登陆注册
5168500000280

第280章

THE TESTAMENT.

When Gabriel, Rodin, and Father d'Aigrigny entered the Red Room, they were differently affected.Gabriel, pale and sad, felt a kind of painful impatience.He was anxious to quit this house, though he had already relieved himself of a great weight, by executing before the notary, secured by every legal formality, a deed making over all his rights of inheritance to Father d'Aigrigny.Until now it had not occurred to the young priest, that in bestowing the care upon him, which he was about to reward so generously, and in forcing his vocation by a sacrilegious falsehood, the only object of Father d'Aigrigny might have been to secure the success of a dark intrigue.In acting as he did, Gabriel was not yielding, in his view of the question, to a sentiment of exaggerated delicacy.He had made this donation freely, many years before.He would have looked upon it as infamy now to withdraw it.It was hard enough to be suspected of cowardice: for nothing in the world would he have incurred the least reproach of cupidity.

The missionary must have been endowed with a very rare and excellent nature, or this flower of scrupulous probity would have withered beneath the deleterious and demoralizing influence of his education; but happily, as cold sometimes preserves from corruption, the icy atmosphere in which he had passed a portion of his childhood and youth had benumbed, but not vitiated, his generous qualities, which had indeed soon revived in the warm air of liberty.Father d'Aigrigny, much paler and more agitated than Gabriel, strove to excuse and explain his anxiety by attributing it to the sorrow he experienced at the rupture of his dear son with the Order.Rodin, calm, and perfectly master of himself, saw with secret rage the strong emotion of Father d'Aigrigny, which might have inspired a man less confiding than Gabriel with strange suspicions.Yet, notwithstanding his apparent indifference, the socius was perhaps still more ardently impatient than his superior for the success of this important affair.Samuel appeared quite desponding, no other heir but Gabriel having presented himself.No doubt the old man felt a lively sympathy for the young priest; but then he was a priest, and with him would finish the line of Rennepont; and this immense fortune, accumulated with so much labor, would either be again distributed, or employed otherwise than the testator had desired.The different actors in this scene were standing around the table.As they were about to seat themselves, at the invitation of the notary, Samuel pointed to the register bound in black shagreen, and said: "I was ordered, sir, to deposit here this register.It is locked.I will deliver up the key, immediately after the reading of the will."

"This course is, in fact, directed by the note which accompanies the will," said M.Dumesnil, "as it was deposited, in the year 1682, in the hands of Master Thomas Le Semelier, king's counsel, and notary of the Chatelet of Paris, then living at No.13, Place Royale."

So saying, M.Dumesnil drew from a portfolio of red morocco a large parchment envelope, grown yellow with time; to this envelope was annexed, by a silken thread, a note also upon vellum.

"Gentlemen," said the notary, "if you please to sit down, I will read the subjoined note, to regulate the formalities at the opening of the will."

The notary, Rodin, Father d'Aigrigny, and Gabriel, took seats.The young priest, having his back turned to the fireplace, could not see the two portraits.In spite of the notary's invitation, Samuel remained standing behind the chair of that functionary, who read as follows:

"`On the 13th February, 1832, my will shall be carried to No.3, in the Rue Saint-Francois.

`At ten o'clock precisely, the door of the Red Room shall be opened to my heirs, who will no doubt have arrived long before at Paris, in anticipation of this day, and will have had time to establish their line of descent.

"`As soon as they are assembled, the will shall be read, and, at the last stroke of noon, the inheritance shall be finally settled in favor of those of my kindred, who according to my recommendation (preserved, I hope, by tradition in my family, during a century and a half); shall present themselves in person, and not by agents, before twelve o'clock, on the 13th of February, in the Rue Saint-Francois.'"

Having read these words in a sonorous voice, the notary stopped an instant, and resumed, in a solemn tone: "M.Gabriel Francois Marie de Rennepont, priest, having established, by legal documents, his descent on the father's side, and his relationship to the testator, and being at this hour the only one of the descendants of the Rennepont family here present, I open the testament in his presence, as it has been ordered."

So saying, the notary drew from its envelope the will, which had been previously opened by the President of the Tribunal, with the formalities required by law.Father d'Aigrigny leaned forward, and resting his elbow on the table, seemed to pant for breath.Gabriel prepared himself to listen with more curiosity than interest.Rodin was seated at some distance from the table, with his old hat between his knees, in the bottom of which, half hidden by the folds of a shabby blue cotton handkerchief, he had placed his watch.The attention of the socius was divided between the least noise from without, and the slow evolution of the hands of the watch, which he followed with his little, wrathful eye, as if hastening their progress, so great was his impatience for the hour of noon.

The notary, unfolding the sheet of parchment, read what follows, in the midst of profound attention:

Hameau de Villetaneuse, "`February 13th, 1682.

"`I am about to escape, by death, from the disgrace of the galleys, to which the implacable enemies of my family have caused me to be condemned as a relapsed heretic.

"`Moreover, life is too bitter for me since the death of my son, the victim of a mysterious crime.

