来的却是家破人亡的结局。在凤栖宫内,断魂崖上,她如泣血修罗一般,她说:“墨子渊,君要臣死臣不得不死,更何况我只是一个女子,可是现在,我后悔了……”再相见。她不再是那雍容大方的洛承欢了,而是名震天下的魅雪阁阁主,当初的爱人,早已成了仇敌。他说:“承欢,回头吧。”闻言,她讽刺一笑:“如今到了这一步,墨子渊,我还回得了头吗?”佛说回头是岸,可是回头真的有岸吗?
  • 证天鉴

    证天鉴

    心有多大,天有多宽,当最爱之人叛我而去,当同宗之人绝我生机,无生涧,埋葬昔我,证天鉴赐我生机,新生便以此开始;从此风云因我而动,天地因我而变;巅峰之位唯我独座,阅世事变迁,历红尘万劫:卑微不在,战至最强。
  • 第一狂凤:朕的皇后太彪悍

    第一狂凤:朕的皇后太彪悍

    她没有显赫的家势,她不是富二代,她有的只是一段“离异”的婚姻。她就是汉景帝的王皇后王娡。一个“抛夫弃女”的离婚女人,在今天这个宽容开放的社会,再婚都不是一件很容易的事,可王娡却以二婚身份,从后宫地位较低的美人,一路升任为大汉后宫最高行政长官——皇后。她有何超人之处,能在强手如云的后宫众妃中脱颖而出?她又是凭什么取得强势婆婆窦太后与刁蛮大姑子馆陶公主的青睐的呢?汉时不识君是君,静无言;今日识君,君不识我,又无言;一丝柔情,两段孽缘。
  • 穿越生死线

    穿越生死线

    “日本人杀人啦!”“日本人杀人啦!”喊声从屋外破门而入的时候,我还睡在床上做美梦。近几天,老天一直闹脾气,阴雨哭哭啼啼,连绵不断,所以跑进来的喊声也是湿漉漉的。我没能听清他们喊的什么,但声音里的紧迫却一下子把我的睡意全部赶跑了。翻身起床,就见父母和妹妹站在门口,朝村子呆呆地望着。我大声问:“他们喊什么呀?”妹妹转过身望了我一眼:“说日本人杀人啦。”妹妹叫段功惠,九岁。她的脸上全是平平坦坦的坦荡,似乎是在说一个遥远的故事。轰隆一声,我心里就炸了。抬眼朝村子望去,发现各条路上,挤满了疯狂向山上逃窜的人们。
  • 快穿之我是女主角

    快穿之我是女主角

    苏馨儿从来都是女神一样的存在,从来没有想过会遇到一个这么逗逼的系统,然后去拯救一个个的炮灰女配,然而她的人生才刚刚开始.....
  • 兽世独宠:种田生崽两不误

    兽世独宠:种田生崽两不误

    跟着导师来雪山采风的穆糖糖意外穿越到兽世,这里把雌性当作天,而雄性甘做奴隶,个个貌美腿长勇猛无比,又会捕猎又会做家务,简直是居家旅行必备良品!于是,穆糖糖摇身一变,变为绝世美人,备受追捧。但是,弱水三千只取一瓢饮,管他什么妖艳贱货群魔乱舞,糖糖只钟爱家里的那头大狼,种田生崽美滋滋!可是谁能告诉她,这个没事就会滴滴乱叫的生存系统是怎么回事啊?在雪山上乱叫,是会引发雪崩的啊!作者暗中表示:我看还是改名叫谋杀系统吧!
  • 重生之萌妻是鬼差

    重生之萌妻是鬼差

    其实这是一个乡下丫头重生后被人从女孩养成女人最终成为一名小媳妇的故事。正经文案:没哪个鬼差像乔莞这么窝囊,活着的时候真金白银倒贴小白脸,死了以后,鬼差没当几年,便在那轮回台上一失足,掉了!再醒过来,她发现自己回到了童年时代。带着一身鬼气重生是啥滋味?乔莞摸摸鼻子,管他啥滋味,小日子照着过呗,难不成再一砖头把自己送回去?不过这重来一世,再窝囊她也得过得比上辈子好吧,至少前世那小白脸得踹了吧,那姓刘的老骗子给揭穿了吧,还有她得给他们老乔家屯点钱吧……等等等等!这一世好像又有点不同?这个年少时期被她捡回家的男人似乎有点诡异,就跟开了挂一样的打怪升级。知天命,懂时机,白手起家,翻云覆雨。乔莞想不明白了,重生以后,这面瘫男怎么变得那么难搞。上辈子他不是很乖很木很听话的吗?怎么一晃眼就变成现在这副又糙又霸道的模样?后来的后来,她又发现,其实不仅仅是她开了金手指,她家男人也不简单呐……【片段1】他本是财阀之子,权贵集于一身,却因年幼遭家族迫害,隐姓埋名,匿于一平和小镇,装疯卖傻,等待浴火重生。直到欺我者——辱之,害我者——杀之,逆天改命,再创巅峰……乔莞默,两辈子都被这么个男人惦记上,她的压力真的很大啊……【片段2】乔莞低头数手指:我的经期好像推迟了两个月。傅天琅沉默片刻,说:怀孕了。她也沉默,良久后惊惧抬眸:啥?傅天琅重复:怀孕了。她转而掰他的手指:格老子的,我一个黄花大闺女,做都没做过,怎么怀?!傅天琅惜字如金:做过。乔莞傻眼了:啥时候?他低头,不说。【片段3】某日午后。某只色猫趁狼狗午睡,做贼似的蹭了他一嘴油。狼狗睁眼,色猫吓得一屁股坐地上。乔莞眨眼:你醒着啊。傅天琅淡笑:我刚才梦到自己被一只猫叼了舌头,所以就醒了。乔莞心虚捂嘴,她没叼,没叼!PS:双重生,双处,忠犬,1V1,HE,小暖文,小甜文。老坑《婚不由己之溺爱暖妻》
  • 心尖宝贝别跑快回来

    心尖宝贝别跑快回来

    那年他千方百计伤害她,逼迫她而那个他缺保护她,守护她,爱上她“你给不了她幸福,那就放开她啊,我来守护啊”“呵,谁让她爱的是我不是你呢”“对不起,我不爱你了”“对不起,收养的债也算还清了”“对不起,不爱了,不爱了”n年后“穆总,谢谢当年不惜之恩,林某感谢不近”
  • 六迹之梦域空城

    六迹之梦域空城

    神石心核粉碎,能量风暴席卷,文明断层。高大的雨林中,巨大狂暴的凶兽充斥,部分人类异化为食人鬼只知道杀戮。残存人族在神石碎片庇护下勉强求生。封闭了万年的维生舱打开,黄泉从沉睡中醒来时,发现世界完全变样。在这个能源缺乏、文明落后的时代,黄泉带着仅存的人类在末世中挣扎生存,找寻着自己的道路。六迹系列之梦域空城-裙.号:497662407六迹书友群,欢迎大家。