登陆注册
5168500000545

第545章

Confess, at least that I was not so much out of place at Dr.

Baleinier's," said the Jesuit, with a cunning air."You know, for it was there that I restored to you the noble imperial cross you so much regretted--the day when that good Mdlle.de Cardoville only prevented you from strangling me by telling you that I was her liberator.Aye! it was just as I have the honor of stating, young ladies," added Rodin, with a smile; "this brave soldier was very near strangling me, for, be it said without offense, he has, in spite of his age, a grasp of iron.Ha, ha!

the Prussians and Cossacks must know that better than I!"

These few words reminded Dagobert and the twins of the services which Rodin had really rendered them; and though the marshal had heard Mdlle.

de Cardoville speak of Rodin as of a very dangerous man, he had forgotten, in the midst of so many anxieties, to communicate this circumstance to Dagobert.But this latter, warned by experience, felt, in spite of favorable appearances, a secret aversion for the Jesuit; so he replied abruptly: "The strength of my grasp has nothing to do with the matter."

"If I allude to that little innocent playfulness on your part, my dear sir," said Rodin, in his softest tone, approaching the two sisters with a wriggle which was peculiar to him; "if I allude to it, you see, it was suggested by the involuntary recollection of the little services I was happy enough to render you." Dagobert looked fixedly at Rodin, who instantly veiled his glance beneath his flabby eyelids.

"First of all," said the soldier, after a moment's silence, "a true man never speaks of the services he has rendered, and you come back three times to the subject."

"But Dagobert," whispered Rose, "if he brings news of our father?"

The soldier made a sign, as if to beg the girl to let him speak, and resumed, looking full at Rodin: "You are cunning, but I'm no raw recruit."

"I cunning?" said Rodin, with a sanctified air.

"Yes, very.You think to puzzle me with your fine phrases; but I'm not to be caught in that way.Just listen to me.Some of your band of black-gowns stole my cross; you returned it to me.Some of the same band carried off these children; you brought them back.It is also true that you denounced the renegade D'Aigrigny.But all this only proves two things: first, that you were vile enough to be the accomplice of these scoundrels; and secondly, that, having been their accomplice, you were base enough to betray them.Now, those two facts are equally bad, and I suspect you most furiously.So march off at once; your presence is not good for these children."

"But, my dear sir--"

"I will have no buts," answered Dagobert, in an angry voice."When a man of your look does good, it is only to hide some evil; and one must be on guard."

"I understand your suspicions," said Rodin coolly, hiding his growing disappointment, for he had hoped it would have been easy to coax the soldier; but, if you reflect, what interest have I in deceiving you? And in what should the deception consist?"

"You have some interest or other in persisting to remain here, when I

tell you to go away."

"I have already had the honor of informing you of the object of my visit, my dear sir."

"To bring news of Marshal Simon?"

"That is exactly the case.I am happy enough to have news of the marshal.Yes, my dear young ladies," added Rodin, as he again approached the two sisters, to recover, as it were, the ground he had lost, "I have news of your glorious father!"

"Then come to my room directly, and you can tell it to me," replied Dagobert.

"What! you would be cruel enough to deprive these dear ladies of the pleasure--"

"By heaven, sir!" cried Dagobert, in a voice of thunder, "you will make me forget myself.I should be sorry to fling a man of your age down the stairs.Will you be gone?"

"Well, well," said Rodin mildly, "do not be angry with a poor old man.I am really not worth the trouble.I will go with you to your room, and tell you what I have to communicate.You will repent not having let me speak before these dear young ladies; but that will be your punishment, naughty man!"

So saying, Rodin again bowed very low, and, concealing his rage and vexation, left the room before Dagobert, who made a sign to the two sisters, and then followed, closing the door after him.

"What news of our father, Dagobert?" said Rose anxiously, when the soldier returned, after a quarter of an hours absence.

"Well, that old conjurer knows that the marshal set out in good spirits, and he seems acquainted with M.Robert.How could he be informed of all this? I cannot tell," added the soldier, with a thoughtful air; "but it is only another reason to be on one's guard against him."

"But what news of our father?" asked Rose.

"One of that old rascal's friends (I think him a rascal still) knows your father, he tells me, and met him five-and-twenty leagues from here.

Knowing that this man was coming to Paris, the marshal charged him to let you know that he was in perfect health, and hoped soon to see you again."

"Oh, what happiness!" cried Rose.

"You see, you were wrong to suspect the poor old man, Dagobert," added Blanche."You treated him so harshly!"

"Possibly so; but I am not sorry for it."

"And why?"

"I have my reasons; and one of the best is that, when I saw him came in, and go sidling and creeping round about us, I felt chilled to the marrow of my bones, without knowing why.Had I seen a serpent crawling towards you, I should not have been more frightened.I knew, of course, that he could not hurt you in my presence; but I tell you, my children, in spite of the services he has no doubt rendered us, it was all I could do to refrain from throwing him out of the window.Now, this manner of proving my gratitude is not natural, and one must be on one's guard against people who inspire us with such ideas."

"Good Dagobert, it is your affection for us that makes you so suspicious," said Rose, in a coaxing tone; "it proves how much you love us."

