登陆注册
5168600000078

第78章

A CHRISTIAN JESUIT.

ON the next day Penrose arrived on his visit to Romayne.

The affectionate meeting between the two men tested Stella's self-control as it had never been tried yet.She submitted to the ordeal with the courage of a woman whose happiness depended on her outward graciousness of manner toward her husband's friend.

Her reception of Penrose, viewed as an act of refined courtesy, was beyond reproach.When she found her opportunity of leaving the room, Romayne gratefully opened the door for her."Thank you!" he whispered, with a look which was intended to reward her.

She only bowed to him, and took refuge in her own room.

Even in trifles, a woman's nature is degraded by the falsities of language and manner which the artificial condition of modern society exacts from her.When she yields herself to more serious deceptions, intended to protect her dearest domestic interests, the mischief is increased in proportion.Deceit, which is the natural weapon of defense used by the weak creature against the strong, then ceases to be confined within the limits assigned by the sense of self-respect and by the restraints of education.Awoman in this position will descend, self- blinded, to acts of meanness which would be revolting to her if they were related of another person.

Stella had already begun the process of self-degradation by writing secretly to Winterfield.It was only to warn him of the danger of trusting Father Benwell--but it was a letter, claiming him as her accomplice in an act of deception.That morning she had received Penrose with the outward cordialities of welcome which are offered to an old and dear friend.And now, in the safe solitude of her room, she had fallen to a lower depth still.She was deliberately considering the safest means of acquainting herself with the confidential conversation which Romayne and Penrose would certainly hold when she left them together."He will try to set my husband against me; and I have a right to know what means he uses, in my own defense." With that thought she reconciled herself to an action which she would have despised if she had heard of it as the action of another woman.

It was a beauti ful autumn day, brightened by clear sunshine, enlivened by crisp air.Stella put on her hat and went out for a stroll in the grounds.

While she was within view from the windows of the servants'

offices she walked away from the house.Turning the corner of a shrubbery, she entered a winding path, on the other side, which led back to the lawn under Romayne's study window.Garden chairs were placed here and there.She took one of them, and seated herself--after a last moment of honorable hesitation--where she could hear the men's voices through the open window above her.

Penrose was speaking at the time.

"Yes.Father Benwell has granted me a holiday," he said; "but Idon't come here to be an idle man.You must allow me to employ my term of leave in the pleasantest of all ways.I mean to be your secretary again."Romayne sighed."Ah, if you knew how I have missed you!"(Stella waited, in breathless expectation, for what Penrose would say to this.Would he speak of _her?_ No.There was a natural tact and delicacy in him which waited for the husband to introduce the subject.)Penrose only said, "How is the great work getting on?"The answer was sternly spoken in one word--"Badly!""I am surprised to hear that, Romayne."

"Why? Were you as innocently hopeful as I was? Did you expect my experience of married life to help me in writing my book?"Penrose replied after a pause, speaking a little sadly."Iexpected your married life to encourage you in all your highest aspirations," he said.

(Stella turned pale with suppressed anger.He had spoken with perfect sincerity.The unhappy woman believed that he lied, for the express purpose of rousing irritation against her, in her husband's irritable mind.She listened anxiously for Romayne's answer.)He made no answer.Penrose changed the subject."You are not looking very well," he gently resumed."I am afraid your health has interfered with your work.Have you had any return--?"It was still one of the characteristics of Romayne's nervous irritability that he disliked to hear the terrible delusion of the Voice referred to in words."Yes," he interposed bitterly, "Ihave heard it again and again.My right hand is as red as ever, Penrose, with the blood of a fellow-creature.Another destruction of my illusions when I married!""Romayne! I don't like to hear you speak of your marriage in that way.""Oh, very well.Let us go back to my book.Perhaps I shall get on better with it now you are here to help me.My ambition to make a name in the world has never taken so strong a hold on me (I don't know why, unless other disappointments have had something to do with it) as at this time, when I find I can't give my mind to my work.We will make a last effort together, my friend! If it fails, we will put my manuscripts into the fire, and I will try some other career.Politics are open to me.Through politics, Imight make my mark in diplomacy.There is something in directing the destinies of nations wonderfully attractive to me in my present state of feeling.I hate the idea of being indebted for my position in the world, like the veriest fool living, to the accidents of birth and fortune.Are _you_ content with the obscure life that you lead? Did you not envy that priest (he is no older than I am) who was sent the other day as the Pope's ambassador to Portugal?"Penrose spoke out at last without hesitation."You are in a thoroughly unwholesome state of mind," he said.

