登陆注册
5168500000223

第223章

Sometimes, on the contrary, her natural delicacy revolted at the idea that a woman of the age and condition of the superior could descend to make a proposition so disgraceful both to the accepter and the proposer, and she reproached herself with her first doubts and asked herself if the superior had not wished to try her, before employing her, to see if her probity would enable her to resist a comparatively brilliant offer.

Mother Bunch was naturally so inclined to think well of every one, that she made up her mind to this last conclusion, saying to herself, that if, after all, she were deceived, it would be the least offensive mode of refusing these unworthy offers.With a movement, exempt from all haughtiness, but expressive of natural dignity, the young workman raised her head, which she had hitherto held humbly cast down, looked the superior full in the face, that the latter might read in her countenance the sincerity of her words, and said to her in a slightly agitated voice, forgetting this time to call her "mother": "Ah, madame! I cannot blame you for exposing me to such a trial.You see that I am very poor, and I have yet done nothing to command your confidence.But, believe me, poor as I am, I would never stoop to so despicable an action as that which you have thought fit to propose to me, no doubt to assure yourself, by my refusal, that I am worthy of your kindness.No, no, madame--I could never bring myself to be a spy at any price."

She pronounced these last words with so much animation that her cheeks became slightly flushed.The superior had too much tact and experience not to perceive the sincerity of the words.Thinking herself lucky that the young girl should put this construction upon the affair, she smiled upon her affectionately, and stretched out her arms to her, saying: "It is well, my dear daughter.Come and embrace me!"

"Mother--I am really confused--with so much kindness--"

"No--you deserve it--your words are so full of truth and honesty.Only be persuaded that I have not put you to any trial, because there is no resemblance between the act of a spy and the marks of filial confidence that we require of our members for the sake of watching over their morals.But certain persons--I see you are of the number, my dear daughter--have such fixed principles, and so mature a judgment, that they can do without our advice and guardianship, and can appreciate themselves whatever might be dangerous to their salvation.I will therefore leave the entire responsibility to yourself, and only ask you for such communications as you may think proper to make."

"Oh, madame! how good you are!" said poor Mother Bunch, for she was not aware of the thousand devices of the monastic spirit, and thought herself already sure of gaining just wages honorably.

"It is not goodness--but justice!" answered Mother Sainte-Perpetue, whose tone was becoming more and more affectionate."Too much tenderness cannot be shown to pious young women like you, whom poverty has only purified because they have always faithfully observed the divine laws."

"Mother--"

"One last question, my child! how many times a month do you approach the Lord's table?"

"Madame," replied the hunchback, "I have not taken the sacrament since my first communion, eight years ago.I am hardly able, by working every day, and all day long, to earn my bread.I have no time--"

"Gracious heaven!" cried the superior, interrupting, and clasping her hands with all the signs of painful astonishment."Is it possible? you do not practise?"

"Alas, madame! I tell you that I have no time," answered Mother Bunch, looking disconcertedly at Mother Saint-Perpetue.

"I am grieved, my dear daughter," said the latter sorrowfully, after a moment's silence, "but I told you that, as we place our friends in none but pious houses, so we are asked to recommend none but pious persons, who practise their religious duties.It is one of the indispensable conditions of our institution.It will, therefore, to my great regret, be impossible for me to employ you as I had hoped.If, hereafter, you should renounce your present indifference to those duties, we will then see."

"Madame," said Mother Bunch, her heart swollen with tears, for she was thus forced to abandon a cheering hope, "I beg pardon for having detained you so long--for nothing."

"It is I, my dear daughter, who regret not to be able to attach you to the institution; but I am not altogether hopeless, that a person, already so worthy of interest, will one day deserve by her piety the lasting support of religious people.Adieu, my dear daughter! go in peace, and may God be merciful to you, until the day that you return with your whole heart to Him!"

So saying, the superior rose, and conducted her visitor to the door, with all the forms of the most maternal kindness.At the moment she crossed the threshold, she said to her: "Follow the passage, go down a few steps, and knock at the second door on the right hand.It is the press-room, and there you will find Florine.She will show you the way out.Adieu, my dear daughter!"

