登陆注册
517000000008

第8章 思想决定目标

Thought and Purpose

?詹姆斯·艾伦 / James Allen

Until thought is linked with purpose there is no intelligent accomplishment. With the majority the bark of thought is allowed to “drift” upon the ocean of life. Aimlessness is a vice, and such drifting must not continue for him who would steer clear of catastrophe and destruction.

They who have no central purpose in their life fall an easy prey to petty worries, fears, troubles, and self-pitying, all of which are indications of weakness, which lead, just as surely as deliberately planned sins (though by a different route), to failure, unhappiness, and loss, for weakness cannot persist in a power evolving universe.

A man should conceive of a legitimate purpose in his heart, and set out to accomplish it. He should make this purpose the centralizing point of his thoughts. It may take the form of a spiritual ideal, or it may be a worldly object, according to his nature at the time being. But whichever it is, he should steadily focus his thought-forces upon the object, which he has set before him. He should make this purpose his supreme duty, and should devote himself to its attainment, not allowing his thoughts to wander away into ephemeral fancies, longings, and imaginings. This is the royal road to self-control and true concentration of thought. Even if he fails again and again to accomplish his purpose (as he necessarily must until weakness is overcome), the strength of character gained will be the measure of his true success, and this will form a new starting-point for future power and triumph.

Those who are not prepared for the apprehension of a great purpose should fix the thoughts upon the faultless performance of their duty, no matter how insignificant their task may appear. Only in this way can the thoughts be gathered and focused, and resolution and energy be developed, which being done, there is nothing which may not be accomplished.

Having conceived of his purpose, a man should mentally mark out a straight pathway to its achievement, looking neither to the right nor the left. Doubts and fears should be rigorously excluded; they are disintegrating elements, which break up the straight line of effort, rendering it crooked, ineffectual, useless. Thoughts of doubt and fear never accomplished anything, and never can. They always lead to failure. Purpose, energy, power to do, and all strong thoughts cease when doubt and fear creep in.

The will to do springs from the knowledge that we can do. Doubt and fear are the great enemies of knowledge, and he who encourages them, who does not slay them, thwarts himself at every step.

He who has conquered doubt and fear has conquered failure. His every thought is allied with power, and all difficulties are bravely met and wisely overcome. His purposes are seasonably planted, and they bloom and bring forth fruit, which does not fall prematurely to the ground.

Thought allied fearlessly to purpose becomes creative force, he who knows this is ready to become something higher and stronger than a mere bundle of wavering thoughts and fluctuating sensations; he who does this has become the conscious and intelligent wielder of his mental powers.

智慧是思想与目标相结合的产物。大多数人任由他们的思想之舟在生命的海洋中“漂泊”。漫无目的是一种罪恶,这样的漂泊,对于那些想要摒弃灾难和毁灭的人来说,是不能再继续下去的。

那些生命中缺乏中心目标的人,很容易被一些微小的烦恼、恐惧、麻烦和自哀所吞噬,这些都是软弱的暗示,都会因一些不可避免的失误(尽管方式各异)而导致失败、忧愁和损失。因为在这个崇尚力量的世界里,软弱是不可能再继续的。

一个人应该在自己的内心中孕育一个合理的目标,并准备去实现它,还应将其作为自己思想的中心。这个目标或许只是一种精神理想的外壳,又或是一种世俗的目标,这取决于他当时的自然状态。无论是哪一种,他都将为自己设定的这个目标倾注全部精力。他应该将这个目标作为自己至高无上的责任,并完全投身于它的实现中去,绝不允许自己的思想徘徊在过眼云烟般的迷恋、渴求与幻想之中。这是一条通往自制和思想集中的正途。即使他在实现目标的征途中不断跌倒(这是他克服软弱的必经之路),他的人格力量也会成为其成功的度量器,并为将来的力量与成功形成一个新的起点。

对于那些没有准备好伟大目标的人来说,应当将思想完全集中在每日任务的完成上,不管他们的任务看似多么的无关紧要。只有通过这种方法,才能将思想结合、集中起来,决心和能力的作用才能得以发挥。如果做到了这些,就没有什么是不能实现的了。