Romayne laughed recklessly."When was I ever in a healthy state of mind?" he asked.

Penrose passed the interruption over without notice."If I am to do you any good," he resumed, "I must know what is really the matter with you.The very last question that I ought to put, and that I wish to put, is the question which you force me to ask.""What is it?"

同类推荐
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温室经疏

    温室经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙养正诗选

    童蒙养正诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百家姓考略

    百家姓考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经文义记

    华严经文义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 方麓集

    方麓集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光耀美洲的印第安文明

    光耀美洲的印第安文明

    印第安人是对除爱斯基摩人外的所有美洲原住民的总称,在美洲的印第安人留下了相当高的古代文明。他们培育了玉米、马铃薯,建造了高大的神庙,留下了在今天难以解释的文字,形成一种独特的印第安文明。本书从印第安文明的发祥、中美洲的印第安文明、南美洲的印第安文明三个方面来详细介绍印第安文明。
  • 诡行天下

    诡行天下

    贪嗔爱欲痴,善恶一念间。他大哥失踪了,留给他唯一的线索只是一个地名,两人一路寻找,却遇到了一连串匪夷所思的案件……这世间真有魑魅魍魉么?民间传说、消失的古法、巫术咒语、是否都真实存在?是异术还是心魔,一鼠一猫带你揭开层层迷雾。
  • 宗庆后与娃哈哈

    宗庆后与娃哈哈

    本书深度挖掘了企业的真实运作密码,即研究娃哈哈成功的个性部分,如独到的“宗式兵法”;同时,也重点研究了娃哈哈成功的普遍意义,即共性部分,并且用适当的战略、管理、营销理论加以解释,并辅以延伸阅读,不仅希望读者能从娃哈哈的战略、营销、管理案例中有所借鉴,更希望读者能举一反三、触类旁通,给自己以启示。
  • 心想事成的富足之道

    心想事成的富足之道

    本书是参与了新思潮运动的美国作家奥里森·斯韦特·马登的最后一本著作。新思潮运动的核心思想就是人生的成功是从拥有积极的心理态度开始的。这种积极的心理态度展现在积极的行动乃至最后取得的积极结果之上。《心想事成的富足之道》一书以震撼人心的方式阐述了这种思想。
  • 穿越远古:吾爱未迟

    穿越远古:吾爱未迟

    苏雅穿越到远古,在原始社会努力生存,融入,并找到迟来的爱,恬淡温馨的原始文。文笔手法不好之处,见谅。每天晚上更新。
  • 八识规矩直解

    八识规矩直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿:男神不许动

    快穿:男神不许动

    一缕没有记忆,没有感情的魂魄,遇见一个呆萌护短的系统,然后她的人生就像开挂一般。韶倾:“今天那帅哥不错”!系统:“小倾倾,已经洗干净打包好送到你床上啦”!韶倾:“……”韶倾:“今天有人欺负我”系统:“小倾倾,大炮已经准备好,你说是打他家还是打他!”韶倾:“……”这是前期有点小悲伤,后期很温馨的快穿。嘻嘻o((*^▽^*))o
  • 明日之难

    明日之难

    每天醒来世界都发生改变,我又能如何去改变这一切活下去.
  • 植物人

    植物人

    那天,郭子明找到我的时候我正在和拉拉下棋。拉拉是我的保姆,25岁,美术专业毕业,身材姣好,皮肤细嫩得像一块水豆腐。当然,这样形容她并不是因为我有龌龊的想法,只是找不到更适当的词汇罢了。我让她做我的保姆是因为这样追她比较方便。对于一个寂寞的老男人来说,要是独守这栋200平的房子,恐怕会少活10年,有美女相伴,吟诗作对附庸风雅也总是美事。急风暴雨式的敲门声响起来的时候,我们的局势严峻,一触即发。“拉拉去开门。”我继续低头研究象棋。