登陆注册
5168500000197

第197章

A man, seeming of thirty years of age, very tall, with a countenance as lofty as mournful, marked by the black eyebrows meeting, had thrown himself--during a battle's height--between a gun of a park which General Simon was charging and that officer.The cannon vomited its hail of death, but when the flame and smoke had passed, the tall man stood erect as before, smiling pityingly on the gunner, who fell on his knees as frightened as if he beheld Satan himself.Again, as General Simon lay upon the lost field of Waterloo, raging with his wounds, eager to die after such a defeat, this same man staunched his hurts, and bade him live for his wife's sake.

Years after, wearing the same unalterable look, this man accosted Dagobert in Siberia, and gave him for General Simon's wife, the diary and letters of her husband, written in India, in little hope of them ever reaching her hands.And at the year our story opens, this man unbarred the cell-door of Leipsic jail, and let Dagobert and the orphans out, free to continue their way into France.

On the other hand, when the scalping-knife had traced its mark around the head of Gabriel the missionary, and when only the dexterous turn and tug would have removed the trophy, a sudden apparition had terrified the superstitious savages.It was a woman of thirty, whose brown tresses formed a rich frame around a royal face, toned down by endless sorrowing.

The red-skins shrank from her steady advance, and when her hand was stretched out between them and their young victim, they uttered a howl of alarm, and fled as if a host of their foemen were on their track.

Gabriel was saved, but all his life he was doomed to bear that halo of martyrdom, the circling sweep of the scalper's knife.

He was a Jesuit.By the orders of his society he embarked for Europe.

We should say here, that he, though owning a medal of the seven described, was unaware that he should have worn it.His vessel was driven by storms to refit at the Azores, where he had changed ship into the same as was bearing Prince Djalma to France, via Portsmouth.

But the gales followed him, and sated their fury by wrecking the "Black Eagle" on the Picardy coast.This was at the same point as were a disabled Hamburg steamer, among whose passengers where Dagobert and his two charges, was destroyed the same night.Happily the tempest did not annihilate them all.There were saved, Prince Djalma and a countryman of his, one Faringhea, a Thuggee chief, hunted out of British India;

Dagobert, and Rose and Blanche Simon, whom Gabriel had rescued.These survivors had recovered, thanks to the care they had received in Cardoville House, a country mansion which had sheltered them, and except the prince and the Strangler chief, the others were speedily able to go on to Paris.

The old grenadier and the orphans--until General Simon should be heard from--dwelt in the former's house.His son had kept it, from his mother's love for the life-long home.It was such a mean habitation as a workman like Agricola Baudoin could afford to pay the rent of, and far from the fit abode of the daughters of the Duke de Ligny and Marshal of France, which Napoleon had created General Simon, though the rank had only recently been approved by the restoration.

But in Paris the unknown hostile hand showed itself more malignant than ever.

The young lady of high name and large fortune was Adrienne de Cardoville, whose aunt, the Princess de Saint-Dizier, was a Jesuit.Through her and her accomplices' machinations, the young lady's forward yet virtuous, wildly aspiring but sensible, romantic but just, character was twisted into a passable reason for her immurement in a mad-house.

This asylum adjoined St.Mary's Convent, into which Rose and Blanche Simon were deceitfully conducted.To secure their removal, Dagobert had been decoyed into the country, under pretence of showing some of General Simon's document's to a lawyer; his son Agricola arrested for treason, on account of some idle verses the blacksmith poet was guilty of, and his wife rendered powerless, or, rather, a passive assistant, by the influence of the confessional! When Dagobert hurried back from his wild-

goose chase, he found the orphans gone: Mother Bunch (a fellow-tenant of the house, who had been brought up in the family) ignorant, and his wife stubbornly refusing to break the promise she had given her confessor, and acquaint a single soul where she had permitted the girls to be taken.In his rage, the soldier rashly accused that confessor, but instead of arresting the Abbe Dubois, it was Mrs.Baudoin whom the magistrate felt compelled to arrest, as the person whom alone he ventured to commit for examination in regard to the orphans' disappearance.Thus triumphs, for the time being, the unseen foe.

The orphans in a nunnery; the dethroned prince a poor castaway in a foreign land; the noble young lady in a madhouse; the missionary priest under the thumb of his superiors.

As for the man of the middle class, and the working man, who concluded the list of this family, we are to read of them, as well as of the others, in the pages which now succeed these.

同类推荐
  • 袖中锦

    袖中锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外治寿世方

    外治寿世方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行在阳秋

    行在阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地府十王拔度仪

    地府十王拔度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嘉陵江记

    嘉陵江记

    嘉陵江几乎是至今可以认定有两个源头、而以草书方式一泻千里的唯一江河。站在重庆朝天门的码头看去,一脉浩荡从左向右,把最后、最为抒情的一笔作为她最优美的收势,插入长江的腹中。这是一幅人文的漫长书卷,一次精神的长途跋涉,经陕、甘、川、渝三省一市,一路惊涛拍岸,一路风花雪月,而这最后的落笔,却是我生命的记忆,是我的永远。我的第一声啼哭就是嘉陵江的涛声。在嘉陵江汇入长江之前一公里处,江水平静、舒缓,偶尔几处急流险滩,也不曾改变她终年修成的婉约和神秘。岸边有一个厂的名字很响亮,它叫长安,一个厂居然可以与唐朝的皇都同名。
  • “甩手掌柜”的用人哲学:管人用人的9条金科玉律

