登陆注册
5168500000253

第253章

Notwithstanding his apparent calmness, Rodin could not behold, without some secret alarm, a wretch like Faringhea in possession of a long letter from Van Dael, wherein mention must necessarily have been made of Djalma.

Rodin believed, indeed, that he had rendered it impossible for the young Indian to be at Paris on the morrow, but not knowing what connection might have been formed, since the shipwreck, between the prince and the half-caste, he looked upon Faringhea as a man who might probably be very dangerous.But the more uneasy the socius felt in himself, the more he affected to appear calm and disdainful.He replied, therefore: " This comparison between Rome and Bowanee is no doubt very amusing; but what, sir, do you deduce from it?"

"I wish to show you, brother, what I am, and of what I am capable, to convince you that it is better to have me for a friend than an enemy."

"In other terms, sir," said Rodin, with contemptuous irony, "you belong to a murderous sect in India, and, you wish, by a transparent allegory, to lead me to reflect on the fate of the man from whom you have stolen the letter addressed to me.In my turn, I will take the freedom just to observe to you, in all humility, M.Faringhea, that here it is not permitted to strangle anybody, and that if you were to think fit to make any corpses for the love of Bowanee, your goddess, we should make you a head shorter, for the love of another divinity commonly called justice."

"And what would they do to me, if I tried to poison any one?"

"I will again humbly observe to you, M.Faringhea, that I have no time to give you a course of criminal jurisprudence; but, believe me, you had better resist the temptation to strangle or poison any one.One word more: will you deliver up to me the letters of M.Van Dael, or not?"

"The letters relative to Prince Djalma?" said the half-caste, looking fixedly at Rodin, who, notwithstanding a sharp and sudden twinge, remained impenetrable, and answered with the utmost simplicity: "Not knowing what the letters which you, sir, are pleased to keep from me, may contain, it is impossible for me to answer your question.I beg, and if necessary, I demand, that you will hand me those letters--or that you will retire."

"In a few minutes, brother, you will entreat me to remain."

"I doubt it."

"A few words will operate--this miracle.If just now I spoke to you about poisoning, brother, it was because you sent a doctor to Cardoville Castle, to poison (at least for a time) Prince Djalma."

In spite of himself, Rodin started almost imperceptibly, as he replied:

"I do not understand you."

"It is true, that I am a poor foreigner, and doubtless speak with an accent; I will try and explain myself better.I know, by Van Dael's letters, the interest you have that Prince Djalma should not be here to-

morrow, and all that you have done with this view.Do you understand me now?"

"I have no answer for you."

Two cautious taps at the door here interrupted the conversation."Come in," said Rodin.

"The letter has been taken to its address, sir," said the old servant, bowing, "and here is the answer."

Rodin took the paper, and, before he opened it, said courteously to Faringhea: "With your permission, sir?"

"Make no ceremonies," said the half-caste.

"You are very kind," replied Rodin, as, having read the letter he received, he wrote hastily some words at the bottom, saying: "Send this back to the same address."

The servant bowed respectfully, and withdrew.

"Now can I continue"' asked the half-caste, of Rodin.

"Certainly."

"I will continue, then," resumed Faringhea:

"The day before yesterday, just as the prince, all wounded as he was, was about, by my advice, to take his departure for Paris, a fine carriage arrived, with superb presents for Djalma, from an unknown friend.In this carriage were two men--one sent by the unknown friend--the other a doctor, sent by you to attend upon Djalma, and accompany him to Paris.

It was a charitable act, brother--was it not so?"

"Go on with your story, sir."

"Djalma set out yesterday.By declaring that the prince's wound would grow seriously worse, if he did not lie down in the carriage during all the journey, the doctor got rid of the envoy of the unknown friend, who went away by himself.The doctor wished to get rid of me too; but Djalma so strongly insisted upon it, that I accompanied the prince and doctor.

Yesterday evening, we had come about half the distance.The doctor proposed we should pass the night at an inn.`We have plenty of time,'

said he, `to reach Paris by to-morrow evening'--the prince having told him, that he must absolutely be in Paris by the evening of the 12th.The doctor had been very pressing to set out alone with the prince.I knew by Van Dael's letter, that it was of great importance to you for Djalma not to be here on the 13th; I had my suspicions, and I asked the doctor if he knew you; he answered with an embarrassed air, and then my suspicion became certainty.When we reached the inn, whilst the doctor was occupied with Djalma, I went up to the room of the former, and examined a box full of phials that he had brought with him.One of them contained opium--and then I guessed--"

"What did you guess, sir?"

"You shall know.The doctor said to Djalma, before he left him: `Your wound is doing well, but the fatigue of the journey might bring on inflammation; it will be good for you, in the course of to-morrow, to take a soothing potion, that I will make ready this evening, to have with us in the carriage.' The doctor's plan was a simple one," added Faringhea; "to-day the prince was to take the potion at four or five o'clock in the afternoon--and fall into a deep sleep--the doctor to grow uneasy, and stop the carriage--to declare that it would be dangerous to continue the journey -to pass the night at an inn, and keep close watch over the prince, whose stupor was only, to cease when it suited your purposes.That was your design--it was cleverly planned--I chose to make use of it myself, and I have succeeded."

