登陆注册
5168500000263

第263章

These last, doubled in 1710, would produce six hundred thousand.On the death of my grandfather in 1719, the amount was already near a million;

in 1724, it would be twelve hundred thousand francs; in 1738, two millions four hundred thousand; in 1752, about two years after my birth, four millions eight hundred thousand; in 1766, nine millions six hundred thousand; in 1780, nineteen millions two hundred thousand; in 1794, twelve years after the death of my father, thirty-eight millions four hundred thousand; in 1808, seventy-six millions eight hundred thousand;

in 1822, one hundred and fifty-three millions six hundred thousand; and, at this time, taking the compound interest for ten years, it should be at least two hundred and twenty-five millions.But losses and inevitable charges, of which the account has been strictly kept, have reduced the sum to two hundred and twelve millions one hundred and seventy-five thousand francs, the securities for which are in this box."

"I now understand you, my dear," answered Bathsheba, thoughtfully; "but how wonderful is this power of accumulation! and what admirable provision may be made for the future, with the smallest present resources!"

"Such, no doubt, was the idea of M.de Rennepont; for my father has often told me, and he derived it from his father, that M.de Rennepont was one of the soundest intellects of his time," said Samuel, as he closed the cedar-box.

"God grant his descendants may be worthy of this kingly fortune, and make a noble use of it!" said Bathsheba, rising.

It was now broad day, and the clock had just struck seven.

"The masons will soon be here," said Samuel, as he replaced the cedar-box in the iron safe, concealed behind the antique press."Like you, Bathsheba, I am curious and anxious to know, what descendants of M.de Rennepont will now present themselves."

Two or three loud knocks on the outer gate resounded through the house.

The barking of the watch-dogs responded to this summons.

Samuel said to his wife: "It is no doubt the masons, whom the notary has sent with his clerk.Tie all the keys and their labels together; I will come back and fetch them."

So saying, Samuel went down to the door with much nimbleness, considering his age, prudently opened a small wicket, and saw three workmen, in the garb of masons, accompanied by a young man dressed in black.

"What may you want, gentlemen?" said the Jew, before opening the door, as he wished first to make sure of the identity of the personages.

"I am sent by M.Dumesnil, the notary," answered the clerk, "to be present at the unwalling of a door.Here is a letter from my master, addressed to M.Samuel, guardian of the house."

"I am he, sir," said the Jew; "please to put the letter through the slide, and I will take it."

The clerk did as Samuel desired, but shrugged his shoulders at what he considered the ridiculous precautions of a suspicious old man.The housekeeper opened the box, took the letter, went to the end of the vaulted passage in order to read it, and carefully compared the signature with that of another letter which he drew from the pocket of his long coat; then, after all these precautions, he chained up his dogs, and returned to open the gate to the clerk and masons.

"What the devil, my good man!" said the clerk, as he entered; "there would not be more formalities in opening the gates of a fortress!"

The Jew bowed, but without answering.

"Are you deaf, my good fellow?" cried the clerk, close to his ears.

"No, sir," said Samuel, with a quiet smile, as he advanced several steps beyond the passage.Then pointing to the old house, he added.: "That, sir, is the door which you will have to open; you will also have to remove the lead and iron from the second window to the right."

"Why not open all the windows?" asked the clerk.

"Because, sir, as guardian of this house, I have received particular orders on the subject."

"Who gave you these orders?"

"My father, sir, who received them from his father, who transmitted them from the master of this house.When I cease to have the care of it, the new proprietor will do as he pleases."

"Oh! very well," said the clerk, not a little surprised.Then, addressing himself to the masons, he added: "This is your business, my fine fellows; you are to unwall the door, and remove the iron frame-work of the second window to the right."

Whilst the masons set to work, under the inspection of the notary's clerk, a coach stopped before the outer gate, and Rodin, accompanied by Gabriel, entered the house in the Rue Saint-Francois.

