登陆注册
5163700000021

第21章

"Nor the same disadvantages," said Hope. "Some of them are not so well bred, and none of them speak French so well, for she speaks exquisitely. But in all that belongs to real training of the mind, they seem to me superior, and that is why I think they will have more influence.""None of them are rich, though, I suppose," said Emilia, "nor of very nice families, or they would not be teachers. So they will not be so prominent in society.""But they may yet become very prominent in society," said Hope,-- "they or their pupils or their children. At any rate, it is as certain that the noblest lives will have most influence in the end, as that two and twomake four."

"Is that certain?" said Philip. "Perhaps there are worlds where two and two do not make just that desirable amount.""I trust there are," said Aunt Jane. "Perhaps I was intended to be born in one of them, and that is why my housekeeping accounts never add up."Here hope was called away, and Emilia saucily murmured, "Sour grapes!""Not a bit of it!" cried Kate, indignantly. "Hope might have anything in society she wishes, if she would only give up some of her own plans, and let me choose her dresses, and her rich uncles pay for them. Count Posen told me, only yesterday, that there was not a girl in Oldport with such an air as hers.""Not Kate herself?" said Emilia, slyly.

"I?" said Kate. "What am I? A silly chit of a thing, with about a dozen ideas in my head, nearly every one of which was planted there by Hope. I like the nonsense of the world very well as it is, and without her I should have cared for nothing else. Count Posen asked me the other day, which country produced on the whole the most womanly women, France or America. He is one of the few foreigners who expect a rational answer. So I told him that I knew very little of Frenchwomen personally, but that I had read French novels ever since I was born, and there was not a woman worthy to be compared with Hope in any of them, except Consuelo, and even she told lies.""Do not begin upon Hope," said Aunt Jane. "It is the only subject on which Kate can be tedious. Tell me about the dresses. Were people over- dressed or under-dressed?""Under-dressed," said Phil. "Miss Ingleside had a half-inch strip of muslin over her shoulder."Here Philip followed Hope out of the room, and Emilia presently followed him.

"Tell on!" said Aunt Jane."How did Philip enjoy himself?""He is easily amused, you know," said Kate. "He likes to observe people, and to shoot folly as it flies.""It does not fly," retorted the elder lady. "I wish it did. You can shoot it sitting, at least where Philip is.""Auntie," said Kate, "tell me truly your objection to Philip. I think you did not like his parents. Had he not a good mother?""She was good," said Aunt Jane, reluctantly, "but it was that kind of goodness which is quite offensive.""And did you know his father well?"

"Know him!" exclaimed Aunt Jane. "I should think I did. I have sat up all night to hate him.""That was very wrong," said Kate, decisively. "You do not mean that. You only mean that you did not admire him very much.""I never admired a dozen people in my life, Kate. I once made a list of them. There were six women, three men, and a Newfoundland dog.""What happened?" said Kate. "The Is-raelites died after Pharaoh, or somebody, numbered them.Did anything happen to yours?""It was worse with mine," said Aunt Jane. "I grew tired of some and others I forgot, till at last there was nobody left but the dog, and he died.""Was Philip's father one of them?" "No."

"Tell me about him," said Kate, firmly.

"Ruth," said the elder lady, as her young handmaiden passed the door with her wonted demureness, "come here; no, get me a glass of water. Kate! I shall die of that girl. She does some idiotic thing, and then she looks in here with that contented, beaming look. There is an air of baseless happiness about her that drives me nearly frantic.""Never mind about that," persisted Kate. "Tell me about Philip's father. What was the matter with him?""My dear," Aunt Jane at last answered,--with that fearful moderation to which she usually resorted when even her stock of superlatives was exhausted,--"he belonged to a family for whom truth possessed even less than the usual attractions."This neat epitaph implied the erection of a final tombstone over the whole race, and Kate asked no more.

Meantime Malbone sat at the western door with Harry, and was running on with one of his tirades, half jest, half earnest, against American society.

"In America," he said, "everything which does not tend to money is thought to be wasted, as our Quaker neighbor thinks the children's croquet-ground wasted, because it is not a potato field.""Not just!" cried Harry. "Nowhere is there more respect for those who give their lives to intellectual pursuits.""What are intellectual pursuits?" said Philip. "Editing daily newspapers? Teaching arithmetic to children? I see no others flourishing hereabouts.""Science and literature," answered Harry.

"Who cares for literature in America," said Philip, "after a man rises three inches above the newspaper level? Nobody reads Thoreau; only an insignificant fraction read Emerson, or even Hawthorne. The majority of people have hardly even heard their names. What inducement has a writer? Nobody has any weight in America who is not in Congress, and nobody gets into Congress without the necessity of bribing or button- holing men whom he despises.""But you do not care for public life?" said Harry.