As soon as Mother Bunch had left the presence of the superior, her tears, until now restrained, gushed forth abundantly.Not wishing to appear before Florine and the nuns in this state, she stopped a moment at one of the windows to dry her eyes.As she looked mechanically towards the windows of the next house, where she fancied she had seen Adrienne de Cardoville, she beheld the latter come from a door in the building, and advance rapidly towards the open paling that separated the two gardens.

At the same instant, and to her great astonishment, Mother Bunch saw one of the two sisters whose disappearance had caused the despair of Dagobert, with pale and dejected countenance, approach the fence that separated her from Mdlle.de Cardoville, trembling with fear and anxiety, as though she dreaded to be discovered.

同类推荐
  • 炀帝迷楼记

    炀帝迷楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金身陀罗尼经

    佛说金身陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说称赞如来功德神咒经

    佛说称赞如来功德神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 影响集

    影响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘悲分陀利经

    大乘悲分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲世毒妃,狠绝天下

    傲世毒妃,狠绝天下

    准未婚夫与闺蜜有了一对宝宝,她放手之余,惨遭未婚夫与闺蜜虐待至死!重生在古代,是谁屡次送她下阴曹地府?是谁让她一嫁再嫁,始终嫁不了心中挚爱?女人多了起来,是寂寞,是诱惑,是追求新鲜感?你遮遮掩掩着,原来是不想我知道,你我的床,已是你和她寻欢的天堂。我和她打起来,她至死方休的扯我头发,我的脸她用簪子刻花,你分开了我们,不由分说的给了我一巴掌。我知道这个家庭是在风雨中飘摇了。她说,我不撒泡尿看看自己的样子,也敢跟她抢男人。你将她拥入怀里,对她的溺爱,让我受尽欺凌,践踏尽我的尊严,我拖着身体,像孤魂野鬼,我不知道是怎么走出王府的。【情节虚构,请勿模仿】
  • 清穿之木兰

    清穿之木兰

    别人穿越不是公主,就是嫡女或庶女,再不济也是一个农家女,靠着智慧来发家致富。可怎么到了她木兰的身上,竟就穿成了一个嬷嬷,而且还是一个失忆的嬷嬷。木兰无奈的跟着钮钴禄芯兰一起进了四贝勒府,她本是为了找回记忆,也想找到回家的路。谁知后来竟会慢慢发展成了她和胤禛那惊心动魄的爱情故事。
  • 做人靠德 做事凭智

    做人靠德 做事凭智

    当今社会,人际关系复杂,商场职场如战场,但只要你是个会用品德和智慧的人,那么在这个世界上,你就不会有真正的绝境。无论黑夜多么漫长,朝阳总会冉冉升起;无论风雷怎样肆虐,春风终会缓缓吹拂。《做人靠德 做事凭智》借鉴历史,立足现实,把古往今来关于靠德做人、凭智做事的案例和道理展现给读者,让读者能够通过本书,明白做人与做事的道理。
  • 极品女帝-