同类推荐
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清稗琐缀

    清稗琐缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘入楞伽经注

    大乘入楞伽经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Spirit of Patriotism

    On the Spirit of Patriotism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女王驾到腹黑少爷你好

    女王驾到腹黑少爷你好

    她曾经站在巅峰,受众人敬畏。失去了信仰,她甘愿丢弃自己。重新轮回,她是一个平凡人。而他还是他……只因不舍得忘记她。她为了这一世的亲人愿意进入莫测的书中世界,丢失记忆,险些丧命。他为了她,进入书中世界,篡改故事,只为在身边守护她。她是白梓歆,他就是叶辰。她是皓月,他就是季昂。——前期较偏校园,后期就是皓月大大的主场了(开心,撒花~)
  • 小婉

    小婉

    “小婉,对不起……”女人看了女儿一眼,拉着林小婉的那只手有点抖,楼上传来继父的声音:“孩子哭了,你还不上来?”这一次女人没有在留恋。站在父亲的家门前。继母挺着肚子,看着她,掠起唇:“来了?”来了,不是回来了,这里曾经是她的家。**“林小婉,你给我滚,这里不是你家……”继母赤红着双眼,一个耳光,行李洋洋洒洒的被扔了出来。爸爸有了新的儿子,妈妈有了新的女儿,那她呢?她是谁的孩子?***林小婉看着桥下面的江水,生活真是跟她开了一个玩笑啊,可笑啊,如果知道第二次还是被那个人……她还需要去做修复手术吗?谁都知道周一围玩林小婉的时候,那是真狠,周一围宠她的时候,那是真宠,搁手心儿护着宠。周一围“:林小婉你知道老天爷是做什么的嘛?很久很久之后,林小婉才知道,老天爷是在淘宝卖悲剧的,不然怎么会把周一围送到她眼前?**高干文,强取豪夺。本文配乐:缘分-张国荣梅艳芳******鹦鹉大神神文:笑看妃乱:***孽婚:(灰姑娘和白马)囄婚:(囄婚女人的钻石王子)毒婚:(一场淬了毒的婚姻)痒婚:(全家人都可以看着你的脸色,只要你爱我,就行,无法无天的宠)***焱儿:重生之嫡妾:七儿:蜜宠哑媽咪:蝴蝶吻花香:相公太粘人:金鱼:继室谋略:倾城殇:重生之风华:心若芷萱:梦红楼之痴心宠玉:、俺家大月月:酷王爷遇上穿越妃:云述:恶魔圈养的公主:小染:妾乃浮云:**还是那个我:公主绝世:**
  • 熊猫之萝莉巨星

    熊猫之萝莉巨星

    一觉醒来,变成一个萌翻天下的小萝莉!!!全部水友都完全被这个萌萌哒的小萝莉萌出一口老血。纷纷喊着我老婆,我妹妹。一念就卖萌,最萌萝莉熊猫直播!
  • 火爆总裁请看招

    火爆总裁请看招

    他是富可倾城的帝国总裁,情人无数,风度翩翩,她是牙尖嘴利的小野猫,青春貌美,可爱刁蛮,一纸恶魔契约,他囚她为奴,生活从此天翻地覆!“臭女人!这就是你做的午餐?”“少废话!种马没资格挑三拣四!”
  • 锁琴卷(情锁之人篇)

    锁琴卷(情锁之人篇)

    秦倦人称七公子,千凰楼掌权之主。以倾国倾城之貌,聪慧绝伦之智闻名江湖。可又有谁知道他的一切,都是牺牲了亲生大哥的尊严和幸福换来的。当他倾心相恋的之人正是大哥的唯一光明时,他又能怎么办?他又该怎么办?当大哥的幸福与她的幸福不能两全时,纵是机智绝伦的七公子也难下决断了。秦筝,天生是朵带刺的蔷薇,在愤怒的时候分外地艳丽,在快乐的时候分外地妩媚:失去神采的时候,就像蔷薇被折去了所有的尖刺——遍体鳞伤,令人心痛。她不该属于懦弱的秦遥,她应该像炸雷一般怒放,像烈日一般火红,如刀剑一般犀利!
  • 黄帝内经选讲(精装)

    黄帝内经选讲(精装)

