登陆注册
5168600000018

第18章

THE JESUITS.

FATHER BENWELL rose, and welcomed the visitor with his paternal smile."I am heartily glad to see you," he said--and held out his hand with a becoming mixture of dignity and cordiality.Penrose lifted the offered hand respectfully to his lips.As one of the "Provincials" of the Order, Father Benwell occupied a high place among the English Jesuits.He was accustomed to acts of homage offered by his younger brethren to their spiritual chief."I fear you are not well," he proceeded gently."Your hand is feverish, Arthur.""Thank you, Father--I am as well as usual.""Depression of spirits, perhaps?" Father Benwell persisted.

Penrose admitted it with a passing smile."My spirits are never very lively," he said.

Father Benwell shook his head in gentle disapproval of a depressed state of spirits in a young man."This must be corrected," he remarked."Cultivate cheerfulness, Arthur.I am myself, thank God, a naturally cheerful man.My mind reflects, in some degree (and reflects gratefully), the brightness and beauty which are part of the great scheme of creation.A similar disposition is to be cultivated--I know instances of it in my own experience.Add one more instance, and you will really gratify me.In its seasons of rejoicing, our Church is eminently cheerful.Shall I add another encouragement? A great trust is about to be placed in you.Be socially agreeable, or you will fail to justify the trust.This is Father Benwell's little sermon.I think it has a merit, Arthur--it is a sermon soon over."Penrose looked up at his superior, eager to hear more.

He was a very young man.His large, thoughtful, well-opened gray eyes, and his habitual refinement and modesty of manner, gave a certain attraction to his personal appearance, of which it stood in some need.In stature he was little and lean; his hair had become prematurely thin over his broad forehead; there were hollows already in his cheeks, and marks on either side of his thin, delicate lips.He looked like a person who had passed many miserable hours in needlessly despairing of himself and his prospects.With all this, there was something in him so irresistibly truthful and sincere--so suggestive, even where he might be wrong, of a purely conscientious belief in his own errors--that he attached people to him wit hout an effort, and often without being aware of it himself.What would his friends have said if they had been told that the religious enthusiasm of this gentle, self-distrustful, melancholy man, might, in its very innocence of suspicion and self-seeking, be perverted to dangerous uses in unscrupulous hands? His friends would, one and all, have received the scandalous assertion with contempt; and Penrose himself, if he had heard of it, might have failed to control his temper for the first time in his life.

"May I ask a question, without giving offense?" he said, timidly.

Father Benwell took his hand."My dear Arthur, let us open our minds to each other without reserve.What is your question?""You have spoken, Father, of a great trust that is about to be placed in me.""Yes.You are anxious, no doubt, to hear what it is?""I am anxious to know, in the first place, if it requires me to go back to Oxford."Father Benwell dropped his young friend's hand."Do you dislike Oxford?" he asked, observing Penrose attentively.

"Bear with me, Father, if I speak too confidently.I dislike the deception which has obliged me to conceal that I am a Catholic and a priest."Father Benwell set this little difficulty right, with the air of a man who could make benevolent allowance for unreasonable scruples."I think, Arthur, you forget two important considerations," he said."In the first place, you have a dispensation from your superiors, which absolves you of all responsibility in respect of the concealment that you have practiced.In the second place, we could only obtain information of the progress which our Church is silently making at the University by employing you in the capacity of--let me say, an independent observer.However, if it will contribute to your ease of mind, I see no objection to informing you that you will _not_be instructed to return to Oxford.Do I relieve you?"There could be no question of it.Penrose breathed more freely, in every sense of the word.

"At the same time," Father Benwell continued, "let us not misunderstand each other.In the new sphere of action which we design for you, you will not only be at liberty to acknowledge that you are a Catholic, it will be absolutely necessary that you should do so.But you will continue to wear the ordinary dress of an English gentleman, and to preserve the strictest secrecy on the subject of your admission to the priesthood, until you are further advised by myself.Now, dear Arthur, read that paper.It is the necessary preface to all that I have yet to say to you."The "paper" contained a few pages of manuscript relating the early history of Vange Abbey, in the days of the monks, and the circumstances under which the property was confiscated to lay uses in the time of Henry the Eighth.Penrose handed back the little narrative, vehemently expressing his sympathy with the monks, and his detestation of the King.

"Compose yourself, Arthur," said Father Benwell, smiling pleasantly."We don't mean to allow Henry the Eighth to have it all his own way forever."Penrose looked at his superior in blank bewilderment.His superior withheld any further information for the present.

