登陆注册
5168500000179

第179章

"Therefore is your salvation uncertain--but God is merciful.Do not fall into the same fault with regard to these young girls, whom Providence has sent you, that you might save them from eternal damnation.Do not plunge them into it by your own culpable indifference."

"Oh, father! I have wept and prayed for them."

"That is not sufficient.These unfortunate children cannot have any notion of good or evil.Their souls must be an abyss of scandal and impurity--brought up as they have been, by an impious mother, and a soldier devoid of religion."

"As for that, father," said Frances, with simplicity, "they are gentle as angels, and my husband, who has not quitted them since their birth, declares they have the best hearts in the world."

"Your husband has dwelt all his life in mortal sin," said the voice, harshly; "how can he judge of the state of souls? I repeat to you, that as you represent the parents of these unfortunates, it is not to-morrow, but it is today, and on the instant, that you must labor for their salvation, if you would not incur a terrible responsibility."

"It is true--I know it well, father--and I suffer as much from this fear as from grief at my son's arrest.But what is to be done? I could not instruct these young girls at home--for I have not the knowledge--I have only faith--and then my poor husband, in his blindness, makes game of sacred things, which my son, at least, respects in my presence, out of regard for me.Then, once more, father, come to my aid, I conjure you!

Advise me: what is to be done?"

"We cannot abandon these two young souls to frightful perdition," said the voice, after a moment's silence: "there are not two ways of saving them: there is only one, and that is to place them in a religious house, where they may be surrounded by good and pious examples."

"Oh, father! if we were not so poor, or if I could still work, I would try to gain sufficient to pay for their board, and do for them as I did for Gabriel.Unfortunately, I have quite lost my sight; but you, father, know some charitable souls, and if you could get any of them to interest them, selves for these poor orphans--"

"Where is their father?"

"He was in India; but, my husband tells me, he will soon be in France.

That, however, is uncertain.Besides, it would make my heart bleed to see those poor children share our misery--which will soon be extreme--for we only live by my son's labor."

"Have these girls no relation here?" asked the voice.

"I believe not, father."

"It was their mother who entrusted them to your husband, to bring them to France?"

"Yes, father; he was obliged to set out yesterday for Chartres, on some very pressing business, as he told me."

It will be remembered that Dagobert had not thought fit to inform his wife of the hopes which the daughters of Marshall Simon founded on the possession of the medal, and that he had particularly charged them not to mention these hopes, even to Frances.

"So," resumed the voice, after a pause of some moments' duration, "your husband is not in Paris."

"No, father; but he will doubtless return this evening or to-morrow morning."

"Listen to me," said the voice, after another pause."Every minute lost for those two young girls is a new step on the road to perdition.At any moment the hand of God may smite them, for He alone knows the hour of our death; and were they to die in the state in which they now are, they would most probably be lost to all eternity.This very day, therefore, you must open their eyes to the divine light, and place them in a religious house.It is your duty--it should be your desire!"

"Oh, yes, father; but, unfortunately, I am too poor, as I have already told you."

"I know it--you do not want for zeal or faith--but even were you capable of directing these young girls, the impious examples of your husband and son would daily destroy your work.Others must do for these orphans, in the name of Christian charity, that which you cannot do, though you are answerable for them before heaven."

"Oh, father! if, thanks to you, this good work could be accomplished, how grateful I should be!"

"It is not impossible.I know the superior of a convent, where these young girls would be instructed as they ought.The charge for their board would be diminished in consideration of their poverty; but, however small, it must be paid and there would be also an outfit to furnish.All that would be too dear for you."

"Alas! yes, father."

"But, by taking a little from my poor-box, and by applying to one or two generous persons, I think I shall be able to complete the necessary sum, and so get the young girls received at the convent."

"Ah, father! you are my deliverer, and these children's."

"I wish to be so--but, in the interest of their salvation, and to make these measures really efficacious, I must attach some conditions to the support I offer you."

"Name them, father; they are accepted beforehand.Your commands shall be obeyed in everything."

"First of all, the children must be taken this very morning to the convent, by my housekeeper, to whom you must bring them almost immediately."

"Nay, father; that is impossible!" cried Frances.

"Impossible? why?"

"In the absence of my husband--"

"Well?"

"I dare not take a such a step without consulting him."

