登陆注册
5167800000079

第79章 LITTLE POINSINET(3)

But the most painful incident, with regard to the periwig, was, that Poinsinet, whose solitary beauty--if beauty it might be called--was a head of copious, curling, yellow hair, was compelled to snip off every one of his golden locks, and to rub the bristles with a black dye; "for if your wig were to come off," said the lawyer, "and your fair hair to tumble over your shoulders, every man would know, or at least suspect you." So off the locks were cut, and in his black suit and periwig little Poinsinet went abroad.

His friends had their cue; and when he appeared amongst them, not one seemed to know him.He was taken into companies where his character was discussed before him, and his wonderful escape spoken of.At last he was introduced to the very officer of the provost-marshal who had taken him into custody, and who told him that he had been dismissed the provost's service, in consequence of the escape of the prisoner.Now, for the first time, poor Poinsinet thought himself tolerably safe, and blessed his kind friends who had procured for him such a complete disguise.How this affair ended I know not,--whether some new lie was coined to account for his release, or whether he was simply told that he had been hoaxed:

it mattered little; for the little man was quite as ready to be hoaxed the next day.

Poinsinet was one day invited to dine with one of the servants of the Tuileries; and, before his arrival, a person in company had been decorated with a knot of lace and a gold key, such as chamberlains wear; he was introduced to Poinsinet as the Count de Truchses, chamberlain to the King of Prussia.After dinner the conversation fell upon the Count's visit to Paris; when his Excellency, with a mysterious air, vowed that he had only come for pleasure."It is mighty well," said a third person, "and, of course, we can't cross-question your lordship too closely;" but at the same time it was hinted to Poinsinet that a person of such consequence did not travel for NOTHING, with which opinion Poinsinet solemnly agreed; and, indeed, it was borne out by a subsequent declaration of the Count, who condescended, at last, to tell the company, in confidence, that he HAD a mission, and a most important one--to find, namely, among the literary men of France, a governor for the Prince Royal of Prussia.The company seemed astonished that the King had not made choice of Voltaire or D'Alembert, and mentioned a dozen other distinguished men who might be competent to this important duty; but the Count, as may be imagined, found objections to every one of them; and, at last, one of the guests said, that, if his Prussian Majesty was not particular as to age, he knew a person more fitted for the place than any other who could be found,--his honorable friend, M.

Poinsinet, was the individual to whom he alluded.

"Good heavens!" cried the Count, "is it possible that the celebrated Poinsinet would take such a place? I would give the world to see him?" And you may fancy how Poinsinet simpered and blushed when the introduction immediately took place.

The Count protested to him that the King would be charmed to know him; and added, that one of his operas (for it must be told that our little friend was a vaudeville-maker by trade) had been acted seven-and-twenty times at the theatre at Potsdam.His Excellency then detailed to him all the honors and privileges which the governor of the Prince Royal might expect; and all the guests encouraged the little man's vanity, by asking him for his protection and favor.In a short time our hero grew so inflated with pride and vanity, that he was for patronizing the chamberlain himself, who proceeded to inform him that he was furnished with all the necessary powers by his sovereign, who had specially enjoined him to confer upon the future governor of his son the royal order of the Black Eagle.

Poinsinet, delighted, was ordered to kneel down; and the Count produced a large yellow ribbon, which he hung over his shoulder, and which was, he declared, the grand cordon of the order.You must fancy Poinsinet's face, and excessive delight at this; for as for describing them, nobody can.For four-and-twenty hours the happy chevalier paraded through Paris with this flaring yellow ribbon; and he was not undeceived until his friends had another trick in store for him.

He dined one day in the company of a man who understood a little of the noble art of conjuring, and performed some clever tricks on the cards.Poinsinet's organ of wonder was enormous; he looked on with the gravity and awe of a child, and thought the man's tricks sheer miracles.It wanted no more to set his companions to work.

"Who is this wonderful man?" said he to his neighbor.

"Why," said the other, mysteriously, "one hardly knows who he is;or, at least, one does not like to say to such an indiscreet fellow as you are." Poinsinet at once swore to be secret."Well, then,"said his friend, "you will hear that man--that wonderful man--called by a name which is not his: his real name is Acosta: he is a Portuguese Jew, a Rosicrucian, and Cabalist of the first order, and compelled to leave Lisbon for fear of the Inquisition.He performs here, as you see, some extraordinary things, occasionally; but the master of the house, who loves him excessively, would not, for the world, that his name should be made public.""Ah, bah!" said Poinsinet, who affected the bel esprit; "you don't mean to say that you believe in magic, and cabalas, and such trash?""Do I not? You shall judge for yourself." And, accordingly, Poinsinet was presented to the magician, who pretended to take a vast liking for him, and declared that he saw in him certain marks which would infallibly lead him to great eminence in the magic art, if he chose to study it.

Dinner was served, and Poinsinet placed by the side of the miracle-worker, who became very confidential with him, and promised him--ay, before dinner was over--a remarkable instance of his power.