    “甩手掌柜”的用人哲学:管人用人的9条金科玉律

    对于员工来说,企业管理者就是他们的掌柜,聪明的管理者应当充分调动员工的积极性与主动性。学会合理授权,学会当“甩手掌柜”。这里所谓的“甩手”并不是什么都不管,而是将“从头管到脚”转变为“管头管脚”。把管理者从事务性、常规性的工作中解放出来,使其有更多的时间与精力去关注和开拓新的领域。构思企业未来的发展战略。“甩手掌柜”的出现,正是这个商业时代变革的缩影,本书堪称为一部“甩手掌柜”的管理宝典,其中所有的话题都围绕着怎样选好人、用好人、管好人展开,告诉管理者如何让员工最大限度地发挥作用,
  • 锦衣重生

    锦衣重生

    安泰十三年春,大历和西羌结束了打了三年的战争,签订了百年互不侵犯协定。镇西将军唐骁奉旨携家眷返京,受到了百姓的夹道欢迎。同年冬天,唐大将军府中查出了通敌叛国、意图谋反的铁证。唐大将军夫妇和爱女唐锦衣、武状元唐宁,唐门上下一百余口被君王下令斩首示众。随着刽子手的鬼头刀落下,一门忠烈血溅三尺。再睁开眼,她已经从唐家大小姐变成了父母双亡、女扮男装,被送到了修罗场之中的苦孩子,成为了锦衣卫指挥使豢养的朝廷鹰犬。身负双份家仇,当唐家小姐成了慕容十三,且看她如何翻手为云覆手为雨。而对于那个风光霁月的男神而言,平生又多了三件事。宠她,护她,拍飞她身边的烂桃花。
  • 藏戏(E眼藏地行 卷四)

    藏戏(E眼藏地行 卷四)

    藏族是中华民族大家庭中的一员。藏族的聚居地以青藏高原为主,分布于我国西藏自治区、四川、青海、甘肃和云南等省。另外,尼泊尔、巴基斯坦、印度和不丹等国境内也有藏族人居住。藏族也是居住地海拔最高,距离太阳最近的民族。藏族有自己的语言文字,文献典籍的种类之繁,数量之多,内容之丰富,在我国各民族中仅次于汉族,位居第二。公元16世纪中叶西藏正式纳入中国版图后,藏民族成为中华民族大家庭的一个成员,与各兄弟民族生死相依,荣辱与共,共同创造了中华民族辉煌的历史。
  • 一等宫女:皇上太腹黑

    一等宫女:皇上太腹黑

    初见他,她是被上供的宫女,他是天启国的三皇子,身份尊贵。再见之时,她却成了他。“少侠好剑法,可否教教本王。”某人眼底划过一丝笑意,单手轻佻她的下颚。“王爷请自重,在下是男儿身!”某人轻笑,长臂一伸,将其搂入怀中:“茹儿,你胸前那块破布其实还可以绑的再紧些。”“……”
  • Pick me!佛系老公谈谈情

    Pick me!佛系老公谈谈情

    乔语诺爱戚言商十年,换来的结局却是——在订婚前一晚,她被人活活掐死,他却身在国外陪着佳人共度浪漫之夜。重生在她人之身,乔语诺要报复的不只是那些害死她的人,还有他。“戚总,你的心是铁做的,捂不热。”可后来的后来,“她”的尸体被人发现,腐烂不堪,众人嗟叹避而远之。只有那个男人,呢喃自语——“别闹了,你回来我们就结婚。”原来的原来,他爱她,只是错了时间。
  • 套路江湖

    套路江湖

    新人作者练笔之作,写得不好请多包涵。(?ω?)ノ
  • 出语惊人

    出语惊人

    面对形形色色的难题和困境,开动脑筋,运用智慧,往往就能找出答案,想出对策。“先有故事,后有智慧”。智慧故事是青少年不可不读的经典之作。故事,是通往智慧殿堂的使者,引领我们透过一扇扇明亮的窗口,引领你走向人生的辉煌。故事,是连缀智慧的闪亮珠玑,折射出哲人思想的光辉,照耀着你的人生成功之旅。一个故事就是智慧长河中的一朵涟漪,也许它不能改变这条河流的方向,但它会以自身的灵性让你在阳光的滋养中聆听智慧流过的声音,早日抵达你人生的巅峰。轻松阅读精彩的故事,聆听哲人的忠告,让智者的思想浸润我们。
  • 佛说大乘菩萨藏正法经卷第一

    佛说大乘菩萨藏正法经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季羡林谈读书治学(典藏本)

    季羡林谈读书治学(典藏本)

    古今中外赞美读书的名人和文章,多得不可胜数。张元济先生有一句简单朴素的话:“天下第一好事,还是读书。”人必须读书,才能继承和发扬前人的智慧。人类之所以能够进步,永远不停地向前迈进,靠的就是能读书又能写书的本领。