登陆注册
5162600000027

第27章 How the Brigadier Saved the Army(5)

Already I heard shouts above me which told that my pursuers were descending the hill.I dashed into the thickest part of the underwood, and I ran and ran until I was utterly exhausted.Then I lay panting and listened with all my ears, but no sound came to them.I had shaken off my enemies.

When I had recovered my breath I travelled swiftly on, and waded knee-deep through several brooks, for it came into my head that they might follow me with dogs.

On gaining a clear place and looking round me, I found to my delight that in spite of my adventures I had not been much out of my way.Above me towered the peak of Merodal, with its bare and bold summitshooting out of the groves of dwarf oaks which shrouded its flanks.

These groves were the continuation of the cover under which I found myself, and it seemed to me that I had nothing to fear now until I reached the other side of the forest.At the same time I knew that every man's hand was against me, that I was unarmed, and that there were many people about me.I saw no one, but several times I heard shrill whistles, and once the sound of a gun in the distance.

It was hard work pushing one's way through the bushes, and so I was glad when I came to the larger trees and found a path which led between them.Of course, I was too wise to walk upon it, but I kept near it and followed its course.I had gone some distance, and had, as I imagined, nearly reached the limit of the wood, when a strange, moaning sound fell upon my ears.At first I thought it was the cry of some animal, but then there came words, of which I only caught the French exclamation, "Mon Dieu!" With great caution I advanced in the direction from which the sound proceeded, and this is what I saw.

On a couch of dried leaves there was stretched a man dressed in the same grey uniform which I wore myself.

He was evidently horribly wounded, for he held a cloth to his breast which was crimson with his blood.A pool had formed all round his couch, and he lay in a haze of flies, whose buzzing and droning would certainly have called my attention if his groans had not come to my ear.

I lay for a moment, fearing some trap, and then, my pity and loyalty rising above all other feelings, I ran forward and knelt by his side.He turned a haggard face upon me, and it was Duplessis, the man who had gone before me.It needed but one glance at his sunken cheeks and glazing eyes to tell me that he was dying.

"Gerard!" said he; "Gerard!"

I could but look my sympathy, but he, though the life was ebbing swiftly out of him, still kept his duty before him, like the gallant gentleman he was.

"The beacon, Gerard!You will light it?" "Have you flint and steel?""It is here!"

"Then I will light it to-night."

"I die happy to hear you say so.They shot me, Gerard.But you will tell the Marshal that I did my best.""And Cortex?"

"He was less fortunate.He fell into their hands and died horribly.If you see that you cannot get away, Gerard, put a bullet into your own heart.Don't die as Cortex did."I could see that his breath was failing, and I bent low to catch his words.

"Can you tell me anything which can help me in my task?" I asked."Yes, yes; de Pombal.He will help you.Trust de Pombal."Withthe words his head fell back and he was dead.

"Trust de Pombal.It is good advice." To my amazement a man was standing at the very side of me.

So absorbed had I been in my comrade's words and intent on his advice that he had crept up without my observing him.Now I sprang to my feet and faced him.He was a tall, dark fellow, black-haired, black- eyed, black-bearded, with a long, sad face.In his hand he had a wine- bottle and over his shoulder was slung one of the trabucos or blunderbusses which these fellows bear.He made no effort to unsling it, and I understood that this was the man to whom my dead friend had commended me.

"Alas, he is gone!" said he, bending over Duplessis.

"He fled into the wood after he was shot, but I was fortunate enough to find where he had fallen and to make his last hours more easy.This couch was my making, and I had brought this wine to slake his thirst.""Sir," said I, "in the name of France I thank you.I am but a colonel of light cavalry, but I am Etienne Gerard, and the name stands for something in the French army.May I ask----""Yes, sir, I am Aloysius de Pombal, younger brother of the famous nobleman of that name.At present I am the first lieutenant in the band of the guerilla chief who is usually known as Manuelo, 'The Smiler.' "My word, I clapped my hand to the place where my pistol should have been, but the man only smiled at the gesture.

"I am his first lieutenant, but I am also his deadly enemy," said he.He slipped off his jacket and pulled up his shirt as he spoke."Look at this!" he cried, and he turned upon me a back which was all scored and lacerated with red and purple weals."This is what 'The Smiler' has done to me, a man with the noblest blood of Portugal in my veins.What I will do to 'The Smiler' you have still to see."There was such fury in his eyes and in the grin of his white teeth that I could no longer doubt his truth, with that clotted and oozing back to corroborate his words.