同类推荐
  • 医林改错

    医林改错

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵女首意经

    梵女首意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Salammbo

    Salammbo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rifle and Hound in Ceylon

    The Rifle and Hound in Ceylon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩利支天经

    佛说摩利支天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悦卿传

    悦卿传

    女主秦悦卿是南黎国的公主,年幼时跟随南王、南后微服出巡残害百姓。南王、南后途中遭遇蛊师毒手,恰巧宫女老早就带着女主出去玩,躲开了一劫。男主冷烨是天下第一大派的大弟子,奉师命下山捉拿众蛊师,可不曾想误杀了南王....秦悦卿刚好回来目睹了一切,蛊师欲对秦悦卿下手。冷烨力挽狂澜,杀光所有蛊师,不顾秦悦卿反抗,将其从大火中救出,带自己门派。从此,正邪两派的导火索彻底点燃..
  • 与企业共成长

    与企业共成长

    企业和员工是一个共同体,企业的发展依靠员工的努力来实现,而一个员工的个人成长也离不开企业的平台支持。所以,我们应该自觉把个人的命运与企业的发展融为一体,怀着强烈的责任心。充满热情,积极主动地去工作,恪尽职守,调动潜能。为企业的发展贡献自己最大的力量,同时也使自己作为一个职业人得到不断的成长,与企业一同走向成功。一起来翻阅《与企业共成长》吧!
  • 佛说观弥勒菩萨上生兜率天经

    佛说观弥勒菩萨上生兜率天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙笔生花的世界绘画

    妙笔生花的世界绘画

    绘画是一种在平面上以手工方式临摹自然或非自然,以其达到二维(平面或三维)效果的艺术,绘画是一个捕捉、记录及表现不同创意目的的形式,它及其参与者的数量同样地为数众多。看书中的这些妙笔生花的世界绘画,会带给我们怎样的震撼?
  • 她又在逃跑路上

    她又在逃跑路上

    宋大小姐对隔壁新搬来的小哥哥可谓是一见钟情。“阿迟,你说我长如此貌美如花你为什么不喜欢我呀?”“阿迟,你说我如此聪明可爱善良你为什么不亲我一下呀?”当时顾大望着宋雯哪喋喋不休的小嘴就亲了上去!!宋雯可谓是呆了,内心的冲击力可是不小,于是接下来的时光宋雯一个劲的躲着顾大。“为什么躲我?”顾今铭一手拦住宋雯。“有吗?哈哈没有吧。”宋雯干笑几声。“阿雯,你招惹了我可是要负责的…”
  • 唐诗宋词全鉴

    唐诗宋词全鉴

    唐诗和宋词是中国传统文化的珍贵遗产,是一座浩大的文学艺术殿堂,也是中国文学史上令人仰叹的高峰。它能丰富人的知识,陶冶人的情操,充实人的精神。本书精选了唐诗宋词中最具代表性的篇章,通过作者简介、原文、注释、鉴赏几个版块,进行了精准的阐释,便于读者更好地领悟唐诗宋词的美学内涵,由此增强内在的人文修养。
  • 藏獒笔记

    藏獒笔记

    退役特种兵肖兵,就是在西藏日喀则的一个村落里认识了这样一只纯种的藏獒——大黑。刚开始,大黑表现得无比倨傲,对肖兵不屑一顾。肖兵对大黑也爱理不理,不久,在经过一系列事情后,特别是藏獒大黑多次与狼群凶猛厮杀后,肖兵终于见识了这个高原王者的英武……
  • 月遥望

    月遥望

    我们欢笑嬉闹,在时间的月光之河中,洗去了稚嫩,爱与友情,染上铅华之后,再怎样披上起纯洁的薄纱。。。。
  • 为人清白谈何容易

    为人清白谈何容易

    糖!一块大大的糖!此文为沙雕文。轻松搞笑!衔接部分有点乱哈!主角:清渊X陈钏、清容X忆芳师徒组的爱恨(划掉)情仇的故事。
  • 蜜爱时光:星光互暖

    蜜爱时光:星光互暖

    小时候的意外是她心里的梦魇,她以为她失去了全世界的关怀,已经不会再拥有美好。她不能原谅自己,她以为她努力把自己变得跟姐姐一样好,母亲就不会伤心,可是只换来冷淡。而他的出现成了她生命里的光。在霍霆暮的心里,明嫣所不知道的是她也曾点亮了他的世界。她接受所有的安排,可以放弃自己的爱好,但是她不接受联姻,父亲母亲的不幸福她不想重演。然而殊不知她的未婚夫是他。他离开了五年,听好友说她视男人如衣服,男朋友一个接一个的换。霍霆暮嘴角上扬:因为她还没遇见他。看腹黑未婚夫归来纠正错误。遇见他,爱上他,是她永远不接受的安排。【本文甜宠,双洁,文中两只活宝充当神助攻】