登陆注册
5158700000038

第38章

Sept.12th.--During the last six days, the worms have not been active, though many castings have been ejected in the neighbouring fields; but on this day the earth was a little raised over the mouths of the burrows, or castings were ejected, at ten fresh points.These were defaced.It should be understood that when a fresh burrow is spoken of, this generally means only that an old burrow has been re-opened.Mr.Farrer was repeatedly struck with the pertinacity with which the worms re-opened their old burrows, even when no earth was ejected from them.I have often observed the same fact, and generally the mouths of the burrows areprotected by an accumulation of pebbles, sticks or leaves.Mr.Farrer likewise observed that the worms living beneath the floor of the atrium often collected coarse grains of sand, and such little stones as they could find, round the mouths of their burrows.

Sept.13th; soft wet weather.The mouths of the burrows were re- opened, or castings were ejected, at 31 points; these were all defaced.

Sept.14th; 34 fresh holes or castings; all defaced.Sept.15th; 44 fresh holes, only 5 castings; all defaced.Sept.18th; 43 fresh holes, 8 castings; all defaced.

The number of castings on the surrounding fields was now very large.Sept.19th; 40 holes, 8 castings; all defaced.

Sept.22nd; 43 holes, only a few fresh castings; all defaced.Sept.23rd; 44 holes, 8 castings.

Sept.25th; 50 holes, no record of the number of castings.Oct.13th; 61 holes, no record of the number of castings.

After an interval of three years, Mr.Farrer, at my request, again looked at the concrete floor, and found the worms still at work.

Knowing what great muscular power worms possess, and seeing how soft the concrete was in many parts, I was not surprised at its having been penetrated by their burrows; but it is a more surprising fact that the mortar between the rough stones of the thick walls, surrounding the rooms, was found by Mr.Farrer to have been penetrated by worms.On August 26th, that is, five days after the ruins had been exposed, he observed four open burrows on the broken summit of the eastern wall (W in Fig.8); and, on September 15th, other burrows similarly situated were seen.It should also be noted that in the perpendicular side of the trench (which was much deeper than is represented in Fig.8) three recent burrows were seen, which ran obliquely far down beneath the base of the old wall.

We thus see that many worms lived beneath the floor and the walls of the atrium at the time when the excavations were made; and that they afterwards almost daily brought up earth to the surface from a considerable depth.There is not the slightest reason to doubt that worms have acted in this manner ever since the period when the concrete was sufficiently decayed to allow them to penetrate it; and even before thatperiod they would have lived beneath the floor, as soon as it became pervious to rain, so that the soil beneath was kept damp.The floor and the walls must therefore have been continually undermined; and fine earth must have been heaped on them during many centuries, perhaps for a thousand years.If the burrows beneath the floor and walls, which it is probable were formerly as numerous as they now are, had not collapsed in the course of time in the manner formerly explained, the underlying earth would have been riddled with passages like a sponge; and as this was not the case, we may feel sure that they have collapsed.The inevitable result of such collapsing during successive centuries, will have been the slow subsidence of the floor and of the walls, and their burial beneath the accumulated worm-castings.The subsidence of a floor, whilst it still remains nearly horizontal, may at first appear improbable; but the case presents no more real difficulty than that of loose objects strewed on the surface of a field, which, as we have seen, become buried several inches beneath the surface in the course of a few years, though still forming a horizontal layer parallel to the surface.The burial of the paved and level path on my lawn, which took place under my own observation, is an analogous case.Even those parts of the concrete floor which the worms could not penetrate would almost certainly have been undermined, and would have sunk, like the great stones at Leith Hill Place and Stonehenge, for the soil would have been damp beneath them.But the rate of sinking of the different parts would not have been quite equal, and the floor was not quite level.The foundations of the boundary walls lie, as shown in the section, at a very small depth beneath the surface; they would therefore have tended to subside at nearly the same rate as the floor.But this would not have occurred if the foundations had been deep, as in the case of some other Roman ruins presently to be described.

Finally, we may infer that a large part of the fine vegetable mould, which covered the floor and the broken-down walls of this villa, in some places to a thickness of 16 inches, was brought up from below by worms.From facts hereafter to be given there can be no doubt that some of the finest earth thus brought up will have been washed down the sloping surface of the field during every heavy shower of rain.If this had notoccurred a greater amount of mould would have accumulated over the ruins than that now present.But beside the castings of worms and some earth brought up by insects, and some accumulation of dust, much fine earth will have been washed over the ruins from the upper parts of the field, since it has been under cultivation; and from over the ruins to the lower parts of the slope; the present thickness of the mould being the resultant of these several agencies.