同类推荐
  • 大宝积经论

    大宝积经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋外科发挥

    立斋外科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • adventures of col. daniel boone

    adventures of col. daniel boone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陪润州薛司空丹徒桂

    陪润州薛司空丹徒桂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地藏菩萨仪轨

    地藏菩萨仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诛邪武神

    诛邪武神

    天才变废材的少年,获“龙魂珠”解封一段段残魂记忆,得各种技能,炼药、铭纹无师自通。走出小镇,踏往武道巅峰,成就一代绝世武神。
  • The Return Of Tarzan

    The Return Of Tarzan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最让你懂事明理的亲情故事(智慧背囊16本)

    最让你懂事明理的亲情故事(智慧背囊16本)

    世界上有一种最动听的声音,那便是母亲的呼唤;世界上有一种最高大的建筑,那便是父爱的大山。无论一个人的脚步走得有多远,都走不出母亲牵挂的视线,无论人生如何变化,父亲都在默默地给予我们关怀和支持,亲情,是不老的树;亲情,是不枯的海……本书汇集了几百个亲情故事,以懂事明理箴言来进行点拨,使广大读者在故事中得到感悟、感动,更加以一颗懂事明理的心去看待亲情,对待身边的人与事。
  • 嗜血的权杖:从乡村教师到南宋权臣

    嗜血的权杖:从乡村教师到南宋权臣

    他是家喻户晓的反面典型,中国历史上十大奸臣之一,因以“莫须有”的罪名处死岳飞而遗臭万年。第一部秦桧传记,讲述他如何由一个不为人知的乡村教师,凭借权谋、运气、才气,在南宋末年的战乱中浮沉,一步一步迈向权力的巅峰。
  • 农女的秀色田园

    农女的秀色田园

    池莲蓬穿越而来,成为贫穷农家院里的小农女。两年,好不容易家中安定,娘亲身怀双子,却不想,坏事接踵而至——爹爹伤病卧床,舅妈贪财无情,村民耍赖撒泼,家中拮据难捱。当困难到来之时,小农女也当自强不息,奋起迎战!————莲蓬夜半数家产,薄田茅屋——银子没多少?苦逼!娘亲身怀双胞胎,不能劳作——据说是男胎?好事!爹爹意外摔断腿,卧床养伤——没有劳动力?惨了!姐姐出门遭欺负,大打一架——媒婆不上门?愁人!亲戚上门来撒泼,打人骂架——仇恨值满格?记着!————池莲蓬握拳,有了银子好办事,咱要致富:八岁稚龄太小?没事,姐姐先上!创业资金没有?没事,山里去找!恶霸流氓捣乱?没事,溪头顶住!——【溪头卧剥莲蓬】——溪头:莲蓬,我眼中都是你。莲蓬:猪头,我衣服都湿了。溪头:莲蓬,我帮你。莲蓬:溪头,你剥我衣服干嘛?溪头:娘说,洞房花烛夜,溪头剥莲蓬。莲蓬:。。。——这故事还可以这样介绍——这是一个叫莲蓬的农女发家致富,同家人一起对阵各种极品的过程。也是一个叫溪头的农夫抓耳挠腮,终在洞房夜如愿卧剥莲蓬的故事。——且看小农女如何打造属于她的秀色田园!——
  • 六韬

    六韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷缺挂件吗

    王爷缺挂件吗

    [已完结]穿越成小姑娘,身有怪病,父母双亡,各房欺压,肿么办?抱棵大树好乘凉。“世子,抱了,要负责。”“被抱的是本世子。”“那我给你负责。”“你确定?”成亲后,月简兮才知道负责两个字是多么的博大精深!妈蛋,这棵大树她要退货。
  • 我是夸雷斯马

    我是夸雷斯马

    新书《我在足坛疯狂刷钱》已经发布,请多支持!......记者:请问斯科拉里先生,如果夸雷斯马和C罗这对葡萄牙的黄金兄弟同时掉进水里,你会先救谁?斯科拉里:当然是先救夸雷斯马,因为C罗会紧紧抱住夸雷斯马的大腿,也就跟着上来了,虽然我觉得夸雷斯马可能会一脚再把他踹下去......夸雷斯马表示,他真的只想安安静静的踢球,安安静静的拿冠军,安安静静的成为世界足坛第一人,可身边总有一群逗逼不让自己好好踢球。我也很无奈的!继《我是瓦尔迪》后大布打造《我是》三部曲的第二部,欢迎入坑!王大布竞技二群:912454135,还没有几个人,进来的都是元老。VIP群:629072568,2000粉丝值以上进。
  • 重生之完美攻略计划

    重生之完美攻略计划

    因为某种机缘巧合,她死了,又因为某种机缘巧合,她重生了,明明只是在玩一次的旧游戏,可是因为一件事情的真相被扒开,让她的人生变得不同,她和前世以为伤害自己的男人在一起了,这究竟是巧合还是命中注定……?
  • 多动症与神秘的少女

    多动症与神秘的少女

    多动症与神秘的少女之间,并非是爱情的硬核科幻故事