同类推荐
热门推荐
  • 哲学与人生

    哲学与人生

    《哲学与人生》一书收录的都是胡适最为经典的名篇佳作。其中“第一辑:哲学探微”收录的是胡适探讨中西哲学的经典文章;“第二辑:人生命题”收录的是胡适探讨人生观的经典名篇;“第三辑:四十自述”收录的是胡适生前唯一亲笔撰写的自传,是中国现代传记文学的名篇之作,讲述了作者童年、少年与青年时代的人生经历,回顾了自己人生前四十年的心路历程,是作者与自己的青少年时代进行的“心灵对话”。
  • 嚣张宝宝总裁妈

    嚣张宝宝总裁妈

    欧阳水梦做梦也没想到,自己从小到大的玩伴丽莎,竟然勾引她的丈夫,抢走了她儿子的父亲。而她还多次对自己诉说思念,还高谈自己的恋爱幸福史。在一个黄昏的午后,水梦以上千元结束她们的下午茶。席间,她们谈到她的家,她的男人,水梦声称,很希望能够到她的家做客。丽莎看到水梦的消费水平连下午茶都达上千元时,她有些羡慕,又有些嫉妒。这个女人,为什么总是过得比她好,即使拥有了她的丈夫,并完全占有了她的家,她依然能活出如此鲜活的自我。当李默看到大陆总公司的执行长时,不禁为之震惊,这女人,竟然是自己最爱的、认为无法被家人所承认而选择放弃的女人?——————————————————————————推荐晗晗的新书:《调皮宝宝迷糊妻》***************推荐:暄的书:《穿越之无泪无心》一个女人,太多男人的爱,究竟花落谁家,静请期待!苦情儿:《妖娆太子妃》夏草青青:《老鸨王妃》夏草青青:《我得负责》美娃:《混血小天使》
  • 赛尔号巅峰之战

    赛尔号巅峰之战

    页游赛尔号同人文——《赛尔号巅峰之战》本书剧情轻松逗比,主角依旧是我们的战神联盟(偏卡修斯布莱克一点),不变的搞笑,百变的剧情,本书带你走进一个不一样的赛尔号世界~【某人:这明明是逗比的世界!】“啥,布莱克受伤了?”“啥,布莱克被人冒充了?”“啥,战神联盟要集体死在异次空间了?”“啥,我在做梦?奥,好的好的,ZZZZ”
  • 江格尔:蒙古族英雄史诗(中华大国学经典文库)

    江格尔:蒙古族英雄史诗(中华大国学经典文库)

    《江格尔》是蒙古族卫拉特部英雄史诗,被誉为中国少数民族三大史诗之一。该史诗以蒙古族英雄江格尔为中心,围绕着抢婚、夺财、强占牧地等展开了一系列惊心动魄的战争场面,从中我们可以了解远古蒙古社会的经济文化、生活习俗、政治制度等诸多方面的内容。另外,史诗在艺术成就上也达到了前所未有的高度,是蒙古民族文化的瑰宝。
  • 凤凰劫

    凤凰劫

    他是亡国的质子,身在敌国皇宫,韬光养晦、卧薪尝胆。他是穆国王爷,风华绝代、忧国忧民、忠君报国、宅心仁厚,可他灭了他的国家。亡国之耻如万蚁噬心,时刻侵吞着他的欢乐,也令他的心过早地成熟。阴谋、算计,小小年纪就承担了过于沉重的负担与责任。她是王爷之女,温婉、清纯、外表柔弱而内心坚强。一系列的阴谋发生,朝廷江湖,是谁在背后覆雨翻云?一场不该发生的爱情,折磨着两个人。历尽心劫,那对痛苦彷徨的凤凰,能否浴火重生?爱恨情仇交织,梦好难留,诗残莫续,多少痴情,到头来谁又看得清结局?
  • 矩阵游戏

    矩阵游戏

    柏拉图说:真正的世界只是存在于我们的想象中。大概我们每个人都有过这样的疑问:或许这个世界是为我设计的;或许所有的一切在我所不能感知的时候都不曾存在;或许有一天我会“醒来”。也许世界无穷嵌套,也许真实无法触及。我思故我在,但谁知道呢?也许世俗的幸福,正是来自无知——然而,正是因为是不确定的未知,所以才能够有着如此的魅力。这是一个科学交汇传说,幻想变成现实的故事……大概。
  • 血尘天骄

    血尘天骄

    在父母眼里,他是个十足的“笨蛋”,书没少读,却整天教同龄邻居模仿。四岁习武到十七八岁,和弟弟、妹妹比武打输不说,居然连一套拳法都记不全,可是他又极端喜欢凑热闹。几乎让父母气得吐血,大呼:败家子!每天听到的外界奇闻令他对武林向往不已,于是乘父母不注意,拿了足够的钱物,一头奔向了他心目中的世界,开始了他的冒险生涯。
  • 膳食娘子

    膳食娘子

    一不小心遇车祸,醒来已是千年前……上有孱弱奶奶,下有正太弟弟,家徒四壁,咬牙切齿后,生活总要继续……找个相公,生个娃,幸福生活自己来打拼……
  • 小王子灰姑娘

    小王子灰姑娘

    作品通过一位来自外星球的小王子明亮的眼睛,向我们展示出生活在地球上的各种各样荒唐可笑的众生相,纯净的文字中透露着淡淡的忧伤和令人深思的哲理。这篇20世纪流传最广的童话,自1943年发表以来,已经被译成一百多种文字,畅销于全世界。《灰姑娘》选自《贝洛童话》,除此之外,《小王子灰姑娘》还收录了其中《林中睡美人》、《小红帽》等著名童话。题材多源于法国和欧洲其他国家及一些东方国家的民间传说,法国作家贝洛将其加工改造成了最早的文学童话。
  • 总裁爹地,快点追妈咪

    总裁爹地,快点追妈咪

    在外人眼里,她是即将继承亿万遗产的裴小姐。却没人知道,继承这遗产的条件竟然是和从未见面的所谓云家的男人生孩子?她挣扎想要反抗,却不小心把自己的第一次也赔了进去。她惊慌失措,一离开就是五年,再次回来时,摇身一变,带着一对双胞胎儿子,重新出现在世人面前……