    本书稿是作者学习《黄帝内经》一书的部分心得的总结。作者结合现代人生活中遇到的各种困惑,将《黄帝内经》中相关的语录做了深入浅出的阐释,全面涵养一个人的灵魂、修养、品味、境界、见识,可以全面提高一个人的洞察力、理解力、判断力、忍耐力和处置力。作者通过通俗的语言,以讲座的方式呈现,语言生动,说理明晰,让读者轻松了解《黄帝内经》的真正内涵,同时把古人的思想与智慧应用在当下的生活和工作中。
  • 盛华桃花盛开时

    盛华桃花盛开时

    永梁昌平二年的那一场反常的天象结束了一个时代,但永梁的德昭大公主允清在那场血腥的屠杀中重新开始了她十四岁那年被改掉的命运,在改回来的命运中,她是否还会重复那一世相同的命运?那些再次在她生命之中出现的人又会以怎样的形式出现?一生的爱恨,至亲与好友的生死别离,终于迎来了最后的结局。
  • 告诉你一个哥伦布的故事

    告诉你一个哥伦布的故事

    克里斯托弗·哥伦布(约1451—1506),意大利航海家,一生从事航海活动,先后4次率队西航,成功地横渡了大西洋,开辟了由欧洲通往美洲的航路。由此,他也成为欧洲人经海路到达西半球的第一人。在西印度群岛上,他建立了殖民地,发现了金矿,并掳掠了印第安人。他的4次西航也证明了地圆说的正确性,促进了欧洲大陆与美洲新大陆的联系,并为欧洲人大规模占领和开发西半球打下了基础。
  • 重生之玩物人生

    重生之玩物人生

    重活了。花鸟鱼虫,瓷器陶器,书法字画,翡翠赌石,明清家具,梳妆饰品,古代钱币,烟标海报……从此,我的古玩人生华丽地开始了。…………
  • 攻婚掠情,二爷的心尖前妻

    攻婚掠情,二爷的心尖前妻

    佟霏从安城最美名媛到安城第一弃妇,只用了一天的时间。预约人流的那天上午,战天爵的律师送来离婚协议书。“佟小姐,战总的意思是,签了它就可以拯救落魄的佟家,条件是,你跟他之间不要再藕断丝连,要断就干干净净。”佟霏毫不犹豫的落笔签字浅笑:“回去告诉你们战总,谢谢他的慷慨。”她爱他八年,他厌她八年。至此,她单方面爱慕的婚姻终于画上了句点。~当天全城号外,战天爵用世纪婚礼迎娶他的心上人叶蓁。那两人深情对望的照片刺痛了佟霏的眼。犹记得大学时,叶蓁拉着她的手问:“霏霏,这个战天爵家真的这么厉害吗?”“恩,很厉害。”叶蓁羡慕的笑道:“跟这样的男人订婚,你肯定高兴死了吧。”~从安城第一弃妇到安城第一名媛,只用了一夜的时间。坊间流传,战总的前妻跳上了他死对头涂卿阳的床。八个月后,她在一间私人医院早产诞下一名男婴。~六年留学生涯结束,她携子归来。机场巧遇前夫,她视若未闻的带着孩子从他身边走过。战天爵眼神微眯回头望去。只听那跟他小时候有七分相似的孩子用不屑的童音淡淡的道:“霏霏,那就是你的前夫呀?你从前眼神真不咋地。”“恩,从前我瞎,话说这辈子谁能没有一段踩屎的过去呢,别啰嗦了,你爸爸在等我们呢。”~再见面,他将她堵在医院长廊的角落中。“关于那个孩子,你不觉得你欠我一个解释吗?”~她真的喜欢那句歌词。我们要互相亏欠,要不然凭何怀缅。我们要互相亏欠,我们要藕断丝连。~喜欢文文的亲请多多收藏,么么哒~新文推荐:南城五少第三发宠婚蜜爱,权少驭妻有方http://wkkk.net/a/1315957/占坑求收藏求收藏求收藏中~南城五少中最霸气最雷厉风行的权少权南诏,三十二了依然单身,他心里时常惦念一个女人。权南大学南校区成立那天,他在师资队伍中看到了那双思念已久的眼眸,也闻到了她身上那股子熟悉的气味…(本文为宠文,甜文,非回头文,喜欢的妞儿先收藏一下撒~)