登陆注册
5168500000517

第517章

It is impossible to give an idea of the tone of almost sensual energy with which Rodin pronounced the word "amorous." Hardy started, changing from hot to cold.For the first time, his weakened mind caught a glimpse of the fatal pleasures of asceticism, and of that deplorable catalepsy, described in the lives of St.Theresa, St.Aubierge and others.

Rodin perceived the other's thoughts, and continued "Oh, Rancey was not now the man to content himself with a vague, passing prayer, uttered in the whirl of the world's business, which swallows it up, and prevents it from reaching the ear of heaven.No, no; in the depth of solitude, he endeavored to make his prayers even more efficacious, so ardently did he desire the eternal salvation of his mistress."

"What did he do then--oh! what did he do in his solitude?" cried Hardy, who was now powerless in the hands of the Jesuit.

"First of all," said Rodin, with a slight emphasis, "he became a monk."

"A monk!" repeated Hardy, with a pensive air.

"Yes," resumed Rodin, "he became a monk, because his prayers were thus more likely to be favorably accepted.And then, as in solitude our thoughts are apt to wander, he fasted, and mortified his flesh, and brought into subjection all that was carnal within him, so that, becoming all spirit, his prayers might issue like a pure flame from his bosom, and ascend like the perfume of incense to the throne of the Most High!"

"Oh! what a delicious dream!" cried Hardy, more and more under the influence of the spell; "to pray for the woman we have adored, and to become spirit--perfume--light!"

"Yes; spirit, perfume, light!" said Rodin, with emphasis."But it is no dream.How many monks, how many hermits, like Rancey, have, by prayers, and austerity, and macerations, attained a divine ecstasy! and if you only knew the celestial pleasures of such ecstasies!--Thus, after he became a monk, the terrible dreams were succeeded by enchanting visions.

Many times, after a day of fasting, and a night passed in prayers and macerations, Rancey sank down exhausted on the floor of his cell! Then the spirit freed itself from the vile clogs of matter.His senses were absorbed in pleasure; the sound of heavenly harmony struck upon his ravished car; a bright, mild light, which was not of this world, dawned upon his half-closed eyes; and, at the height of the melodious vibrations of the golden harps of the Seraphim, in the centre of a glory, compared to which the sun is pale, the monk beheld the image of that beloved woman--"

"Whom by his prayers he had at length rescued from the eternal flames?"

said Hardy, in a trembling voice.

"Yes, herself," replied Rodin, with eloquent enthusiasm, for this monster was skilled in every style of speech."Thanks to the prayers of her lover, which the Lord had granted, this woman no longer shed tears of blood--no longer writhed her beautiful arms in the convulsions of infernal anguish.No, no; still fair--oh! a thousand times fairer than when she dwelt on earth--fair with the everlasting beauty of angels--she smiled on her lover with ineffable ardor, and, her eyes beaming with a mild radiance, she said to him in a tender and passionate voice: `Glory to the Lord! glory to thee, O my beloved! Thy prayers and austerities have saved me.I am numbered amongst the chosen.Thanks, my beloved, and glory!'--And therewith, radiant in her felicity, she stooped to kiss, with lips fragrant with immortality, the lips of the enraptured monk--and their souls mingled in that kiss, burning as love, chaste as divine grace immense as eternity!"

"Oh!" cried Hardy, completely beside himself; "a whole life of prayer, fasting, torture, for such a moment--with her, whom I mourn--with her, whom I have perhaps led to perdition!"

"What do you say? such a moment!" cried Rodin, whose yellow forehead was bathed in sweat like that of a magnetizer, and who now took Hardy by the hand, and drew still closer, as if to breathe into him the burning delirium; "it was not once in his religious life--it was almost every day, that Rancey, plunged in divine ecstasy, enjoyed these delicious, ineffable, superhuman pleasures, which are to the pleasures of earth what eternity is to man's existence!"

Seeing, no doubt, that Hardy was now at the point to which he wished to bring him, and the night being almost entirely come, the reverend father coughed two or three times in a significant manner, and looked towards the door.At this moment, Hardy, in the height of his frenzy, exclaimed, with a supplicating voice: "A cell--a tomb--and the Ecstatic Vision!"

The door of the room opened, and Father d'Aigrigny entered, with a cloak under his arm.A servant followed him, bearing a light.

About ten minutes after this scene, a dozen robust men with frank, open countenances, led by Agricola, entered the Rue de Vaugirard, and advanced joyously towards the house of the reverend fathers.It was a deputation from the former workmen of M.Hardy.They came to escort him, and to congratulate him on his return amongst them.Agricola walked at their head.Suddenly he saw a carriage with post-horses issuing from the gateway of the house.The postilion whipped up the horses, and they started at full gallop.Was it chance or instinct? The nearer the carriage approached the group of which he formed a part, the more did Agricola's heart sink within him.

The impression became so vivid that it was soon changed into a terrible apprehension; and at the moment when the vehicle, which had its blinds down, was about to pass close by him, the smith, in obedience to a resistless impulse, exclaimed, as he rushed to the horses' heads: "Help, friends! stop them!"

"Postilion! ten louis if you ride over him!" cried from the carriage the military voice of Father d'Aigrigny.