同类推荐
热门推荐
  • 一品嗜血妃:魔王逐妻

    一品嗜血妃:魔王逐妻

    她划破时空而来,一心想要撇掉千年孤寂,神秘冷傲的魔王疯狂逐爱,是暖透心扉的爱,还是冰寒彻骨的利用?血族领主又岂是一群宵小所能左右?且看她如何嗜血天下,让整个苍茫的乞灵大陆如何因她而颤抖。他说:“我的人你也敢动?”她说:“我是你的人?”他说:“从这一刻起如何?”她说:“不如何。”
  • 春堂暮

    春堂暮

    这是一排绒花白的院落,坐落在晚秋将至的宁江城中,院落此起彼伏,偶尔可见红色的枫树将叶子伸展出来,而这院落在宁江有它的名号,就叫作春堂。春堂是宁江流传两百余年的一家药堂,因为祖辈的乐善好施,一度让宁江春堂在大世朝野中颇具赞口,但随着大世王朝的没落,宁江春堂这种太平善堂也就不再为那么多人所提及。春堂这代的主人叫作鄂秋寒,过了这个秋天他已然五十有八,按照先辈口讯,在这个年纪他需要确认下一代的春堂之主。
  • 夫人们(二)

    夫人们(二)

    官场太太的结局总跟主旋律契合。出轨普遍、官商勾结、欲望无限。扣人心弦的故事,跌宕起伏的情节,活灵活现的人物,行云流水的叙述,让你在阅读的过程中感悟到夫人们早已成为当今缤纷生活的变奏:有钱的夫人想感情,有感情的夫人想钱,又有钱又有感情的夫人想什么呢?三个女人,三个层面,呈现了三种婚姻的格局,三种截然不同的结果。还是那句话,出来混,迟早都是要还的。有节制的生活,生活总坏不到哪去;有节制的人生,在平淡中会有精彩。
  • 霸爱酷公主

    霸爱酷公主

    她们是美丽,身手并聚的天才MM,建立邪魅组织!她,玖美洛蓝无可救药的聪明。她,夏知纯既可爱又恶魔!她们掩藏身份,掩藏实力到一所贵族学院读书。第一天上学她们就撞上3个帅到不行的黑帮老大。她们是魔鬼与天使的化身,谁惹上她们谁倒霉,可还是一堆人来惹她们。
  • X海贼团

    X海贼团

    据说,在航海之路上,分为了三大主要海域,只有走过了三大海域,才能去往新世之海,并开始踏上伟大航路。为此,D之一族哥尔·D·罗可多弗朗加入了大海贼时代的队伍中。传说中被称为哥尔·D·罗杰一切的“GoldTimes”现被放于大海的尽头“天涯之岛”,现今,大海贼时代的故事开始了!
  • 幼学歌

    幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Unprotected Female at the Pyramids

    An Unprotected Female at the Pyramids

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隐婚总裁

    隐婚总裁

    怀胎八月,就在即将分娩时,却意外得知,他要这个宝宝的真正目的……
  • 边宠边吼育英才

    边宠边吼育英才

    谦卑地向广大读者和家长朋友讲述作者的教养理念:边宠边吼育英才,在作者看来,家庭教育是一门学问,也是一门艺术,而边宠边吼育英才更是种智慧,这里的“宠”其实就是换一种方式爱孩子,而这里的“吼”就是换一种方式管教孩子,在孩子的成长道路上,需要爱,更需要管教,爱和管教的统一才能成就孩子的未来,一本带领千万父母走出爱与管教困惑的读本!
  • 重生商女季少加油

    重生商女季少加油

    新书发布:总裁我们隐婚吧,期待着大家的支持。她周佩,因为妹妹和前男友的欺骗而死于非命,然而,老天有眼,给她重生的机会。成了陆梓宣,更是回到了过去,她要逆天改命,改变自己命运。在季常达的帮助下,开始她的重生之路,贱女人,贱男人!此生……我来了!读者群号:140742890,有兴趣可以带上喜欢的主角名字来敲门。