同类推荐
  • 仁王般若经疏

    仁王般若经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蝴蝶媒

    蝴蝶媒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续红楼梦

    续红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊问经字母品

    文殊问经字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴梅村集

    吴梅村集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 闯进戈壁滩的姑娘

    闯进戈壁滩的姑娘

    十八九岁的姑娘离家门,一走就是千里万里。就象是做了一场离奇的梦,睁开眼一看,眼前已经是大西北陌生的神奇天地。没见过的高山,没见过的荒漠。绵延千里的天山雪峰白浪排空,茫无边际的戈壁大漠不见人烟。世界好大呀!没出过远门的姑娘,乍一到天山脚下,说不清有多少惊讶,也不免涌出一层层莫名的怕意。山东姑娘魏翠芳,单身孤影来到了遥远的大西北。过了天山,再穿越千里戈壁,远来的姑娘象一片羽毛飘落在荒漠深处的一条奇异的小河边。也许那是世界上最小的一条小河了。
  • 宿世情缘:呆萌七小姐

    宿世情缘:呆萌七小姐

    饿死鬼穿越,却遇自然灾荒,差点再次饿死。呆萌七小姐看见鸡腿比看见帅哥有兴趣,就是死也要做个饱死鬼。她忽然走了桃花运,太子和亲王都围着她打转。她不想嫁进豪门,誓要自己当豪门,玩转相国府,在京都横起走路……
  • 至尊病毒师

    至尊病毒师

    【火爆新书】【已签约】【求收藏】我人生最大的遗憾就是拥有这套病毒系统……我真的不想靠它来掌控整个仙界……
  • 楚暮倾城

    楚暮倾城

    当初你对我爱理不理,现在我让你高攀不起!当冷面公子遇到任性小姐,到底是落花有意流水无情还有两情相悦死不承认?公子面虽冷,心却热,千般万般只对一个人好,小姐任性刁蛮只是为了隐瞒过去情意......江山易改,两派纷争,宫闱宅斗,世事变迁,唯有一颗爱你的心从未改变!
  • 朕的爱妃很轻狂

    朕的爱妃很轻狂

    【本文已完结,请放心阅读】千算万算,雨艺也没有想到自己竟然狗血的穿越了。更加狗血的是竟然误入一个痴傻王爷的洞房,莫名其妙成为他的王妃,生性薄凉冷酷的她百般逃脱,却终究逃不出他的手掌心。他,人前是疯癫痴傻的王爷,人后却化身腹黑狡猾的大灰狼,明明宠她宠得无节操,却总是对她百般捉弄。“臭男人,不要以为你是王爷本小姐就不敢杀了你。再敢戏弄我,我给你好看。”某王妃浑身散发慑人的寒气。“爱妃如此冷冰可不好,本王愿意牺牲自己把你捂热,可好?。。。”某王爷嘴角勾起邪魅的笑容。
  • 抬阴棺

    抬阴棺

    我是抬棺匠,抬棺几十年,见识了各种阴棺,子母棺、无孝棺、横死棺……而这些阴棺背后,原来隐藏了一个惊天秘密……
  • 萌宝驾到:总裁爹地宠翻天

    萌宝驾到:总裁爹地宠翻天

    午夜十二点,宁城温德安酒店。幽暗紫色的灯光影影绰绰照射到总统套房的大床上,映衬着男人……
  • 关键8招教出好小孩

    关键8招教出好小孩

    这个浮躁的时代,在电视、电影和网络中成长的孩子往往缺乏挫折承受力、虚荣好胜、不切实际,容易挫败沮丧。年轻的父母大都工作忙碌,与孩子相处的时间有限,对孩子的管教往往或操之过急,或疏于管教,或方法偏差,以致孩子在生活和学习上有了困扰。本书在家庭教育方面向家长提出了8条建议,内容包括如何培养孩子的道德、思想,如何处理学习、生活,如何对待人生、兴趣,如何建立和谐的亲了关系等,涉及孩子成长的各个方面,甚至每一个细小的环节。
  • 魔吞天下

    魔吞天下

    一颗碧血魔丹,生出可吸收别人修为的诡异天赋。世道无常,天道不公,仙道卑鄙。那我便心向魔道。我叫叶孤城,来自陈谷镇,出于仙山凌云渡。
  • 海底捞内部讲话:关键时,张勇说了什么

    海底捞内部讲话:关键时,张勇说了什么

    中国的饮食文化源远流长,人们未曾想到会有人将大众化的火锅做成了高端品牌,不仅席卷了中国,还冲出了国门。海底捞创造了餐饮界的一个传奇,它引起的决不是反应,而是轰动。三伏天,海底捞依然门庭若市。为什么这么热的天人们还排队来吃火锅?因为这里的服务好到无可挑剔:怕眼镜被火锅熏得模糊,他们免费提供眼镜布;怕手机被弄脏,他们免费提供“包丹袋”;怕长头发影响吃饭,他们免费提供头绳……排队怕什么?这里有免费的零食、点心和果盘,还有免费的美甲和擦皮鞋服务等。