登陆注册
5167600000192

第192章

MR HARTLEPOD.

When the time came at which Lopez should have left Manchester Square he was still there.Mr Wharton, in discussing the matter with his daughter,--when wishing to persuade her that she might remain in his house even in opposition to her husband,--had not told her that he had actually desired Lopez to leave it.He had then felt sure that the man would go and take his wife with him, but he did not even yet know the obduracy and cleverness and the impregnability of his son-in-law.When the time came, when he saw his daughter in the morning after the notice had been given, he could not bring himself even then to say to her that he had issued an order for his banishment.Days went by and Lopez was still there, and the old barrister had no further word on the subject.The two men never met;--or met simply in the hall or passages.Wharton himself studiously avoided such meetings, thus denying himself the commonest uses of his own house.At last Emily told him that her husband had fixed the day for her departure.The next Indian mail-packet by which they would leave England would start from Southampton on the 2nd of April, and she was to be ready to go on that day.'How is it to be till then?'

the father asked in a low, uncertain voice.

'I suppose I may remain with you.'

'And your husband?'

'He will be here, too,--I suppose.'

'Such a misery,--such a destruction of everything no man ever heard of before!' said Mr Wharton.To this he made no reply, but continued working at some necessary preparation for her final departure.'Emily,' he said.'I will make any sacrifice to prevent it.What can be done? Short of injuring Everett's interests, I will do anything.'

'I do not know,' she said.

'You must understand something of his affairs.'

'Nothing whatever.He has told me nothing of them.In earlier days,--soon after our marriage,--he bade me get money from you.'

'When you wrote to me for money from Italy?'

'And after that.I have refused to do anything,--to say a word.

I told him that it must be between you and him.What else could I say? And now he tells me nothing.'

'I cannot think that he wants you to go with him.' Then there was again a pause.'Is it because he loves you?'

'Not that, papa.'

'Why then should he burden himself with a companion? His money, whatever he has, would go further without such impediment.'

'Perhaps he thinks, papa, that while I am with him he has a hold upon you.'

'He shall have a stronger hold by leaving you.What is he to gain? If I could only know his price.'

'Ask him, papa.'

'I do not know how I am to speak to him again.'

Then again there was a pause.'Papa,' she said after a while, 'Ihave done it myself.Let me go.You will still have Everett.

And it may be that after a time I shall come back to you.He will not kill me, and it may be that I shall not die.'

'By God!' said Mr Wharton, rising from his chair suddenly, 'if there was money to be made by it, I believe he would murder you without a scruple.' Thus it was that within eighteen months of her marriage the father spoke to his daughter of her husband.

'What am I to take with me?' she said to her husband a few days later.

'You had better ask your father.'

'Why should I ask him, Ferdinand? How should he know?'

'And how should I?'

'I should have thought you would interest yourself about it.'

'Upon my word I have enough to interest me just at present, without thinking of your finery.I suppose you mean what clothes you should have?'

'I was not thinking of myself only.'

'You need think of nothing else.Ask him what he pleases to allow you to spend, and then I will tell you what to get.'

'I will never ask him for anything, Ferdinand.'

'Then you may go without anything.You might as well do it at once, for you will have to do it sooner or later.Or, if you please, go to his tradesmen and say nothing to him about it.

They will give you credit.You see how it is, my dear.He has cheated me in a most rascally manner.He has allowed me to marry his daughter, and because I did not make a bargain with him as another man would have done, he denies me the fortune I had a right to expect with you.You know that the Israelites despoiled the Egyptians, and it was taken as merit on their part.Your father is a Egyptian to me, and I will despoil him.You can tell him that I say so if you please.'

And so the days went on till the first week of February had passed, and Parliament had met.Both Lopez and his wife were still living in Manchester Square.Not another word had been said as to that notice to quit, nor an allusion made to it.It was supposed to be a settled thing that Lopez was to start with his wife for Guatemala in the first week of April.Mr Wharton had himself felt that difficulty as to his daughter's outfit, and had told her that she might get whatever it pleased her on his credit.'For yourself, my dear.'

'Papa, I will get nothing till he bids me.'

'But you can't go across the world without anything.What are you to do in such a place as that unless you have the things you want?'

'What do poor people do who have to go? What should I do if you had cast me off because of my disobedience?'

'But I have not cast you off.'

'Tell him that you will give him so much, and then, if he bids me, I will spend it.'

'Let it be so.I will tell him.'

Upon that Mr Wharton did speak to his son-in-law;--coming upon him suddenly one morning in the dining-room.'Emily will want an outfit if she is to go to this place.'

'Like other people she wants many things that she cannot get.'

'I will tell my tradesmen to furnish her with what she wants, up to,--well,--suppose I say 200 pounds.I have spoken to her and she wants your sanction.'

'My sanction for spending money? She can have that very quickly.'

'You can tell her so;--or I will do so.'