"I have ten men sworn to stand by me," said he."In a few days I hope to join your army, when I have done my work here.In the meanwhile--" A strange change came over his face, and he suddenly slung his musket to the front: "Hold up your hands, you French hound!" he yelled."Up with them, or I blow your head of!"You start, my friends! You stare! Think, then, how I stared and started at this sudden ending of our talk.

同类推荐
热门推荐
  • 梦你一世欢喜

    梦你一世欢喜

    “BOSS,梦小姐去酒吧了,还带了一个小白-脸!”一觉醒来,梦长宁发现周围的一切全都变了,惹到一只大魔王不说,还被大魔王各种威逼利诱。“女人,你很好。”“女人,对你看到的还满意吗。”“梦梦,坐到我身边来。”被撩的鼻血喷涌的某只表示,她需要找个帅哥来压压惊。可特么的谁能告诉她,这个总是跟在她身后叫她老婆,破坏她和帅哥约会的男人是谁。嘤嘤婴!我的帅哥,我的小心肝儿,我要么么哒~~
  • 灵魂仓库

    灵魂仓库

    聪明的狗铲子终于找到了一份称心如愿的好工作:前往鄂西武落钟离山当保管员。据我们所知,这是全世界绝无仅有的一份好工作。因为这份工作并非世界发善心给他提供,而是来自于他本人的独特发现和创造。也就是说,这是由他的绝顶聪明所产生的一份既适应时代,又是人人所需要的一份工作。这种绝顶聪明,就是狗铲子除了有一个聪明的脑袋之外,还有一双锐利的眼睛,他能看到人人的那种需要,却又是人们根本无法解决的事情。他便因为某种机缘,再加上贵人的鼎力相助,解决了人们无法解决却又是十分需要的问题,这样那份美妙的工作就属于他了。
  • 鸿蒙九幽诀

    鸿蒙九幽诀

    一代魔尊惨遭天帝陷害被封印千年,却意外获得了一本来自上古的玄妙心诀,重生在了一个二流家族的废柴少爷身上。千年轮回,魔尊重生,且看叶无涯这一世如何再攀上巅峰,复仇归来!
  • 反叛的大魔王

    反叛的大魔王

    文艺版:不朽已提前进场,带着宁静的馥郁与芬芳。除了破裂黑暗的聚光灯、不可恕的原罪、荆棘王冠。我出场的时候还需要令群星颤抖的BGM、让白夜褪尽的微风以及鲜血凝结的威严之花。通俗版:绝症少年成默,获得父亲的神秘遗物,一路求生,一路成长,从高二病到大魔王,被温暖,被融化,并逐渐接近了关于这个世界真相.。(VIP群:564919797)
  • 青灯寺(三)

    青灯寺(三)

    正准备回村庄的我们,在树林里碰上了日志里所描述鬼打墙,还被日本军的亡灵所追杀,绝望之际,天亮化解了危机。回到村庄里,村长的试探步步紧逼,我们时刻不敢大意。迎祭之后,神秘的水祭仪式正要揭开神秘的面纱……清晨的冷风吹拂着大地,天光还不算大亮,但村民已经聚集到村口,准备进行今天的水葬仪式。阿亮依然身负着监视我们的任务,跟着我们三人行动。
  • 淡水观赏鱼饲养指南

    淡水观赏鱼饲养指南

    国内权威淡水观赏鱼饲养专家,对淡水观赏鱼饲养进行专业性、科普性、知识性的介绍。让大家了解饲养淡水鱼的技巧。配有大量精美的淡水观赏鱼彩色图片,图文并茂、文字浅显易懂,操作性强。详细地介绍饲养淡水观赏鱼的基础知识,让你在饲养观赏鱼前先了解它们。常见近100种淡水观赏鱼的生活习性、饲养环境等方面知识。让你轻松养好每一种鱼。
  • 百物语

    百物语

    生物都有着自己的灵魂,听,那是他们低语的声音。优胜劣汰,物竞天择,自然平衡人类经过了数百万年的进化,最后还是无法逃脱这样的法则。事实上,人类确实是站在金字塔顶尖的生物,但是,当我们抬头看去,原来,我们一直都在我们母亲的怀抱之中。
  • 小沙弥