"Not only must you abstain from consulting him, but the thing must be done during his absence."

"What, father? should I not wait for his return?"

"No, for two reasons," answered the priest, sternly: "first, because his hardened impiety would certainly lead him to oppose your pious resolution; secondly, because it is indispensable that these young girls should break off all connection with your husband, who, therefore, must be left in ignorance of the place of their retreat."

"But, father," said Frances, a prey to cruel doubt and embarrassment, "it is to my husband that these children were entrusted--and to dispose of them without his consent would be--"

"Can you instruct these children at your house--yes or no?" interrupted the voice.

"No, father, I cannot."

同类推荐
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平定三逆方略

    平定三逆方略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chessmen of Mars

    The Chessmen of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘六情忏悔

    大乘六情忏悔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝修净土切要

    劝修净土切要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从周日到周六

    从周日到周六

    袁丽在厨房里烧菜,刘欣在厨房里给老婆打下手。有一搭没一搭的,袁丽又开始嘀咕起来。“不该让他这么早上学的,真不该!”“是啊!”“你以为他是个神童?你以为他是我们那时候?一家几个孩子,爸爸妈妈顾不过来?学习好不好全看自己的造化和水平。哪像现在?一家就一个孩子,谁不超前教育?谁不望子成龙?现在……都是你,非让他提前上学,拼音根本没接触过,会几个加减法有什么用?”“是啊,是啊!”。“你没看陈老师那表情,好像我们家的峰峰是蠢材一个呢。她说他连写一行空一行都不懂!”
  • 萝莉遭遇腹黑美男:PK我的恶魔校草

    萝莉遭遇腹黑美男:PK我的恶魔校草

    他腹黑,他冷血,他傲慢,他高高在上!他是贵族学院的学生会权利会长,他是一连六届的校草,他是全市最大企业的唯一法定继承人,他是所有人都羡慕不已的人物。但是他却和完全毫不起眼的她,因为一个神秘的日记本纠缠在一起。为了找到那个日记本,他捉弄她,折磨她,想尽千方百计要开除她!但是这个女生的石头吗?居然这么倔强?好吧,他承认他爱上了她!而且,这是他的一个小小的阴谋,但是他们却不知道,紧随而来的是一个更大的阴谋......
  • 山河岁月

    山河岁月

    沈佩珊和喻河远,一个是落魄小姐,一个是军阀权贵,一场战争让他们相逢相知,命运也因此而捆绑在了一起。命定的分开,让两人两处相思,再见面时,却是两世为人——如果可以爱着你,直到岁月白头。
  • 少年心事当拿云

    少年心事当拿云

    本书收录的文章,行文风格不同于死板的作文而有类似青春小说的特色。幻想类小说和纯爱言情小说。写实题材主要涉及校园生活、初高中生在友情爱情亲情方面的情感体验;虚构题材主要是以现实世界、游戏世界、架空历史和超时空为背景的纯爱小说。
  • 回眸

    回眸

    一向沉默少言的赵本善这年头也不安份起来。他意外发现五分厂的统计员鲁丽酷似自己的妻子。举手投足,腰段儿,走路态势都象,所不同的是脸蛋儿深得比妻子白净,虽说也成家立业,少年风韵犹存,曲线优美得给人一种享受。要是她看得起,他会毫不犹豫地将自己交给她,他想。
  • 十里春风酒伴你

    十里春风酒伴你

    只言片语讲述真实的校园青春故事,希望能泛起读者内心的涟漪,重温那份单纯的小美好
  • 独家婚权:总裁请出局

    独家婚权:总裁请出局

    她本是关家不受宠的二女儿,阴差阳错代替他心爱的女人成为主角,却不想从此之后沦为她的替身。从小希望可以过上幸福的日子,他的宠爱让她以为幸福要敲门。她终究不是她,当发现了残酷的事实之后,她的人生随之彻底轰塌。仰望着头顶狭小的天空,她发誓她要幸福,不要再被别人抛弃。
  • 慈湖诗传

    慈湖诗传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独醒杂志

    独醒杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐狸王妃别跑

    狐狸王妃别跑

    我是一个杀手却穿越成一只狐狸。他冷漠无情却独宠一只狐狸。场景一。"王爷,王妃不见了。″他跑到卧室看到一只雪白的狐狸。:说不要找了