登陆注册
5168500000251

第251章

then, this horrible agony having reached its height, he softened by degrees, and, in about a quarter of an hour, threw himself into my arms, bathed in tears.Beside him were his loaded pistols: one day later, and all would have been over.I cannot tell you the reason of his despair; I am not at liberty to do so; but it did not greatly astonish me.Now there is a complete cure to effect.We must calm, and soothe, and heal this poor soul, which has been cruelly wounded.The hand of friendship is alone equal to this delicate task, and I have good hope of success.I have therefore persuaded him to travel for some time; movement and change of scene will be favorable to him.I shall take him first to Nice; we set out tomorrow.If he wishes to prolong this excursion.I shall do so too, for my affairs do not imperiously demand my presence in Paris before the end of March.As for the service I have to ask of you, it is conditional.These are the facts.According to some family papers that belonged to my mother, it seems I have a certain interest to present myself at No.3, Rue Saint-Francois, in Paris, on the 13th of February.

I had inquired about it, and could learn nothing, except that this house of very antique appearance, has been shut up for the last hundred and fifty years, through a whim of one of my maternal ancestors, and that it is to be opened on the 13th of this month, in presence of the co-heirs who, if I have any, are quite unknown to me.Not being able to attend myself, I have written to my foreman, the father of General Simon, in whom I have the greatest confidence, and whom I had left behind in the department of the Creuse, to set out for Paris, and to be present at the opening of this house, not as an agent (which would be useless), but as a spectator, and inform me at Nice what has been the result of this romantic notion of my ancestor's.As it is possible that my foreman may arrive too late to accomplish this mission, I should be much obliged if you would inquire at my house at Plessy, if he has yet come, and, in case of his still being absent, if you would take his place at the opening of the house in the Rue Saint-Francois.I believe that I have made a very small sacrifice for my friend Bressac, in not being in Paris on that day.

But had the sacrifice been immense, I should have made it with pleasure, for my care and friendship are at present most necessary to the man whom I look upon as a brother.I count upon your compliance with my request, and, begging you to be kind enough to write me, `to be called for,' at Nice, the result of your visit of inquiry, I remain, etc., etc.

"FRANCIS HARDY."

"Though his presence cannot be of any great importance, it would be preferable that Marshal Simon's father should not attend at the opening of this house to-morrow," said Father d'Aigrigny."But no matter.M.

Hardy himself is out of the way.There only remains the young Indian."

"As for him," continued the abbe, with a thoughtful air, "we acted wisely in letting M.Norval set out with the presents of Mdlle.de Cardoville.

The doctor who accompanies M.Norval, and who was chosen by M.Baleinier, will inspire no suspicion?"

"None," answered Rod in."His letter of yesterday is completely satisfactory."

"There is nothing, then, to fear from the Indian prince," said D'Aigrigny."All goes well."

"As for Gabriel," resumed Rodin, "he has again written this morning, to obtain from your reverence the interview that he has vainly solicited for the last three days.He is affected by the rigor exercised towards him, in forbidding him to leave the house for these five days past."

"To-morrow, when we take him to the Rue Saint-Francois, I will hear what he has to say.It will be time enough.Thus, at this hour," said Father d'Aigrigny, with an air of triumphant satisfaction, "all the descendants of this family, whose presence might ruin our projects, are so placed that it is absolutely impossible for them to be at the Rue Saint-Francois to-morrow before noon, while Gabriel will he sure to be there.At last our end is gained."

Two cautious knocks at the door interrupted Father d'Aigrigny."Come in," said he.

An old servant in black presented himself, and said: "There is a man downstairs who wishes to speak instantly to M.Rodin on very urgent business."

"His name?" asked Father d'Aigrigny.

"He would not tell his name; but he says that he comes from M.Van Dael, a merchant in Java."

Father d'Aigrigny and Rodin exchanged a glance of surprise, almost of alarm.

"See what this man is," said D'Aigrigny to Rodin, unable to conceal his uneasiness, "and then come and give me an account of it." Then, addressing the servant, he added: "Show him in"--and exchanging another expressive sign with Rodin, Father d'Aigrigny disappeared by a side-door.

A minute after, Faringhea, the ex-chief of the Stranglers, appeared before Rodin, who instantly remembered having seen him at Cardoville Castle.

The socius started, but he did not wish to appear to recollect his visitor.Still bending over his desk, he seemed not to seen Faringhea, but wrote hastily some words on a sheet of paper that lay before him.

"Sir," said the servant, astonished at the silence of Rodin, "here is the person."

Rodin folded the note that he had so precipitately written, and said to the servant: "Let this be taken to its address.Wait for an answer."

The servant bowed, and went out.Then Rodin, without rising, fixed his little reptile-eyes on Faringhea, and said to him courteously: "To whom, sir, have I the honor of speaking?"

