登陆注册
5164300000175

第175章

I gave him what I had, and placed in his hands diamonds to the value of 30,000 francs. He was very anxious to obtain all my jewels, under pretence of conveying them safely out of the kingdom, but this I was too wise to agree to; he would have staked them at t he first gaming-table he met with. We separated without much emotion on either side. He next took leave of Chon and his daughter-in-law. the former wept bitterly, for she was a most excellent and amiable girl--but the latter, who knew but too much of the villainy of her father-in-law, could scarcely repress her joy at his departure. Comte Jean perceived it; and, according to his brutal custom, indulged in a coarse jest at her expense;for one of his maxims was to hold all women in sovereign contempt but such as could be useful to him. For my own part, his absence gave me something like pleasure; his presence was wearisome to me;it was like the dregs of the cup which had intoxicated my senses.

During the day several false reports arrived of the death of the king; but at length, about half past four o'clock in the afternoon, I received the following letter:--"MADAM,-You have lost your best friend and I an excellent master: at three clock this day his majesty breathed his last. I can scarcely describe to you the horrors of his death-bed. The princesses Adelaide and Sophie braved the frightful contagion to the last and never quitted him till the last spark had flown. Alas! with the exception of themselves, every attendant openly expressed their weariness and disgust.

"For several days the physicians have forbidden the windows to be opened; and those condemned to inhale the pestilential vapor of the room vainly sought to counteract them by every powerful fumigation. Alas, madam, what is a king when he can no longer grasp the sceptre? How great a leveller is death! The prelates abandoned the sick chamber, and left a simple cure of the chapel to take their place; the lords in waiting and other officers shrunk from the duties of their office, and with their eyes fixed on a time-piece eagerly awaited the hour which should free them from it.

The princesses, who perceived this impatience, durst make no complaint, while the king, occasionally recovering his senses, uttered broken sentences, expressive of the religious terror which had seized his mind. At length, at a few minutes past three o'clock, Lemonnier, in his capacity of first physician, said, after laying his hand upon the heart of the patient, and placing a glass before his lips, 'The king is dead.' At these words all present strove with indecent haste to quit the chamber; not a single sigh, not one regret was heard. The princesses were carried insensible to their apartments.

"The extinction of a which had been placed in a certain window, announced the accession of the dauphin ere the duc d'Aumont had informed him of the decease of his august grandsire."This letter wrung from me some bitter tears, as well for the king, who had so lavishly bestowed his affections upon me, as for myself. What would now be my fate? Alas! I knew not; all my brilliant prospects were buried in the coffin of my late protector.

The duc d'Aiguillon arrived at Ruel about midnight; he, as well as the other ministers who had been about the late monarch during his last illness, being prohibited by etiquette from following the present monarch to Choisy, whither the whole of the royal family had retired for a few days. He told us that the duc d'Aumont, having commanded La Martiniere to proceed with the embalming of the royal corpse, that physician replied, "Certainly, my lord, it shall be done if you command it, but, in that case, the duties of your office compel you to receive his majesty's bowels in a golden dish; and I protest, that such is the state of the body, that of all who may assist at the operation, not one will survive eight days. It is for your grace to determine what shall be done."M. d'Aumont thought no more of embalming his late master, but gave orders for the body being immediately placed in a leaden coffin, from which here still issued frightful effluvia.

Up to the moment of my quitting Ruel madame de Mirepoix gave me no token of recollection: I heard that herself and the prince de Beauvau were reconciled, and for her sake I rejoiced at it. No person came near us the whole of the day with the exception of M. de Cosse, and I sat in hourly expectation of some order from court. At length we descried a travelling carriage with six horses, proceeding at a rapid pace up the avenue. "I know that livery," exclaimed I; " 'tis that of my humble adorer, my obsequious slave, my friend at court, the duc de la Vrilliere, commonly called . You see that the good soul could not delegate to another the pleasing task of arresting me;but permit me to retire to my apartment; it is fitting he should seek me there if he has any communication to make to me." The duchess, approved my resolution; and the duc de la Vrilliere having been introduced into the salon, after the first compliments, requested to see me, that he might acquaint me with the king's pleasure.

Mademoiselle du Barry undertook to inform me of the duke's arrival.

同类推荐
  • 佛说灯指因缘经

    佛说灯指因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论疏科

    肇论疏科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谦斋文录

    谦斋文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祀义篇

    祀义篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 囧穿独占帝王宠:正宫难为

    囧穿独占帝王宠:正宫难为

    她只不过是跟朋友去黄河边上拍拍照而已,没想到被一个黄河之浪给拍到了史书上影子都没有见过的王朝。貌似穿越这潮她也赶上了,穿越的好事也全被她碰上了,有个有权有势的宰相老爹,还有个帅得让人擦完口水再流的美男哥哥。嗯,嗯,不错,在这朝代混吃混喝估计是没什么问题了。可是,她那个该死的美男老哥竟然把她一掌拍昏丢给了那个后宫养了三千多个女人的臭皇帝。哼哼!别以为把老娘嫁了就省事了,想要让她乖乖地做她的皇后?不可能!那要怎么办?努力制定逃宫计划!可是,老天爷,为什么你总是不长眼呢?每次她都只逃到宫门口,就被狗皇帝抓个正着,至少也要让她翻出墙先吧?“霍芷芯,你现在最大的问题就是太把自己当皇后看了。”“是吗?那我得努力克服这种自卑感才行。”自卑?这个死女人,坐皇后的位子她还敢说自卑?
  • 无敌剑豪闯末世