    极品女帝-

    简单说来,这是一个无赖女主在女尊世界当昏君、霸美男、夺天下的故事。啥?为什么要当昏君?你想想,圣贤明君多累呀,清晨五点就要早朝,军队税负官员百姓什么都要管,管不好就要被骂,批奏折批到半夜三更,找个美男侍寝还得被说荒淫!这日子是人过的吗?她可不想年纪轻轻就过劳死…昏君就不同啦,嘿嘿~睡觉睡到自然醒,数钱数到手抽筋,后宫美男三千人,十年正好轮一遍!这才是她江若梓想享受的生活嘛~于是,“轰隆”一个天雷,把她劈去了理想世界…咦咦,当个圣贤明君不容易,怎么要当个昏君还那么困难啊!内有两个妹妹虎视眈眈盯着她的女皇宝座,外有三个国家磨刀霍霍,觊觎着她的土地,就连后宫里一个个惊天动地的大美人,都威胁利诱逼着她超时勤务…行了行了!本姑娘先大发雌威,把影响她当昏君的因素全铲除了总行吧!篡位的,去地下篡小阎王的位!敌国的,把土地统统交出来,放你们去当逍遥王!逼着她当明君的,统统去坐穿牢底吧!美男们…乖乖地洗干净了在后宫等着~~~风云变色,繁华落尽…江若梓一手抱美男,一手抱美食…嗯,还是当昏君好呀!注:本文文风偏正剧,女主无赖+流氓,绝对不弱,女尊、男生子、一女多男,不能接受者慎入,由此引发的一切后果青墨不承担医药费及赔偿~O(∩_∩)O~☆★☆保证每天至少一更,偶尔会有爆发,可以放心收藏哦☆★☆★☆★想和青墨聊天谈论文文的也可以加我Q:1093752412,敲门砖是文中你喜欢的男主名字★☆★推荐青墨的女尊完结V文《凤唳九霄》:【现代女将军穿越到女尊世界坐拥江山美男的风流艳史。】推荐我家亲亲子颜滴新文《扑倒美人相公》:【天降美男,如此极品,怎可放过?扑倒之!】推荐伊人新文《谁咬了朕的丑妃》:【《百变闺秀》之后的又一佳作,不看后悔啊!】推荐好友微诺女尊新文《女帝凤弦》:【拥有半个灵魂的女子,穿越为天下苍生的主宰】青墨和子颜、伊伊、渺渺、雪雪、兮兮共同的圈子【饿狼传说】,欢迎加入:http://m.wkkk.net/
  • 玄天九变

    玄天九变

    文弱少年路小南因为骷髅之戒改变了原来的命运。天剑一神,雪舞二仙,罗刹三尊,飞仙四圣。这些传说中的人物究竟实力如何。四大凶地又隐藏着哪些神秘故事。这一切如此偶然,却又如次相似。路小南注定要走上一条不能回头的逆天之路。
  • 波西·杰克逊与希腊英雄

    波西·杰克逊与希腊英雄

    在《波西·杰克逊与希腊英雄》中,波西不但为我们讲述了他那些知名前辈的故事,充分表达了他的敬佩与同情,也通过这些非常具有说服力的真实例子告诫现代半神们:千万别忘了时刻对诸神保持敬畏之心,因为谁也不知道那些恶趣味的家伙下一秒会干出些什么。
  • 自然情景的故事(中华典故故事全集)

    自然情景的故事(中华典故故事全集)

    成语是表示一般概念的固定词组或句子。任何一种语言都有成语,但与其他语言相比,汉语中的成语不仅数量多,而且历史更悠久、运用更广泛、地位更突出,民族文化的特征也更鲜明。它们大多是从古代的寓言、历史事件、古代诗文和当时的口语中产生的。虽然年代久远,但不少成语至今仍有着极强的生命力。因为它们言简意赅,生动形象,富有表现力,只用简单的几个字就能表现出丰富而深刻的内容。
  • 绝武帝尊

    绝武帝尊

    【玄幻爽文,强力推荐】天境十大封尊杀手之一,绝世杀神顾风意外身陨,转生在凡境一个边陲小城的少年身上,掀起了一场惊动万古的波澜!天才?妖孽?不过一群土鸡瓦狗,三更索你项上头,阎王也不敢留你到五更后!武之极境,逆乱时空,天地不朽,吾为帝尊!
  • 妙手良膳

    妙手良膳

    前有后妈典范的王妃添阻,后有虎视眈眈的皇子添堵。好在楚良娆有随身空间傍身,厨艺在手。兵来将挡,水来土掩,滴水之仇当滚水相报。顺便在这名门宅院中谋个锦绣良缘。
  • 网游之箭定天下

    网游之箭定天下

    老板的一道冷箭让他怒闯新域,然而,等待他的又是一道道的冷箭——明里、暗里、笑里、怒里、敌里、友里……而他,只是淡淡的笑着,将藏在身后的劲弓悄悄拉满……别人的箭只能让他受伤,他的箭却能……箭定天下!