登陆注册
5168500000096

第96章

DAGOBERT'S WIFE.

The following scenes occur in Paris, on the morrow of the day when the shipwrecked travellers were received in Cardoville House.

Nothing can be more gloomy than the aspect of the Rue Brise-Miche, one end of which leads into the Rue Saint-Merry, and the other into the little square of the Cloister, near the church.At this end, the street, or rather alley--for it is not more than eight feet wide--is shut in between immense black, muddy dilapidated walls, the excessive height of which excludes both air and light; hardly, during the longest days of the year, is the sun able to throw into it a few straggling beams; whilst, during the cold damps of winter, a chilling fog, which seems to penetrate everything, hangs constantly above the miry pavement of this species of oblong well.

It was about eight o'clock in the evening; by the faint, reddish light of the street lamp, hardly visible through the haze, two men, stopping at the angle of one of those enormous walls, exchanged a few words together.

"So," said one, "you understand all about it.You are to watch in the street, till you see them enter No.5."

"All right!" answered the other.

"And when you see 'em enter so as to make quite sure of the game, go up to Frances Baudoin's room -"

"Under the cloak of asking where the little humpbacked workwoman lives--

the sister of that gay girl, the Queen of the Bacchanals."

"Yes--and you must try and find out her address also--from her humpbacked sister, if possible--for it is very important.Women of her feather change their nests like birds, and we have lost track of her."

"Make yourself easy; I will do my best with Hump, to learn where her sister hangs out."

"And, to give you steam, I'11 wait for you at the tavern opposite the Cloister, and we'll have a go of hot wine on your return."

"I'll not refuse, for the night is deucedly cold."

"Don't mention it! This morning the water friz on my sprinkling-brush, and I turned as stiff as a mummy in my chair at the church-door.Ah, my boy! a distributor of holy water is not always upon roses!"

"Luckily, you have the pickings--"

"Well, well--good luck to you! Don't forget the Fiver, the little passage next to the dyer's shop."

"Yes, yes--all right!" and the two men separated.

One proceeded to the Cloister Square; the other towards the further end of the street, where it led into the Rue Saint-Merry.This latter soon found the number of the house he sought--a tall, narrow building, having, like all the other houses in the street, a poor and wretched appearance.

When he saw he was right, the man commenced walking backwards and forwards in front of the door of No.5.

If the exterior of these buildings was uninviting, the gloom and squalor of the interior cannot be described.The house No.5 was, in a special degree, dirty and dilapidated.The water, which oozed from the wall, trickled down the dark and filthy staircase.On the second floor, a wisp of straw had been laid on the narrow landing-place, for wiping the feet on; but this straw, being now quite rotten, only served to augment the sickening odor, which arose from want of air, from damp, and from the putrid exhalations of the drains.The few openings, cut at rare intervals in the walls of the staircase, could hardly admit more than some faint rays of glimmering light.

In this quarter, one of the most populous in Paris, such houses as these, poor, cheerless, and unhealthy, are generally inhabited by the working classes.The house in question was of the number.A dyer occupied the ground floor; the deleterious vapors arising from his vats added to the stench of the whole building.On the upper stories, several artisans lodged with their families, or carried on their different trades.Up four flights of stairs was the lodging of Frances Baudoin, wife of Dagobert.It consisted of one room, with a closet adjoining, and was now lighted by a single candle.Agricola occupied a garret in the roof.

Old grayish paper, broken here and there by the cracks covered the crazy wall, against which rested the bed; scanty curtains, running upon an iron rod, concealed the windows; the brick floor, not polished, but often washed, had preserved its natural color.At one end of this room was a round iron stove, with a large pot for culinary purposes.On the wooden table, painted yellow, marbled with brown, stood a miniature house made of iron--a masterpiece of patience and skill, the work of Agricola Baudoin, Dagobert's son.

A plaster crucifix hung up against the wall, surrounded by several branches of consecrated box-tree, and various images of saints, very coarsely colored, bore witness to the habits of the soldier's wife.

Between the windows stood one of those old walnut-wood presses, curiously fashioned, and almost black with time; an old arm-chair, covered with green cotton velvet (Agricola's first present to his mother), a few rush-

bottomed chairs, and a worktable on which lay several bags of coarse, brown cloth, completed the furniture of this room, badly secured by a worm-eaten door.The adjoining closet contained a few kitchen and household utensils.

Mean and poor as this interior may perhaps appear, it would not seem so to the greater number of artisans; for the bed was supplied with two mattresses, clean sheets, and a warm counterpane; the old-fashioned press contained linen; and, moreover, Dagobert's wife occupied all to herself a room as large as those in which numerous families, belonging to honest and laborious workmen, often live and sleep huddled together--only too happy if the boys and girls can have separate beds, or if the sheets and blankets are not pledged at the pawnbroker's.

Frances Baudoin, seated beside the small stove, which, in the cold and damp weather, yielded but little warmth, was busied in preparing her son Agricola's evening meal.

