登陆注册
5168500000254

第254章

"All that you are talking about, my dear sir," said Rodin, biting his nails, "is pure Hebrew to me."

"No doubt, because of my accent.But tell me, have you heard speak of array--mow?"

"No."

"Your loss! It is an admirable production of the Island of Java, so fertile in poisons."

"What is that to me?" said Rodin, in a sharp voice, but hardly able to dissemble his growing anxiety.

"It concerns you nearly.We sons of Bowanee have a horror of shedding blood," resumed Faringhea; "to pass the cord round the neck of our victims, we wait till they are asleep.When their sleep is not deep enough, we know how to make it deeper.We are skillful at our work; the serpent is not more cunning, or the lion more valiant, Djalma himself bears our mark.The array-mow is an impalpable powder, and, by letting the sleeper inhale a few grains of it, or by mixing it with the tobacco to be smoked by a waking man, we can throw our victim into a stupor, from which nothing will rouse him.If we fear to administer too strong a dose at once, we let the sleeper inhale a little at different times, and we can thus prolong the trance at pleasure, and without any danger, as long as a man does not require meat and drink--say, thirty or forty hours.

You see, that opium is mere trash compared to this divine narcotic.I had brought some of this with me from Java--as a mere curiosity, you know--without forgetting the counter poison."

"Oh! there is a counter-poison, then?" said Rodin, mechanically.

"Just as there are people quite contrary to what we are, brother of the good work.The Javanese call the juice of this root tooboe; it dissipates the stupor caused by the array-mow, as the sun disperses the clouds.Now, yesterday evening, being certain of the projects of your emissary against Djalma, I waited till the doctor was in bed and asleep.

I crept into his room, and made him inhale such a dose of array-mow--that he is probably sleeping still."

"Miscreant!" cried Rodin, more and more alarmed by this narrative, for Faringhea had dealt a terrible blow at the machinations of the socius and his friends."You risk poisoning the doctor."

"Yes, brother; just as he ran the risk of poisoning Djalma.This morning we set out, leaving your doctor at the inn, plunged in a deep sleep.I was alone in the carriage with Djalma.He smoked like a true Indian;

some grains of array-mow, mixed with the tobacco in his long pipe, first made him drowsy; a second dose, that he inhaled, sent him to sleep; and so I left him at the inn where we stopped.Now, brother, it depends upon me, to leave Djalma in his trance, which will last till to-morrow evening or to rouse him from it on the instant.Exactly as you comply with my demands or not, Djalma will or will not be in the Rue Saint-Francois to-

morrow."

So saying, Faringhea drew from his pocket the medal belonging to Djalma, and observed, as he showed it to Rodin: "You see that I tell you the truth.During Djalma's sleep, took from him this medal, the only indication he has of the place where he ought to be to-morrow.I finish, then as I began: Brother, I have come to ask you for a great deal."

For some minutes, Rodin had been biting his nails to the quick, as was his custom when seized with a fit of dumb and concentrated rage.Just then, the bell of the porter's lodge rang three times in a particular manner.Rodin did not appear to notice it, and yet a sudden light sparkled in his small reptile eyes; while Faringhea, with his arms folded, looked at him with an expression of triumph and disdainful superiority.The socius bent down his head, remained silent for some seconds, took mechanically a pen from his desk, and began to gnaw the feather, as if in deep reflection upon what Faringhea had just said.

Then, throwing down the pen upon the desk, he turned suddenly towards the half-caste, and addressed him with an air of profound contempt "Now, really, M.Faringhea--do you think to make game of us with your cock-and-

bull stories?"

Amazed, in spite of his audacity, the half-caste recoiled a step.

"What, sir!" resumed Rodin."You come here into a respectable house, to boast that you have stolen letters, strangled this man, drugged that other?--Why, sir, it is downright madness.I wished to hear you to the end, to see to what extent you would carry your audacity--for none but a monstrous rascal would venture to plume himself on such infamous crimes.

But I prefer believing, that they exist only in your imagination."

As he barked out these words, with a degree of animation not usual in him, Rodin rose from his seat, and approached the chimney, while Faringhea, who had not yet recovered from his surprise, looked at him in silence.In a few seconds, however, the half-caste returned, with a gloomy and savage mien: "Take care, brother; do not force me to prove to you that I have told the truth."

