登陆注册
5165500000075

第75章

"I was on my way to you--after repeated delays and postponements of your own making.At the very last you turned me back with a mere word--and without explanation.Iwaited for a letter; and none came.I'm not saying this to justify myself.I'm simply trying to make you understand.

I felt hurt and bitter and bewildered.I thought you meant to give me up.And suddenly, in my way, I found some one to be sorry for, to be of use to.That, I swear to you, was the way it began.The rest was a moment's folly...a flash of madness...as such things are.We've never seen each other since..."Anna was looking at him coldly."You sufficiently describe her in saying that!""Yes, if you measure her by conventional standards--which is what you always declare you never do.""Conventional standards? A girl who----" She was checked by a sudden rush of almost physical repugnance.Suddenly she broke out: "I always thought her an adventuress!""Always?"

"I don't mean always...but after you came...""She's not an adventuress."

"You mean that she professes to act on the new theories? The stuff that awful women rave about on platforms?""Oh, I don't think she pretended to have a theory----""She hadn't even that excuse?"

"She had the excuse of her loneliness, her unhappiness--of miseries and humiliations that a woman like you can't even guess.She had nothing to look back to but indifference or unkindness--nothing to look forward to but anxiety.She saw I was sorry for her and it touched her.She made too much of it--she exaggerated it.I ought to have seen the danger, but I didn't.There's no possible excuse for what I did."Anna listened to him in speechless misery.Every word he spoke threw back a disintegrating light on their own past.

He had come to her with an open face and a clear conscience --come to her from this! If his security was the security of falsehood it was horrible; if it meant that he had forgotten, it was worse.She would have liked to stop her ears, to close her eyes, to shut out every sight and sound and suggestion of a world in which such things could be; and at the same time she was tormented by the desire to know more, to understand better, to feel herself less ignorant and inexpert in matters which made so much of the stuff of human experience.What did he mean by "a moment's folly, a flash of madness"? How did people enter on such adventures, how pass out of them without more visible traces of their havoc? Her imagination recoiled from the vision of a sudden debasing familiarity: it seemed to her that her thoughts would never again be pure...

"I swear to you," she heard Darrow saying, "it was simply that, and nothing more."She wondered at his composure, his competence, at his knowing so exactly what to say.No doubt men often had to make such explanations: they had the formulas by heart...Aleaden lassitude descended on her.She passed from flame and torment into a colourless cold world where everything surrounding her seemed equally indifferent and remote.For a moment she simply ceased to feel.

She became aware that Darrow was waiting for her to speak, and she made an effort to represent to herself the meaning of what he had just said; but her mind was as blank as a blurred mirror.Finally she brought out: "I don't think Iunderstand what you've told me."

"No; you don't understand," he returned with sudden bitterness; and on his lips the charge of incomprehension seemed an offense to her.

"I don't want to--about such things!"

He answered almost harshly: "Don't be afraid...you never will..." and for an instant they faced each other like enemies.Then the tears swelled in her throat at his reproach.

"You mean I don't feel things--I'm too hard?""No: you're too high...too fine...such things are too far from you."He paused, as if conscious of the futility of going on with whatever he had meant to say, and again, for a short space, they confronted each other, no longer as enemies--so it seemed to her--but as beings of different language who had forgotten the few words they had learned of each other's speech.

Darrow broke the silence."It's best, on all accounts, that I should stay till tomorrow; but I needn't intrude on you;we needn't meet again alone.I only want to be sure I know your wishes." He spoke the short sentences in a level voice, as though he were summing up the results of a business conference.

Anna looked at him vaguely."My wishes?""As to Owen----

At that she started."They must never meet again!""It's not likely they will.What I meant was, that it depends on you to spare him..."She answered steadily: "He shall never know," and after another interval Darrow said: "This is good-bye, then."At the word she seemed to understand for the first time whither the flying moments had been leading them.Resentment and indignation died down, and all her consciousness resolved itself into the mere visual sense that he was there before her, near enough for her to lift her hand and touch him, and that in another instant the place where he stood would be empty.

She felt a mortal weakness, a craven impulse to cry out to him to stay, a longing to throw herself into his arms, and take refuge there from the unendurable anguish he had caused her.Then the vision called up another thought: "I shall never know what that girl has known..." and the recoil of pride flung her back on the sharp edges of her anguish.

"Good-bye," she said, in dread lest he should read her face;and she stood motionless, her head high, while he walked to the door and went out.

