登陆注册
5162600000062

第62章 The Last Adventure of the Brigadier(4)

This captain, who was a man of iron, shuffled and cut, dealt and played as if he were in his cafe.From below we heard the inarticulate murmurings of the two mates, half smothered by the handkerchiefs which gagged them.Outside the timbers creaked and the sails hummed under the brisk breeze which was sweeping us upon our way.Amid the splash of the waves and the whistle of the wind we heard the wild cheers and shoutings of the English sailors as they broached the keg of rum.We played half-a-dozen games and then the captain rose."I think they are ready for us now," said he.He took a brace of pistols from a locker, and he handed one of them to me.

But we had no need to fear resistance, for there was no one to resist.The Englishman of those days, whether soldier or sailor, was an incorrigible drunkard.

Without drink he was a brave and good man.But if drink were laid before him it was a perfect madness-- nothing could induce him to take it with moderation.

In the dim light of the den which they inhabited, five senseless figures and two shouting, swearing, singing madmen represented the crew of the Black Swan.Coils of rope were brought forward by the steward, and with the help of two French seamen (the third was at the wheel) we secured the drunkards and tied them up, so that it was impossible for them to speak or move.They were placed under the fore-hatch, as their officers had been under the after one, and Kerouan was directed twice aday to give them food and drink.So at last we found that the Black Swan was entirely our own.

Had there been bad weather I do not know what we should have done, but we still went gaily upon our way with a wind which was strong enough to drive us swiftly south, but not strong enough to cause us alarm.On the evening of the third day I found Captain Fourneau gazing eagerly out from the platform in the front of the vessel."Look, Gerard, look!" he cried, and pointed over the pole which stuck out in front.

A light blue sky rose from a dark blue sea, and far away, at the point where they met, was a shadowy something like a cloud, but more definite in shape.

"What is it?" I cried."It is land."

"And what land?"

I strained my ears for the answer, and yet I knew already what the answer would be.

"It is St.Helena."

Here, then, was the island of my dreams! Here was the cage where our great Eagle of France was confined!

All those thousands of leagues of water had not sufficed to keep Gerard from the master whom he loved.

There he was, there on that cloud-bank yonder over the dark blue sea.How my eyes devoured it! How my soul flew in front of the vessel--flew on and on to tell him that he was not forgotten, that after many days one faithful servant was coming to his side.Every instant the dark blur upon the water grew harder and clearer.

Soon I could see plainly enough that it was indeed a mountainous island.The night fell, but still I knelt upon the deck, with my eyes fixed upon the darkness which covered the spot where I knew that the great Emperor was.An hour passed and another one, and then suddenly a little golden twinkling light shone out exactly ahead of us.It was the light of the window of some house--perhaps of his house.It could not be more than a mile or two away.Oh, how I held out my hands to it!--they were the hands of Etienne Gerard, but it was for all France that they were heldout.

Every light had been extinguished aboard our ship, and presently, at the direction of Captain Fourneau, we all pulled upon one of the ropes, which had the effect of swinging round one of the sticks above us, and so stopping the vessel.Then he asked me to step down to the cabin.

"You understand everything now, Colonel Gerard," said he, "and you will forgive me if I did not take you into my complete confidence before.In a matter of such importance I make no man my confidant.I have long planned the rescue of the Emperor, and my remaining in England and joining their merchant service was entirely with that design.All has worked out exactly as I expected.I have made several successful voyages to the West Coast of Africa, so that there was no difficulty in my obtaining the command of this one.One by one I got these old French man-of-war's-men among the hands.As to you, I was anxious to have one tried fighting man in case of resistance, and I also desired to have a fitting companion for the Emperor during his long homeward voyage.My cabin is already fitted up for his use.I trust that before to-morrow morning he will be inside it, and we out of sight of this accursed island."You can think of my emotion, my friends, as I listened to these words.I embraced the brave Fourneau, and implored him to tell me how I could assist him.

"I must leave it all in your hands," said he."Would that I could have been the first to pay him homage, but it would not be wise for me to go.The glass is falling, there is a storm brewing, and we have the land under our lee.Besides, there are three English cruisers near the island which may be upon us at any moment.It is for me, therefore, to guard the ship and for you to bring off the Emperor."I thrilled at the words.

"Give me your instructions!" I cried.

同类推荐
  • 秋山

    秋山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅真后史

    禅真后史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁序总考全集

    岁序总考全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经观世音菩萨普门品

    妙法莲华经观世音菩萨普门品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大六壬心镜

    大六壬心镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金胎两界师资相承

    金胎两界师资相承

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毓老师说

    毓老师说

    《毓老师说》为毓老师在台几十年讲学或谈论的语录,为毓老师思想言论的综述,由毓门弟子整理,一共十二辑。《毓老师说》中“思痛录”、“训勉录”、“用知录”为毓老师撰写的题名;“政事录”、“识往录”、“司铎录”、“奉元录”、“述学录”、“问心录”、“立本录”则是毓老师提撕众弟子的字词;“倚栏录”为毓老师对父母、妻子之情的动容记录;“俨然录”则是弟子记载毓老师的言行以及表达自己思慕之情。
  • 心里有回声的女人

    心里有回声的女人

    新婚不久,喜眉的丈夫就和同村的人一起外出打工,承诺麦收就回。留守的喜眉和公公婆婆一起劳作,忍受婆婆的挑剔与苛刻。伢狗人品卑劣,仗着是喜眉家他们那一块电工的“权利”侮辱了喜眉。收完麦子了,她的的丈夫还有回来,喜眉却因为不堪现实而自杀。而此时,她疲惫而满足的丈夫,正在回家的路上……
  • 灵士长生传

    灵士长生传

    一个少年,自幼受尽家族中人嘲笑奚落,背井离乡,只为寻求更强之路,他能否血洗羞耻?没落的家族,父亲唯一的希望,他能否完成自己对父亲的承诺呢?爱恨的纠葛,家族的羁绊,彼此相爱,却有种种牵挂,他们间的纠葛到底会如何演绎?
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北宋词史

    北宋词史

    《北宋词史》对北宋时期诗词名家以及当时的社会背景一一评说,对学习和研究古代文学史的读者,《北宋词史》将有很大参考价值。词的抒情功能在他们手中有了极致的表现和复杂的变化。宋词的风格表现更是多姿多彩,琳琅满目,美不胜收。如晏殊的温润秀洁、柳永的靡曼谐俗、苏轼的清雄旷逸、周邦彦的精美典丽、李清照的清新流畅、姜夔的清空骚雅、辛弃疾的沉郁顿挫、吴文英的密丽幽邃、王沂孙的晦隐缠绵……
  • 锦绣凰荣

    锦绣凰荣

    前一世她是锦绣将军,却步了那人的陷阱最终惨死!重生这一世,她是相府弱小的庶女,步步为营,点滴筹谋,最终报得前世血海深仇!一步步走过……她竟发现自己不是重生,而是借命!借了谁的命?又该如何去还?是救赎,是守望,是一世情深!——云蘅:你赠我半生性命,我定以锦绣荣光报你!姬澈:孤什么都不要,孤只要你……
  • 修西闻见录

    修西闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微仙谱

    清微仙谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二度梅全传

    二度梅全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。