同类推荐
  • 高峰三山来禅师年谱

    高峰三山来禅师年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左忠毅公集

    左忠毅公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归田琐记

    归田琐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说伅真陀罗所问如来三昧经

    佛说伅真陀罗所问如来三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋后略

    晋后略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一脉香传

    一脉香传

    邓添添一直觉得,如果有一个糟糕的邻居的话,绝对是上辈子修得的孽缘,欠下的债。我绝对不是变态啊邓添添是靠卖臭豆腐起家的。都说英雄不问出路,对邓添添而言,卖臭豆腐一样能开名车、住豪宅、出任CEO、走上人生巅峰。鉴于最近邓家“长生殿臭豆腐”连锁店喜人的发展速度,邓总裁很有信心地表示,不出三年,“长生殿臭豆腐”连锁店就能开遍大江南北。
  • 你的地铁阅读清单·八卦

    你的地铁阅读清单·八卦

    “不是在上班,就是在上班路上”,是对我们这种上班族每天真实而又尴尬的写照,没有阅读的时间,面对日益快速更新的阅读内容,也不知道该如何选择!“2016学习清单”全新推出《你的地铁阅读清单》系列,主题性分享梁文道先生的精彩书评,用最简洁直白的方式,重拾你的碎片时间,深度你的主题阅读!
  • 陈庄寨的古戏台

    陈庄寨的古戏台

    熊耳山方圆几百里,那里山高林密,出老虎豹子也出胡子。熊耳山更有千泉万溪。千泉万溪流淌出熊耳山,流淌到大平原汇成一条清澈的河流蜿蜒向东。向东的小清河七拐八弯。在离熊耳山十来里地处的河面上有一座大石桥,大石桥上的青石板有两道深深的车辙,那是被年代久远南来北往的商贾车辆碾压所成。靠着大石桥小清河的南岸就是陈庄寨。陈庄寨是方圆十来里最大的村庄,周围有大柳庄、小李村、张庄、何村、小王庄……陈庄寨人口密集。一条连通大石桥的南北大街足有一里来地,大街宽度能并排行驶三辆马车,于是也成了方圆十来里的一个大集市。陈庄寨的大集逢双的日子都开市。
  • 滨江膳祖

    滨江膳祖

    这是一九〇〇年的北京城。早在两千多年前的战国时期,这里就是七雄之一的燕国的都城——蓟城。星移斗转,经秦、汉、隋、唐、宋、明、清各朝代,它不仅仅是北方名城,而且还是交通要道,曾名涿郡、幽州、范阳、燕山。1153年,金海陵王占领后,改称中都。由此开始了作为封建王朝统治中心的历史。1276年,忽必烈攻占中都,认为其右拥太行,左注沧海,南抚中原,北枕居庸关,背靠朔方,萦畿带甸,负山引河,天府之所,于是在中都的东北郊外大建新都——大都。参照汴洛中都旧制,分外城、皇城、宫城三重,呈南北长方形,外城周60里,11座城门。其东西分别相当于今北京的内城东西旧城,南至今长安街一带,北城在德胜门外。
  • 拉克西斯

    拉克西斯

    张金磊跟人说起自己奇特的感觉时,没能引起注意,其中包括他同桌和前桌、自然和健康教育课老师,也包括他的爸妈。张金磊从学前班开始就有过人的记忆力,甚至作为父母,身为物理研究员的张顺富和大学教授的张丽都自叹弗如。五岁时他已经精通汉语拼音,拿着一本字典就阅读了各国童话和神话,对古希腊神话图谱更是倒背如流。后来到了上学的年龄,老师讲课,他就在课桌里看书。
  • 细节决定健康全集

    细节决定健康全集

    本书从居家、饮食、排毒、美容、睡眠、心态、两性、防病治病、养生等健康生活的细节入手,告诉人们如何更好地保持身体健康。本书内容丰富,通俗易懂,用平实的语言告诉人们保持健康的正确方法。
  • 365夜故事(语文新课标)

    365夜故事(语文新课标)

    365夜故事(美绘版)》既有充满神奇浪漫色彩的神话传说、民间故事,也有开拓心智的童话、寓言、名人轶事、历史传说、幽默故事等。故事脍炙人口,增进知识,益智有趣,可以陶冶孩子的性情,锻炼孩子的意志,启迪孩子的心灵。这本故事集是送给孩子们的一束繁花,每一个故事都充满了哲理和趣味性,陪伴着孩子走过天真快乐的童年岁月。
  • 给女孩看的公主故事(下册)

    给女孩看的公主故事(下册)

    故事是孩子最好的伙伴,也是家长送给孩子最好的礼物。本书是一本专为女孩量身打造的故事书,编者精挑细选了数十余个适合女孩阅读的、温馨动人的公主故事,在满足女孩那些美妙奇幻的公主情结之余,让女孩读有所思、读有所得,让阅读与“悦读”在女孩的世界中共舞。
  • 邪王宠狂妻:恶魔五小姐

    邪王宠狂妻:恶魔五小姐

    她,是21世纪的金牌杀手,却惨遭好友残杀。她是将军府的五小姐,预言说她是凤女转世,却从小性格软弱,备受欺凌。当她变成她,凤临天下之时,唯独他在一旁笑道:“本王的眼光果然不错。”
  • 戾转乾坤

    戾转乾坤

    一片奋土狼藉背后,是心的指示在引领他们战斗。决战的结束,弥漫的空气中是否带有一丝怀念?不是怀念杀戮的战场,而是怀念征战时热血的温度。