登陆注册
5162500000035

第35章

A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.Enter PARIS, and his Page bearing flowers and a torch PARIS Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof:Yet put it out, for I would not be seen.

Under yond yew-trees lay thee all along, Holding thine ear close to the hollow ground;So shall no foot upon the churchyard tread, Being loose, unfirm, with digging up of graves, But thou shalt hear it: whistle then to me, As signal that thou hear'st something approach.

Give me those flowers.Do as I bid thee, go.PAGE [Aside] I am almost afraid to stand alone Here in the churchyard; yet I will adventure.

Retires PARIS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,--O woe! thy canopy is dust and stones;--

Which with sweet water nightly I will dew, Or, wanting that, with tears distill'd by moans:The obsequies that I for thee will keep Nightly shall be to strew thy grave and weep.

The Page whistles The boy gives warning something doth approach.

What cursed foot wanders this way to-night, To cross my obsequies and true love's rite?

What with a torch! muffle me, night, awhile.

Retires Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch, mattock, & c ROMEO Give me that mattock and the wrenching iron.

Hold, take this letter; early in the morning See thou deliver it to my lord and father.

Give me the light: upon thy life, I charge thee, Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof, And do not interrupt me in my course.

Why I descend into this bed of death, Is partly to behold my lady's face;But chiefly to take thence from her dead finger A precious ring, a ring that I must use In dear employment: therefore hence, be gone:But if thou, jealous, dost return to pry In what I further shall intend to do, By heaven, I will tear thee joint by joint And strew this hungry churchyard with thy limbs:The time and my intents are savage-wild, More fierce and more inexorable far Than empty tigers or the roaring sea.BALTHASAR I will be gone, sir, and not trouble you.ROMEO So shalt thou show me friendship.Take thou that:Live, and be prosperous: and farewell, good fellow.BALTHASAR [Aside] For all this same, I'll hide me hereabout:His looks I fear, and his intents I doubt.

Retires ROMEO Thou detestable maw, thou womb of death, Gorged with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open, And, in despite, I'll cram thee with more food!

Opens the tomb PARIS This is that banish'd haughty Montague, That murder'd my love's cousin, with which grief, It is supposed, the fair creature died;And here is come to do some villanous shame To the dead bodies: I will apprehend him.

Comes forward Stop thy unhallow'd toil, vile Montague!

Can vengeance be pursued further than death?

Condemned villain, I do apprehend thee:Obey, and go with me; for thou must die.ROMEO I must indeed; and therefore came I hither.

Good gentle youth, tempt not a desperate man;Fly hence, and leave me: think upon these gone;Let them affright thee.I beseech thee, youth, Put not another sin upon my head, By urging me to fury: O, be gone!

By heaven, I love thee better than myself;For I come hither arm'd against myself:Stay not, be gone; live, and hereafter say, A madman's mercy bade thee run away.PARIS I do defy thy conjurations, And apprehend thee for a felon here.ROMEO Wilt thou provoke me? then have at thee, boy!

They fight PAGE O Lord, they fight! I will go call the watch.

PARIS O, I am slain!

Falls If thou be merciful, Open the tomb, lay me with Juliet.

Dies ROMEO In faith, I will.Let me peruse this face.

Mercutio's kinsman, noble County Paris!

What said my man, when my betossed soul Did not attend him as we rode? I think He told me Paris should have married Juliet:Said he not so? or did I dream it so?

Or am I mad, hearing him talk of Juliet, To think it was so? O, give me thy hand, One writ with me in sour misfortune's book!

I'll bury thee in a triumphant grave;

A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth, For here lies Juliet, and her beauty makes This vault a feasting presence full of light.

Death, lie thou there, by a dead man interr'd.

Laying PARIS in the tomb How oft when men are at the point of death Have they been merry! which their keepers call A lightning before death: O, how may ICall this a lightning? O my love! my wife!

Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty:Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there.

Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?

O, what more favour can I do to thee, Than with that hand that cut thy youth in twain To sunder his that was thine enemy?

Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet, Why art thou yet so fair? shall I believe That unsubstantial death is amorous, And that the lean abhorred monster keeps Thee here in dark to be his paramour?

For fear of that, I still will stay with thee;And never from this palace of dim night Depart again: here, here will I remain With worms that are thy chamber-maids; O, here Will I set up my everlasting rest, And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh.Eyes, look your last!

Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death!

Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!

Thou desperate pilot, now at once run on The dashing rocks thy sea-sick weary bark!

Here's to my love!

Drinks O true apothecary!

Thy drugs are quick.Thus with a kiss I die.