    无敌剑豪闯末世

    1314年,灵力爆发;妖魔横行,虫族肆虐。两百年后,少年身怀氪金系统,穿越而来……管你强不强,反正我只要充钱,就会更强!
  • 杀出生机

    杀出生机

    在人族联盟遭遇生死威胁之际,一群名不见经传的年轻人挑起了这个重担,演绎着爱恨情仇、谋略对决、科技和法术碰撞,精彩正在上演。
  • 玉玲珑奥特曼之光暗1错

    玉玲珑奥特曼之光暗1错

    她,只是一个普通的地球人;谁知,一场意外,彻彻底底的改变了她的一生。她是天地间仅存的一只九尾水狐——银水寒!欢迎加入书友群,群聊号码:684252214
  • 溺宠闲妻

    溺宠闲妻

    【想换换口味的妞尽管扑来吧】【吐槽篇】如果有重生的机会,你将会怎样重活一生?银月身为国家重点栽培出来的尖刀利刃,特工之王,双手染满血腥,内心充满疲惫。如果还有重生的机会,她愿‘采菊东篱下,悠然见山南’,种几亩薄田,栽几株果树,养几盆花草,酿酒,抚琴……,肆意为自己活一生。当她自己设计死自己,再度睁眼,不由大笑三声,哈哈哈,原来老天也有打盹的时候。重生到从农村走出的19岁女大学生长孙凝身上,身世普通,懦弱寡言又倔强如牛,算了,这些都将成为历史。可,谁能告诉她,二十一世纪还有穷到如此地步的人家!?别说土坯房,就连间破茅草屋都没有,只有一个纯天然,绿色环保,原始人才不会嫌弃的寒窑,家里除了三口人外,没一个会喘气的(老鼠,蟑螂除外)。生父‘亡故’,母亲温柔,能干,却性子软弱好欺,双胞胎弟弟乖巧,懂事,聪明,却残了一双腿,不能走路,亲戚各个极品,乡亲算计,恶霸欺负。靠了,还让不让人活了,姑奶奶不发威,当姑奶奶是招财猫啊!家穷,不怕,咱多种地,党的政策好,不怕不致富。啥?没地,不怕,荒山头,沙石滩,有多少算多少,开辟起来都用上。又咋了?没钱!这个问题……当一切慢慢步上正轨,风波又起,当了陈世美的‘亡父’复活了,惊悚!有木有?有没有搞错,叫她认祖归宗?天下哪有那么便宜的事,赡养费,教育费,医疗费,精神损失费……统统拿来!那个谁,当陈世美不要紧,靠出卖自身‘劳动力’换取报酬也不违法,还有,妄想当便宜老爹也不算可耻,但你TMD竟然还带着小老婆全家来墙角……靠!寿星老上吊,活腻歪了,叫你自食恶果。什么?小三还不止一个!靠了,真当老娘是病猫来着,来一个灭一个,来两个灭一双,有本事的统统放马过来。等会,这位帅哥,你干吗来的?虾米?来挖老公墙角的。“老公,咋办?”“拖出去,扔监狱扫厕所。”“老公,那地方也归你管?”“他蓄意破坏军婚,扫厕所是轻的,再不老实,给他扔女子监狱伺候去。”“帅哥,还不叩谢主隆恩。”【正式篇】她是‘特工牌儿’乡村女大学生,家徒四壁,一穷二白,浑身上下最值钱的就是脑袋里未来十几年的信息资料。他是将门之后,三军战神,精神领袖,左手握权,右手攥钱,无数女人趋之若鹜的钻石单身汉。一次意外‘碰撞’,她充分发挥快、准、狠、稳的良好习惯,将他‘捕获’,让本没有交集的两人,人生从此纠葛到了一起。
  • 水经注

    水经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神巫之爱·一个天才的通信(沈从文小说全集)

    神巫之爱·一个天才的通信(沈从文小说全集)

    该卷本收录《神巫之爱》《旅店及其他》《一个天才的通信》《沈从文甲集》,发表于1929年7月至1930年6月。作者的短篇创作趋向成熟,无论是对话,还是心理刻画,包括对人物所处的周遭环境的烘托,无不体现出沈从文满腔的热情。
  • 楚大小姐的追夫之路

    楚大小姐的追夫之路

    一个任性妄为的大小姐,看上了一位清冷孤高俊公子的故事。
  • 胜思惟梵天所问经

    胜思惟梵天所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏联末日观察

    苏联末日观察

    本书从总体上记叙和分析了当年世界第二超级大国沦落过程中的内外重大事件,反映了作者对这些事件的看法。