同类推荐
  • 玄门十事威仪

    玄门十事威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广三戒经

    大方广三戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Conditions of Existence

    The Conditions of Existence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Marriage Contract

    The Marriage Contract

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞天清录

    洞天清录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之天倾异命

    快穿之天倾异命

    作为宇宙第一无敌美丽活泼可爱优雅善良的墨雨汐,因为某些激烈的金融竞争,强烈的东南亚季风等一系列不可描述的原因,命格就那么破了。啊啊啊啊啊啊啊啊啊我那么优秀我不能死!于是墨雨汐就开始了苦逼的修复自己的位面(别逼修复其他位面)的工作,什么穿越重生,白莲绿茶,来一个揍一个,来两个我揍一双!
  • 邪君宠妻:嫡女风华

    邪君宠妻:嫡女风华

    慕九歌初见雪临卿时只觉得这是她见过最美的男子,那双和她极其相似的眸子,以及断了的腿,这便是慕九歌对雪临卿的初印象。雪临卿初见慕九歌时只觉得这是他见过的最淡漠的女子,这便是雪临卿对慕九歌的初印象。
  • 星辰如月

    星辰如月

    “放手吧”他的声音一如既往的好听。“为什么?”似是用尽了全身的力气,她的脸色煞白,“我……
  • 书荒拯救者

    书荒拯救者

    灵气复苏百年后,道书体系崛起,世人可观道书悟道。然,好书难寻,全球书荒!值此之时,少年吴逆偶得奇葩推书金手指,从此,他背负起了拯救全世界书荒者的重任……“亲,书荒吗?这里有本《赘婿》,每日十更,全年无休!”“你好,《神雕侠侣》了解一下,不虐主无绿帽!”“兄dei,《人生长恨水长东》造吗?妥妥的至尊爽文!不看不是中国人!”“我跟你港,《冰与火之歌》真乃旷世巨作,不死人,零血腥,作者一点不任性!”等等,怎么好像有点不对?————这是一个反向文抄公靠卖刀片发家致富,走上人生巅峰的故事。
  • 重生地主婆

    重生地主婆

    看高干是怎么修炼成地主婆的。看私生女是怎样修炼成学霸的。手握空间能种田,系统交易可益智。妖魔恶鬼并不可怕,可怕的是笑着承诺帮你的伪施恩者。她感激了多年的女人才是害死她们母女俩的恶魔。说来说去还不是因为她是上位失败的小三女儿,她就是那个所谓爱情结晶的失败品,替婚受辱能想象的苦都尝了个遍。重新来过,她想,好人难做,还是学坏容易。系统傍身,辣手高干,学霸是她,不代嫁。
  • 倾听者

    倾听者

    一个神秘的都市时尚职业,一部心理医生的蜕变成长史;一场不见硝烟的情感战役,一群普通人的心灵朝圣之旅。跟随心理名师的岑蓝,在解密众多婚姻难题同时,自己却在情海里浮沉未定……小说中方德泽和岑蓝这对主角的情感关系是故事的一个起点,之后带出一系列故事,故事示现了人与人的各种关系,如母子,父女,夫妻,朋友,同事,师生等等,他们在关系中照见了真实的自己。关系像一面镜子也可以说是药铺,倘若某个人物,某段对话,一个细节或是某个案例,也让读者照见自己,就像同款的一味适合疗愈自己的药,岂不有趣。本书不仅情节引人入胜,更有心理学知识和大量案例,让人在阅读中不知不觉完成自我的一轮心理疗愈,堪称中国版的《心灵捕手》!
  • 息访

    息访

    以往每周星期五下午,贾廉明都要回县城。但这周不一样,开发商金维彰要请镇上几个领导吃饭,贾廉明是金宝镇党委书记,自然无法缺席。其实吃饭对贾廉明来说,太过平淡无奇了,换了别人这个时候请,他未必会答应,不过金维彰不一样,他请吃过饭后,一般都要在盛龙大酒店里找小姐醒酒。贾廉明的老婆年近五十,他若在外面喝了酒,回去非但醒不了酒,还得落一身抱怨,想他贾廉明好歹也是一镇之首,在金宝镇八面威风,怎堪忍受一个老女人的闲气?两相比较,这自然成为贾廉明留下的理由,甚至他还恨不得别人每周星期五都这样请自己呢。
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教出最棒的儿子:男孩教养代表作

    教出最棒的儿子:男孩教养代表作

    查斯特菲尔德勋爵是一位英国上层社会的绅士,他的名字在西方一度成为优雅、博学、高尚、礼仪的代名词。他在儿子菲利普?斯坦霍普还未成年之时,就开始给他写信。在他的这些书信中,几乎是将自己毕生的人生经验和处世感悟,通过深情的教诲和极富文学魅力的灵动笔触,毫无保留地告诉了儿子,并且对儿子在学识、处世、品格、能力、仪表、事业、生活等很多方面提出了非常宝贵的人生忠告。
  • 遥望繁星遥望你

    遥望繁星遥望你

    “宥荔,我爱的是你的妹妹,希望你能祝福!”“宥荔,是你妈妈太执着,我爱的是她,快叫妈!”“金宥荔,像你这样的女人,我分分钟叫来一大把,你既然是我的女人,就要知趣!”“金宥荔!是你害我坐了这么多年大牢,你以为我会放过你?无论有没有血缘关系我都是你的哥哥,你永远也摆脱不了我!”天使的审判:“天堂也容不下你,你死后必须下地狱!”“我一生从未做过恶毒之事,我忍让一切,懦弱苟活,你们却让我下地狱,这不公平!”破茧成蝶,一日重生,女神修炼手册。