同类推荐
  • 才调集

    才调集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Protegee of Jack Hamlin' s

    A Protegee of Jack Hamlin' s

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王护国般若波罗蜜多经

    仁王护国般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至正四明续志

    至正四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豆蔻之爱(中国好小说)

    豆蔻之爱(中国好小说)

    年少时对于爱情的憧憬永远是美好又青涩。不管是那时成大凤腆着脸借到的一件漂亮的花衣裳,还是连喜当时在田间地头和福顺的山盟海誓,抑或是月亮与周阳最初在溪水旁偶然的邂逅,都是豆蔻年华对于爱情最美的期盼。三个故事,三段青春,纪念的不仅是爱情,还有那些已经流逝的光阴。
  • 女王有毒:渊少,慢点吻

    女王有毒:渊少,慢点吻

    “叫爸爸!”长腿踢在墙壁上,言默拽着男人的衣领,笑的邪肆。一朝重生,言默誓要闯出出一片天。父亲意外身亡,把武盟留给她,面对未知的命数,她选择迎接。徒手撕白莲,劈叉式打人,睚眦必报。如果说让她头疼的事情便是身边多了一个醋坛子。当某天她把敌人揍得满地找牙后拍手离开。事后,男人一脸阴霾地把她拉到一旁用力的擦拭她的手。言默不解:“?”“你碰到他了。”言默忍无可忍,一把把他扑倒,按住他精瘦的腰:“我碰你行了吧。”-沙雕言默:啊~这该死的无处安放的魅力。【前期女主正经,后期傻屌】
  • 世界音乐与舞蹈历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    世界音乐与舞蹈历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    本套书用生动的文字, 再现了世界历史进程的恢弘画卷, 堪称一部贯通整个世界历史的简明百科全书, 串联起全部人类发展的瑰宝, 并以其光辉不朽的价值与流传恒久的魅力, 成就一部好读又好看的世界历史通俗读物, 具有很强的系统性、知识性和可读性, 不仅是广大读者学习世界历史知识的读物, 也是各级图书馆珍藏的版本。
  • 师妹难当:高冷师兄霸道爱

    师妹难当:高冷师兄霸道爱

    一朝穿越居然长了一张惊天下的容颜,而她却又因为这张容颜不得不远离自己的亲人。十年学艺归来,盯着张平凡无奇的脸整日晃荡着,享受着应该平静而温馨的生活。但是为啥身边还有这么多的事情?好姐妹的男人被人控制,帮亲姐夫上位,顺便来个江山大统。这也就算了,为啥又蹦出个不是亲娘?好吧,为了姐妹刀山油锅也要去。正走着梅娘回头一看,不好,师兄追来了。快跑!
  • 梵天火罗九曜

    梵天火罗九曜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善待生活

    善待生活

    《善待生活》融书本知识的生活经验于一体,行文旁征博引,汪洋瓷肆,语言平易流畅、形象生动。
  • 不生气 不抱怨 不折腾大全集(超值金版)

    不生气 不抱怨 不折腾大全集(超值金版)

    心若改变,你的态度跟着改变;态度改变,你的习惯跟着改变;习惯改变,你的性格跟着改变;性格改变,你的人生跟着改变。在顺境中感恩,在逆境中依旧心存喜乐。控制怒气,不再抱怨,停止折腾,认真、快乐地生活,怀大爱心,做小事情,就能达到理想的处世境界。本书立足于不生气、不抱怨、不折腾三个主题,用故事和哲理告诉读者:生气伤人伤己,抱怨天怒人厌,折腾耗时耗力。掌握了这“三不”处世智慧,你的人生就会变得很精彩!
  • 伟路

    伟路

    万中无一的篮球天才竟然只是一个身高178的普通高中生?!顾海告诉你,热爱,与天赋无关!(此作品献给所有热爱篮球的普通人,即便我们不能驰骋在篮球的最高殿堂上,但只要心中有爱,哪里都是我们的舞台)
  • 铅水彼岸

    铅水彼岸

    带着女王的任务和叮嘱,旅行了二十一年零两个月的我,终于来到了地球进行一年的探测任务。经过长期的进化,我族人的身体从一出生就储蓄了足够使用一千年的能量,我们无需进食,消化系统与排泄系统,就连生殖系统也早已退化,这仿佛是最顶级的进化结果。唯一的弊端便是我们身体里的能量与外界只有一个出口,那就是眼睛,这便意味着,我们一旦哭泣,便会因为流失能量而立刻死去。这样身份的我,却遇上了这世上最好的男人颜岸,和最纯真的女孩小雪。种种误会,种种顾虑,终究让我失去了一切。就像是被诅咒的彼岸花,花开无叶,有叶无花,生生相错。若有轮回,若能重来,再次相遇,我要怎样选择,才能到达铅水彼岸,让我所爱的人,都能得到幸福……
  • 陋巷三记

    陋巷三记

    迎亲喇叭乌呜哇哇吹出一片红光,她在那片红光中飞升、飘走;她心中挂念着祖母和父亲,化成遥远一个黑点的是老家的房屋和她走惯的巷子。她知道街上站满了看她出嫁的人,与她一起长大并且要好的对门李家、巷头李家的两个姑娘桂华和李兰一定挤在一起为她流泪。但无论是什么都已经不能进入她的心间,她的心思只盯着她即将在南乡开始的生活和她关于未来的宏图大志上。她在空中行、她在波上颠,花轿抬着她走出城、走下乡,乡野的气息透进花轿,她感到并不陌生、一股亲切的热流注入心间,她接受了她的命运并且走了进去。