    小沙弥

    他本是无量寺的一个小和尚,每日念经打坐,悠游自在。可谁成想,一次下山采购,无意中竟是跟朝廷的暗杀组织扯上了关系。从此他的生活天翻地覆,远比他出家之前遭遇的那场灾难还要凶险得多。更让他没有想到的是,当朝皇帝之死,竟也与他有着不大不小的联系……
  • 暗层

    暗层

    夜幕降临,天色有些阴沉。十一点三十分。罗敏终于可以放下手上的设计稿,长呼一口气,脸上不自觉地露出了灿烂的笑容。“大功告成,明天终于可以交稿了。”罗敏用力地伸了一个懒腰,拿起桌上的水杯准备起身去接水。就在这个时候,电脑却发出了“嘀”地一声响。罗敏的身子僵了一下,紧接着又坐回到椅子上。“这么晚会是谁发来的邮件?”罗敏放下水杯移动鼠标熟练地点开信箱中的接收栏。
  • 荣王嫡妃

    荣王嫡妃

    设计界新宠,慈善拍卖会当晚,遭人背叛枪杀再度睁眼,她替了那生来带煞,被毒尼害死的宋家嫡女隐忍打磨三年,整垮刁蛮恶尼,她惟愿带着嬷嬷天地逍遥不曾想,宋府来人?十三年来首次探望,竟是接她回府,这背后,究竟有何阴谋?名门望族,高门大院,此去,是祸是福?煞女?蛮横?嚣张?一纸悔婚书,附赠诸多名号悔婚书下,所有人乐不可支:嫡女如何,还不是脚底烂泥!满城风雨之际,一人含笑,穿梭流言谩骂,无视世人,请旨赐婚十里红妆,所娶,宋家嫡女,许正妃之位,终身只此一妻当所有人唏嘘,天下女子捧心哀嚎,大叹:悲剧!她眸眼清淡,宠辱不惊:“天下传我如此不堪,你不惧?”他浅笑慵魅,目光深情:“我娶的是你,与天下人何干!”她,清雅疏狂,爱憎分明,世人皆道她蛮横嚣张、煞女无能却不知,她才是那蚌中璀璨明珠他,妖颜魅世,腹黑柔情,世人皆道他心如止水,不近女色却不知,他才是那世间最强痴情种初遇,她无意入了他的府,毁了他的琴,舍了求生玉簪他误会她的无意,派人将她扔出,扣了她的玉簪再见,他是名满天下,东昌六君子之首她是落魄煞女,遭人陷害栽赃他揽她入怀,低音迷离:“求我,我便保你毫发无伤!”她语调张狂,眸眼狠厉:“求我,我保你下半身无虞!”三根银针,赫然抵在他身下……这是腹黑妖孽与清雅狂女,扑倒反扑倒的故事,是两个祸害相携,亮瞎天下眼的传奇【小剧场一】“宋初玉,你这个蛮横嚣张的女人,本世子要休了你!”恭王世子凤无忧跛着脚叫嚣“我何时嫁了你?”某女淡淡一瞥,面色平静,照直前行“你、你、你,本世子要请旨,废除与你的婚约!”凤无忧扶着佳人玉臂,神色激动“你好大胆,竟然敢打伤世子!”贴心红颜上前搭腔拦路“滚,不然连你一起揍!”某女目露寒光,看向大胸挡路女贴心红颜秒闪无踪“待本世子休了你,你便是东昌弃妇,天下笑柄!”凤无忧舒畅狂笑“多谢多谢,不过婚约一日不除,作为诋毁我名声的报偿,我见你一次打一次!”“凭什么?”“与妓女厮混,如此草包败类,有违夫道,背着你未婚妻名号,我面上无光!”“宋初玉——!”【小剧场二】“玉儿,我等你自荐枕席!”“大门,直走,左转,不送!”“玉儿,不要害羞!”“好,我上你下!”某女顷刻将聒噪某男压倒某男呆愣半晌,随即目光含羞带怯“玉儿欢心,怎样都好!”“无耻!”“不无耻,你如何心甘情愿,到我怀里!”