同类推荐
  • 闻见近录

    闻见近录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双砚斋词话

    双砚斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律比丘戒本

    四分律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝庆四明志

    宝庆四明志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘赞法华传

    弘赞法华传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 华神之魂

    华神之魂

    一个魂七个身,七魂六魄正在消散,而一个巨大的能量正在吞噬着他。在他眼里这些并不算什么,只因为他是曾经令人闻风丧胆的……
  • 重生之王爷请娶我

    重生之王爷请娶我

    她从未想过再次睁眼已在异世,既然上天给了这么好的机会就要活得精彩。无奈现实是残酷的,为了生活她要去做丫鬟。他,玩世不恭,整日烟花柳巷,还是出了名的暴躁脾气;虽被尊称王爷却并无实权。阴差阳错,他们相恋,不想一道圣旨美人赐下,他们该何去何从。。。
  • 阿修罗王传2

    阿修罗王传2

    千年之后,一段往事,一个不可告人的秘密,众神之间隐藏真相,少年为寻找真相,夺得万人天下,以武相逼,揭露出惊天阴谋,故此战争爆发,揭露历史背后的污点,成为真正的-----暗黑破坏之神……
  • 似单恋的思念

    似单恋的思念

    余天源:“我那时候是真的喜欢你!”陈颖:“嗯……我也是。”
  • 万界灵物商

    万界灵物商

    新书《诸天永恒时代》,己在起点读书网发布,欢迎大家。美女,你是要丹药,法宝或者是炼器材料?什么你想要一枚自然系神格?没问题!!滚滚,你想要什么呢?万青看着一只黑白团子问道。你要吃竹子,没问题!我这里有碧玉林竹,六根清净竹,还有苦竹,紫金竹!你要哪种?都要,可以!拿功德来换!什么?没有!!那只能肉偿啦!
  • 我只能陪你到这里

    我只能陪你到这里

    家境富裕的贵小姐,玩世不恭的公子哥;纯洁美好的落魄美人,心地善良的音乐才子。是什么样的际遇让四个原本互不熟识的人榻遇相知?是什么样的秘密让最初的圆满一步步走向万劫不复?爱情与友情在撞击之后能否还原到最初的形状?梦想与现实在权衡之间能否找到最佳的平衡点?如果不是刻骨铭心就不会这么痛,如果不是深入骨髓就不会这么伤。比哭还要绝望的是现实,比恨还要残忍的是破灭。对不起,我只能陪你到这里,毕竟有些事不可以。
  • 大明乌纱

    大明乌纱

    大明万历年间,党争迭起、贪腐成风的环境下,张问运筹帷幄、不择手段的权力屠戮之路!一个普通青年张问,因为青梅竹马的表妹小绾之死,决意投身仕途。其时朝中有重视清誉、敢于直言的东林党,有代表江浙一带大财阀利益的浙党,后来又有以魏忠贤、客氏为首的阉党。皇帝怠政,叛乱四起,边关告急,国运风雨飘摇。大明帝国,如一张大网,上至皇帝,下至贩夫走卒,又有造反者、外族窥伺者,彼此利益勾连,你争我夺。在这张网中,权谋布局,牵一而动全身,无人能免,尔虞我诈,精彩纷呈。张问从一个小县城上虞县起步,经历盐政风波、辽东战事等一系列严峻考验,逐渐成长为新皇重臣。他凭借过人的谋略和胆识,励精图治,力挽狂澜。
  • 想与你一起的时光

    想与你一起的时光

    主角:林慧慧,薛景轩文案:五年前他给了她一场盛大的婚礼。五年后他终于结束了这段可笑的婚姻。他说:“我从来没有喜欢过你。”薛景轩终于得偿所愿离婚后,却发现他后悔了……
  • 天地一掌

    天地一掌

    这个世界里,什么都有可能。这是少年的世界,他之所想,他之所成;他之所梦,他之所圆。花若开的沉默,则这个世界将会颤抖。
  • 你是我心中的王【完】

    你是我心中的王【完】

    他,幽月皇子,生则为复仇而来。精灵中的王者,报复的冷君。然,当报复之剑刺向对方,当胜利即将在望,却发现自己只是报复的工具。此时此刻,情何以堪?他,焰月皇子,风/流倜傥,玉树临风。精灵中的王者,优雅的国君。然,当发现自己心爱之人只是一把为国为君,心甘前来的利剑。此时此刻,恩怨怎泯灭?她,前世的倒霉蛋,穿越到精灵世界,成了幽月的皇后。无意知道惊天秘密,必须为国为君出卖自我。当得知幽月焰月的秘密,当得知自己进退皆难。此时此刻,何去何从?生相拥,死相随,无可逃脱的宿命,这就是爱情。正是:一曲蝶姬断人肠,世事无常何其似。HOHO~万望大家能收藏和评论,给以秋水你们最最宝贵的意见。Q28673554期待你来敲门,嘿嘿~(请注明小说或红袖字样)一些朋友的文字,欢迎阅读:莲花白《爱在前世,情在今生》http://m.wkkk.net/a/88591/荆棘丛生的海《温柔丈夫霸道妻》http://m.wkkk.net/a/90970/烟柳绿《就要挑逗你》http://m.wkkk.net/a/92615/-------------------------------------------------http://m.wkkk.net/a/92911/《一夜情之后》偶的新文,新文大家多多支持~