同类推荐
  • 玄宗直指万法同归

    玄宗直指万法同归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郭公案

    郭公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Colonel Starbottle's Client

    Colonel Starbottle's Client

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易本义

    周易本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七俱胝佛母所说准提陀罗尼经

    七俱胝佛母所说准提陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天下无双

    天下无双

    这是一段阴差阳错,还是情有独钟的俗世情怨?一个甲子前,祭神台上的惊鸿一瞥,令源仲从此再不能忘姬谭音的身影,为了找到真正的她,他甘愿化身族内杀神。就在即将放弃希望时,身边突然多了一个居心叵测的姬谭音。他怀疑她,不停用计谋试探她,最后却意外发现她竟然是让自己魂牵梦萦了一个甲子的神女。尚未来得及品味爱之甜美,却先体会到被背叛,原来姬谭音的到来只为了他天生具有神力的左手。痴情难断,源仲愿以刀刃自断一臂,这样是否能够唤回她怜爱一瞥?
  • 犹太富翁的经商课

    犹太富翁的经商课

    《犹太富翁的经商课》作者从零散的资料收集开始,聚沙成塔,掌握了大量的关于犹太人的各种资料,特别是系统地学习和研究了古犹太人传下来典籍《塔木德》。《塔木德》凝聚了犹太民族历史与文化的智慧,它是长达10个世纪的时间内两千多位犹太学者的心血结晶,是整个犹太民族生活方式的导航图。在它的哺育下,犹太人在宗教、哲学、科学、商业等许多领域都取得了无与匹敌的成就。《塔木德》也是犹太人精神的百科全书,为犹太人提供了生活的准则和处世、经商、教育等方面的道德规范,构建了犹太人的世界观。犹太民族被称为“一《犹太富翁的经商课》的民族”,即犹太人的生活被限定在《塔木德》这一本书的范围之内。
  • 穿越之恋上大国医

    穿越之恋上大国医

    看完电视醒来,发现自己穿越回了古代。眼前这个温润善良的男人,竟然就是刚才电视上评述的历史人物——以四绝闻名、人称杏林圣手的、中医发展史上伟大丰碑的一代大、国、医、王、孟、英!她激动了!!!!情节虚构,切勿模仿。
  • 城里的月光

    城里的月光

    搬进城里之前,齐山东是寻芳村四大户之一。成为四大户之一的原因是齐山东是退休铁路职工,他的妻子秦素芳是卸了任的村妇女主任,三个孩子——女儿在教育厅工作,大儿子在省城经商,小儿子顶他的班做了铁路职工。女婿在商场做办公室主任,大儿子未婚,小儿媳妇在自行车厂上班。小儿媳妇虽说是个普通工人,但是月月拿工资,比村里那些没有固定工作,四处打零工的妇女不知道强多少倍。
  • 非机械式悸动

    非机械式悸动

    it,是它被赋予的名字。精挑细选的部件,精确组装的肢体,完美的性能,拟人的躯体,一切都像是为了曾经的某个人所做的,完美之作——it。‘情感模块启动’科学家没有感情的声音响起,系统回应着他的需求。它,睁开了双眼。“爸爸,我想要点零花钱……”“为了什么?”“说是首冲999的话送圣剑…”“别开玩笑了!!你这个机器人!!!”
  • 刘大响自传

    刘大响自传

    《中国工程院院士传记:刘大响自传》是作者刘大响院士的回忆录。作者在书中叙述了自己的童年、求学生涯以及为我国航空动力事业奋斗的历程,尤其是以亲身经历讲述了高空模拟试验台、高推预研、中推核心机和先进高性能发动机的预研和研制过程,以及呼吁国家重视航空发动机、国产大飞机和航空应急救援体系建设的经历。
  • 台湾志略

    台湾志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游走故宫

    游走故宫

    有幸游览北京故宫博物院,是在2006年初秋。从天安门进去,迎面是端门。辞书解释,“端门”,指宫殿的南正门。何以宫殿的南正门又叫端门?这源自古人对天体的认识和对天人关系的想象。为神化皇权,历代宫殿建筑,皆以这些认识和想象作为设计命意的理念。故宫的建造自然也是如此。宫城、皇城和都城的三层结构,象征着紫微、太微和天市三垣。紫微垣(北极)位于正中,众星环绕,恒久不变,被认为是天帝所居;而地上的宫城位于正中,体现着作为“天子”的皇帝其皇权受命于天,至高无上;其位置与天帝所居的紫微垣相对应,紫禁城亦由此而得名。太微垣位于紫微垣之南,《晋书·天文志》云:“太微,天子庭也”,其南蕃二星之间叫端门。可见,皇宫的端门与星位中的端门是对应的。
  • 武当阵宗异界游

    武当阵宗异界游

    自张三丰以内丹之法踏碎虚空后,中原又沉寂了两百余年;之后,武当第九代掌门陆奇,另辟蹊径,钻研阵道,终以阵法破虚空;然而,白日飞升却不是终点,他来到了一片更为广袤的大陆上;且看陆奇如何利用武当技法,在新世界称雄。
  • 菩萨受斋经

    菩萨受斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。