同类推荐
  • 又与焦弱侯

    又与焦弱侯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Arrow of Gold

    The Arrow of Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广释菩提心论

    广释菩提心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 供养护世八天法

    供养护世八天法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨忠介集

    杨忠介集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无敌强神豪系统

    无敌强神豪系统

    新书《我能绑定亿万妖孽修炼》已在QQ阅读签约发布。别人的小目标是先赚它一个亿,陆辰的小目标是先花他十个亿。(QQ群:699230205)
  • 大神别跑,哥罩你

    大神别跑,哥罩你

    【小甜饼新文《听说那个校草是我男朋友》已上线~欢迎收藏~】 莫清歌是全服PK榜第七、装备榜第十的唐门女侠,因她犀利风骚的走位和操作,玩家们一致认为她是“人妖”。某天,她在新手村意外捡到一只高冷萝莉小徒弟……可谁知,这位看似萌新的小萝莉,其大号竟然是全服PK榜第一、装备榜第一、财富榜通通第一的高冷大神!小萝莉本体是个男的就算了,可他竟然还是莫清歌一直在全服通缉的仇杀对象?重点是,为什么她一直不待见的唐学长也在玩网游?而且他那个和她仇人一模一样的游戏ID是怎么回事?莫清歌表示,生活给她的打击太大,她承受不住!唐非墨:“师父,【九歌】的前半段人生是你在养,那【默笑非墨】的后半段人生,就用来养你了。”【犀利毒舌爱吐槽宠徒狂魔女主VS腹黑高冷扮猪吃老虎男主】
  • 梦道寻仙

    梦道寻仙

    若既无天赋,又无至宝,唯修尽千道,炼遍万法! 身虽死,体化尸皇,魂虽散,魄入轮回! 吾身死,以尸皇证道归来! 吾魂散,以魔念夺舍重生! 追寻心中不屈执念,修成长生不老真仙! ……一个意外跟随“主角”一同穿越的平凡少年,在光怪浩渺的大千世界,修遍万道逆袭而起的故事。 书友群:124424965
  • 斑斓小事

    斑斓小事

    这个故事从小仔这个人说起。小仔偷偷上网被父亲发现了小仔是他家里人给他取的小名,从小家里人就这么称呼他,所以他家里人也很难说准他的真正学名。他的学名只在学校读书的时候老师和同学才知道,叫潘峰。小仔今年十六岁了。小仔的家在斑斓村。斑斓村有点特殊,是政府统一称呼的城中村。小仔不懂“城中村”是什么意思,但他知道他们村里人盖了很多私人的房子,而且都是三层五层高的,而且有的人家有两三幢。他在学校听同学说他们家只住一间房子,而且是租人家的房子住,小仔简直有点像听故事,怎么会有这种事?他自己就是一个人一间房子。
  • 祝你幸福

    祝你幸福

    电脑前面放着一个用红色的闪着珠光的玻璃纸包装精致的小盒子,中午的时候,乔小乔打开看,盒子里面是一个红木的笔筒。这是坐在隔壁办公室的主管李锐送乔小乔的礼物,连同礼盒还有一张小卡,里面用黑色的油笔写着:祝你幸福!签名的地方,没有名字,也是用黑色的油笔画了一个笑脸,不同的是这是一个带着眼镜的笑脸。同事都知道,这个标志是李锐的,乔小乔当然也知道。
  • 元始天尊说得道了身经

    元始天尊说得道了身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗恩老师的奇迹教育:点燃孩子的学习激情(纪念版)

    罗恩老师的奇迹教育:点燃孩子的学习激情(纪念版)

    罗恩老师教过的学生中很多走入哈佛、耶鲁、斯坦福、麻省理工等世界名校,成为社会精英。罗恩从未想过要成为教师,却在一次偶然的代课经历之后,走上三尺讲台,这个改变他人生的决定,也彻底改变了许多孩子的命运。罗恩对学生近乎严苛的课业要求和那些看似不可能完成的学习任务,让父母、同行大呼不可思议,却奇迹般的催生出孩子们的无限可能;那些看似无厘头的教育实践,恰恰是点燃孩子们学习热情、激发他们求知渴望的火种。罗恩老师以一个客观的姿态,为我们呈现了美国基础教育的疲软无力,这对中国千千万万无条件膜拜美式教育的家长无疑是一记警钟。他颠覆性的教育理念,正在引发一场全球教育革命。
  • 快乐历史一本通:趣味中国史

    快乐历史一本通:趣味中国史

    打开尘封的历史,可以阅读文明的厚重,可以追寻时光的脚步,可以增加人生的领悟。人们常说:以史为鉴可以知兴替。人们读历史,不只是为了寻求知识,追寻事情的究竟,怀念伟大的古人,更重要的是寻找进步的力量,激励自己不断前进。
  • 为符

    为符

    现代女佣兵任务死亡后重生在异界,这个以符箓为主的大陆上,姬家只是一个小家族。将自己视作废物的父亲:“你还知道回来?养你这么个废物我是让你出去丢人现眼的吗?”姬奴上:“我废物还不是遗传你的,你怎么不说是你太废物都不能给我一个好的天赋。”炼符,改符阵,升级,契约宠物,更重要的是,这一路自己身后的某个人形挂件:“奴上,你看我这么帅又这么聪明还温柔体贴,不如你就从了我吧。”
  • 高热代码

    高热代码

    《移动迷宫:高热代码》讲述世界的末日降临,地球被烤焦了,闪焰病毒肆虐人间。在一片混乱之中,包括托马斯和特蕾莎在内的一些对病毒具有免疫力的孩子,在他们一无所知的情况下,被带到阿拉斯加一个名为“灾难总部”的秘密机构。为了研究不同的刺激物如何影响免疫者的大脑,灾难总部的科学家设计了一个迷宫实验,托马斯和特蕾莎从众多实验对象中脱颖而出,成为精英候选人,并协助建造移动迷宫。可是随着实验的进一步推进,眼睁睁地看着一个个朋友的离去和死亡,托马斯内心充满困惑,他绝不甘心做一个任人摆布的棋子。为了拯救他的朋友,托马斯还能走多远?