同类推荐
热门推荐
  • 家世旧闻

    家世旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王妃是个农家女

    王妃是个农家女

    魏薇穿越了,穿越在一个架空的朝代,吃不上饱饭的日子就不说了,很是好运的拥有金手指,可是开启空间的条件尽然变态的是要有人爱上她!魏薇看了看自己的小身板,无奈的不抱任何幻想。魏薇不小心把心丢了,为了开启空间更多级,救那短命的王爷,魏薇便是开启了撩汉子的道路。情节虚构,请勿模仿
  • 师叔是九尾狐

    师叔是九尾狐

    当伪善小稚女卯上绝色天下的大腹黑,谁是灰狼,谁是羔羊?“动作如此生硬,怎像我得宠的小妾。”本是逃生,却不幸羊入狼口,初吻被掳夺。“戏不做足,怎骗得过众目。”某人腹黑得理所当然……她是顶着神童光环的废材?可笑天下人错把珍珠当鱼目,一朝崛起,自九洲云涌,魂控三界……乱世红尘,却只愿携一手相伴,得一心相照,不离不弃,一生逍遥。清傲师叔:既是历劫,不历情劫,怎算圆满。锦漪:师叔,别再戴着面具装B。腹黑王爷:小妾,快来把名号坐实了。锦漪:包养我者,必倾家荡产。冷情魔尊:我是一出折子戏,把最璀璨的故事留在你的生命里。锦漪:菇凉我只看电视连续剧。风流太子:你是我计划之外的惊艳。锦漪:眼光还不错的说!温润师兄:回眸,我总在灯火阑珊处等你。锦漪:如果灯熄了肿么办……美男多多,桃花多多,乱花渐欲迷人眼,女主该肿么办?
  • 皇上照样绑:站住,本宫劫色

    皇上照样绑:站住,本宫劫色

    身为穿二代,子媚有着不输母亲的机智与大胆,虽然没有母亲与姐姐的透视眼,但是她却能有超强的意念力,能短暂的控制他人的言行,当她与穿三代的皇帝侄子一起兴风作浪,一个公主,一个皇上,两人简直无法无天了。无恶不作’的蓝子媚最感兴趣的事就是绑架男人,而且是男人,然后再逼良为娼。不管对方是谁,只要是姿色可以,只要被她蓝子媚看上,谁都逃不脱,管你是太子还是皇上,照样绑过来接客。谁叫她是‘不夜城’最大的老板呢,没有美男,她的不夜城还如何赚银子呢?
  • 我爱你就如我热爱生活一般

    我爱你就如我热爱生活一般

    我热爱着生活,却不知怎样才算热爱;就如我深爱着你,却不知怎样爱你!希望回首,谁都不会有后悔的念头。
  • 破棺而出·首席荐爱99分

    破棺而出·首席荐爱99分

    【她破棺而出,成为他的首席秘书。】詹氏集团,谁人不知詹少的首席秘书美艳动人。可这秘书,做事雷厉风行,对他人和善,对顶头上司詹少,却少有笑颜。“詹大公子好本事,今儿个又有挺着肚子的美女来公司认亲了。”“过奖过奖,那是美女们抬爱,什么孩子都喜欢往我这儿塞。”*女人总自信地以为自己会是某个男人的终结者,结束他风流荒唐的人生。可最终才发现,当付出的一切都化水东流,自己曾经的异想天开竟是那般可笑。“恭喜詹大公子,终于彻底地让我死了心。这婚,我同意离!”转身,她笑得美艳而妖娆,一步一步消失在天地尽头。地上那条她偷偷花了无数夜晚被扎破了无数次手指而织就的男性围巾,仿佛在嘲笑着她的无知,竟是那般刺目。*感情的戏,她一直都知她没演技。可后来她才知,有人比她,更没演技。那人,只会固执地守着她的衣冠冢,成为她的守陵人。
  • 猫殿下的精分日常

    猫殿下的精分日常

    “驸马,我觉得有一首诗非常衬你。”“什么?”“公子只应见画,此中我独知津。写到水穷天杪,定非尘土间人。”陆之安没有说话,他伸手拨了拨夏潇耳鬓的碎发,低声道:“殿下,你把我想得太好了。”“不不不,你比我想得更好。”
  • 恶魔谋妻行动

    恶魔谋妻行动

    报复一个男人最好的办法就是嫁给他,从此吃他的,玩他的,还能虐待他的女儿,顺便爬墙摘几朵红杏,闹得鸡飞狗跳再拍拍屁股走人,可是安心没料到她非但走不了,她还是当着全国人民的面被他抓回去的,彼时大街小巷都在播放他的御妻名言:童安心,你老公喊你回家跪搓板!
  • 就这样慢热地活着

    就这样慢热地活着

    《就这样慢热地活着》里,作者田禾通过漫无目的地行走去解读自己。有时,只是停下来闻植物的味道,然后转身走开;有时,随便搭上一列最快开动的火车;有时,又像最真诚的朋友,听自己忏悔傲慢和无知。卸下向世界对抗的戾气,去拥有不再需要对别人察言观色的从容和无需声张的厚实。不做遥不可及的梦,避开无事时过分热络的人际,使得生活少些负担和承诺。何必要用一个模子去度量生活的价值?
  • 明伦汇编皇极典用人部

    明伦汇编皇极典用人部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。