The cholera was still raging.The postilion had heard of the murder of the poisoners.Already frightened at the sudden attack of Agricola, he struck him a heavy blow on the head with the butt of his whip which stretched him senseless on the ground.Then, spurring with all his might, he urged his three horses into a triple gallop, and the carriage rapidly disappeared, whilst Agricola's companions, who had neither understood his actions nor the sense of his words, crowded around the smith, and did their best to revive him.

同类推荐
  • 因明义断

    因明义断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经关脉义记

    华严经关脉义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海槎余录

    海槎余录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钟情丽集

    钟情丽集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 体育器材概论

    体育器材概论

    从体育器材发展、现状和趋势入手,详细的阐述了体育器材的分类;体育器材新品研制与研发的过程和国外成功的设计案例;健身器材的使用功能、各种要素以及应用材料;仿真模拟技术在体育器材中的应用等。最后《体育器材概论》还就体育器材的规格、国家标准中的体育器材的分类进行了系统的论述。
  • 星空之神级科技树

    星空之神级科技树

    充满神秘的科技树,文明不只一个,这世界远没有你看到的平凡。医术,赌术,巫术,占卜,诅咒……枪械,坦克,飞机,机甲,战列舰,激光布满整个天空……举手遮天的巨人,争吵的机器人,拿着木棍的侏儒,智能生命封锁的星球,倒挂星空的剑士,双核爆炸的世界,小丑在低语……这是一个所有文明碰撞的时代。读者群:795151946
  • 木叶沙之棘

    木叶沙之棘

    大家好,我叫沙暴凌风,我是我爱罗的弟弟,大家好!我不是怪物,我哥才是,所以请大家好好对待我哥,不然,嘿嘿“凌风,过来,你对他们说了什么?我告诉你啊!不告诉我,我就xxx”“额,额,哥啊!你真狠心”“哼!反正又不是亲的”“你……你你你”喜欢爱殿的各位请不要着急,我不会把爱殿写成怎么样的,毕竟我也是爱殿的粉丝哦!第一次写书,希望你们不要嫌弃至于更新的话,本作者是学生,所以每两天更一次新,有时候一天也可以更新,因为现在马上就要考试了,进行升学考试,所以更新有点慢,希望大家多多见谅,文笔不好希望也可以凑合着看
  • 培远堂手札节要

    培远堂手札节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优秀小学生应该知道的礼仪小常识

    优秀小学生应该知道的礼仪小常识

    一本书无法改变整个世界,但可能会塑造孩子的一生。《优秀小学生:应该知道的礼仪小常识》以礼仪小故事、你来评对错、礼仪小常识的形式,讲述小学生应该知道的个人形象,家庭、生活,校园、学习,社会交往,外出、公共,媒介使用,涉外等方面的礼仪小常识,紧密结合新时代、新风尚以及现代礼仪,同时容纳传统礼仪的精粹。《优秀小学生:应该知道的礼仪小常识》是市场上第一本培养礼仪小公民的经典读本,能在轻松的课外阅读中帮助小学生知书识礼、全面发展,为将来成为高素质、有教养的新世纪人才打下坚实的基础。
  • 西方历史的瞬间

    西方历史的瞬间

    《西方历史的瞬间》篇章以时代排序,在西方历史中选取一百二十个题目,为每一个题目写一篇文章。对于文化、社会方面的情况谈得比较详尽,有助于读者认识、了解西方世界。此外,《西方历史的瞬间》特别重视15、16世纪西方世界向外求发展时代的状况,并借此说明“世界为什么变成今天这个样子”。文字明白易懂,具有历史与文学的双重阅读乐趣。
  • 控线

    控线

    一只被穿越的普通蝴蝶,却掌握着奇怪的力量。到底要怎么样,才能在这个危机重重的世界上,安全平稳地活下去呢?张强发出了他的疑问。
  • 尔卜尔筮

    尔卜尔筮

    刘单好像一下子就长了,海鸟看他时,不得不采取仰视的姿态,这让海鸟觉得甚是猝不及防。海鸟和月影结婚5年多,看着刘单的长势这么好,他常常怀疑自己是不是一天比一天变得渺小了。海鸟想起他征服月影最关键的一句话,是表示要把刘单像亲生儿子一样看待,说不定比亲生儿子还好。听了这句话,月影的爱情之门就向海鸟慷慨地敞开了。海鸟非常怀念他和月影刚刚走在一起的那段日子,那可是夜夜春宵啊。那时候的海鸟精力充沛,不知道什么叫疲乏;而月影呢?她就像一棵久旱的庄稼,在雨露的滋润下,显得一天比一天鲜活、光亮。
  • 佛说造塔延命功德经

    佛说造塔延命功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任君独孤天下

    任君独孤天下

    书籍情节虽然脱胎于南北朝,却又不完全等同于历史。作者塑造的主人公成了这段历史的参与者和缔造者,能将历史如此完美的融合到剧情之中,成为推动主线发展的情节,环环相扣、伏笔连连,作者的构思堪称独具匠心。简约干练的对话方式,入目三本的人物刻画,美轮美奂的场景描写都是一魔温婉文笔逐渐成熟的标志。除了精彩的剧情,精致的文笔也将是一大看点。