同类推荐
  • 佛说四未曾有法经

    佛说四未曾有法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大道论

    大道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俨山集

    俨山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝天关经

    太上洞玄灵宝天关经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解迷显智成悲十明论

    解迷显智成悲十明论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 掌控者

    掌控者

    海华丝是生活在星云裳的一个人物,他每天都做着自己喜欢做的事情。他因为一个意外抛弃了自己的心爱的女人,来到了另一个地方。他来自另外一个地方,当然是想要在这里生活。那么他能否如愿以偿的把这里给掌控了呢?
  • 秋夜闻笛

    秋夜闻笛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨杀芭蕉

    雨杀芭蕉

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 精美卷首语(名人佳作)

    精美卷首语(名人佳作)

    本书收入散文百余篇,分青春的呼唤、伟大的渴望、生命的追问、美丽的错误、教训与启示五辑。
  • 嫡妻重生功略

    嫡妻重生功略

    她从棺材里醒来,他在一旁与人调情,她是爬出来,还是躺回去?翻身休夫,让皇帝来走秀……第一年,她捡了他回来。第二年,眉来眼去,奸情不断。第三年,他娶了她,夜夜缠绵。第四年,不辞而别,他弃她而去。第五年,她从棺材里醒来,他在一旁与人调情,她是爬出来,还是躺回去?第六年,她要翻身…她夸下海口:要皇上给我走秀。他说:我穿上比皇上更好看。她吡牙:你不穿更好看。···此文是刁蛮女和腹黑男相互调教的故事!**********[片段裁剪]雪晴好不容易推开头顶的木板,吃力地撑起身子,才发现自己躺在棺材里。回头见灵牌上写着“亡妻雪晴”,原来那天杀的当她死了。坐了一阵,身上有了力气,刚想起身,听见有人走来,女子的嗔笑道:“她算是把位置给腾出来了,那我是不是可以……”接着男子轻笑,“还得再等等,怎么也得过了丧期。”雪晴脑袋‘嗡’地一声,蒙了。转眼间,脚步声已经到了门口。雪晴这才回过神,望了望身下棺材板,这是该爬出去,把这对奸夫淫妇捉个现场,还是躺回去,接着装死?***********雪晴拧着刚做的新衣裳,怎么看怎么好,扬言道:“我这么好的手艺,窝在这小地方,真是委屈了。”子容淡睨了她一眼,“妇道人家,还想去哪儿?”雪晴竖了眉,“妇道人家怎么了?你信不信,赶明我就让皇上给我走秀。”子容牙根一抽,挨了过来,“不用找皇上了,我穿着比他穿好看。”雪晴撑头看他,一本正经道:“你不穿,更好看。”
  • 武道大宗师

    武道大宗师

    传说在九万里高的苍穹上,有着一座世人不可见的神山,收藏着自人类诞生以来所有的秘籍,总计一亿三千万本。其中有撼动天地的秘诀,有救死扶伤的医书,有教化蛮夷的圣学,有精通星宿的古典。有一天,一个叫林悬的少年,带着这座神山,重生一亿年前……
  • 帝师夫妇日常

    帝师夫妇日常

    新书《皇后是门技术活》已经发布~求关注哟~么么哒~(^з^)-☆ ………………………… 张猎户家的女儿生得威武雄壮,赤手空拳打死过老虎,十里八村的小伙子没有一个敢娶她的,可愁坏了张猎户夫妻俩。直到有一天,一个文秀俊雅的书生带着个拖油瓶前来投宿……
  • 恐怖节目

    恐怖节目

    十年前,有一档深夜怪谈节目红极一时,主持人有三位:一位大师,两位美女。他们常去热带国家拍摄外景,美女主持人穿比基尼,在深夜的坟场、废弃医院、旧兵营寻找当地流传的恐怖故事,大师负责招魂,听取孤魂野鬼冤情,也负责净身,为美女主持去除身上阴气,顺便介绍些当地怪谈故事。一次,他们去往泰国寻访一位仙姑,旅途为期三天。
  • 浪迹丛谈

    浪迹丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家王爷很呆萌

    我家王爷很呆萌

    【新文《快穿女配:反派,狠狠撩》已发布,求支持(*^ω^*)】倾城女子红衫妖娆,斜倚门槛,妩媚多姿。 “爷,今天天气不错,咱们来洞房吧!”一双大眼眨呀眨,不遗余力的放电。 冰山王爷满是疑惑,很是呆萌:“王妃,你不冷吗?” 门外,一尺厚的雪努力找着存在感。 …… 豪华的浴室里雾气升腾,仙气漫漫,一朵清丽芙蓉出水来。 “爷,来洗鸳鸯浴吧!” 话音刚落,一道白光闪过,原来在浴池里的极品美男已经立于浴池边,捂的严严实实的。 美男眉头微皱,很是不赞同:“王妃,做女人,不可以这么色的!” ……总之,这就是俏皮王妃努力扑倒冰山王爷的艰难之旅,温馨有爱,欢迎来看