……

一个人如果确定了目标,就应该在心中描绘出一条通往成功的直路,而不是左顾右盼。要摒弃所有的疑惑与恐惧,因为它们极具破坏性,会改变我们努力的方向,使之扭曲、失败、无益。疑虑和恐惧的想法是不会实现任何目标的,永远不会,它们只会导致失败。目标、精力、实践力,以及所有坚定的思想都会被疑虑和恐惧所干扰。

成功的愿望来自我们对自我学识的了解。疑虑与恐惧是我们最大的敌人,那些对其纵容而又不予以扼杀的人,相当于在他们前进的道路上自设了绊脚石。

战胜了疑虑与恐惧的人就等于战胜了失败。他的每一个想法都充满了力量,能勇敢地面对所有困难,并通过聪明才智去征服。他的目标被适时栽植,于是开花结果,而不会过早地死去。

思想勇敢地与目标相结合,就形成了创造力。明白这点的人会随时为成为一个更高更强的人做准备,而不会成为一个思想左右摇摆、感觉时刻变化的人。能做到这一点的人,就是一个有意识、有头脑的精神力量的主宰者。

1. They who have_______central purpose in their life fall an easy prey to petty_______, fears, troubles, and self-pitying,_______of which are indications of weakness, which_______, just as surely_______deliberately planned sins (though by a different route), to failure, unhappiness, and loss, for weakness_______persist in a power evolving universe.

2. The_______to do springs from the knowledge that we_______do. Doubt and fear are the great enemies of knowledge, and he_______encourages them, who does not slay_______, thwarts himself at every step.

1. 大多数人任由他们的思想之舟在生命的海洋中“漂泊”。

2. 一个人应该在自己的内心中孕育一个合理的目标,并准备去实现它,还应将其作为自己思想的中心。

3. 思想勇敢地与目标相结合,就形成了创造力。

1. He should make this purpose his supreme duty, and should devote himself to its attainment, not allowing his thoughts to wander away into ephemeral fancies, longings, and imaginings.

devote oneself to:致力于;献身于

2. ...they are disintegrating elements, which break up the straight line of effort, rendering it crooked, ineffectual, useless.

break up:打碎;破碎;结束

同类推荐
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • 傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。小说讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
  • 了不起的盖茨比(纯爱·英文馆)

    了不起的盖茨比(纯爱·英文馆)

    《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德1925年所写的一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过卡拉韦的叙述展开。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
热门推荐
  • 甜宠小青梅之腹黑竹马放过我

    甜宠小青梅之腹黑竹马放过我

    1v1甜文不虐为了楚伊莘,他可以不顾一切,她想要他什么都给。
  • 法华五百问论

    法华五百问论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极夜王朝

    极夜王朝

    “我极夜是人族历史上最伟大的人,没有之一!”光明新历元年,极夜大帝在人族史册的扉页上亲手写下。“什么?你不同意?来来来,我最是通情达理了,咱们单独理论一番!”
  • 透视人体怪象(科学探索的真相)

    透视人体怪象(科学探索的真相)

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们读者的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,增强科学探索精神,这是科学普及的关键。
  • 师父一笑醉萌徒

    师父一笑醉萌徒

    浅凝就是一只单纯的无害的,乞丐中的小吃货,喜欢在小窝里吃着自己辛苦得来的美食,吟诗作对。偏偏上苍不要她如愿,一只美人师父从天而降,把她的小窝烧了,竟然还用漂亮的脸拐着自己出了小破庙。是可忍肉不可忍,黑心师父不让她吃肉,那是大大不行滴!
  • 遇见路

    遇见路

    沈怡从没想过自己的生活会因他的闯入而改变从此她的生活变得多姿多彩
  • 金坛子

    金坛子

    《金坛子》是爱尔兰作家詹姆斯·斯蒂芬斯的代表作,由六个不同主题的故事组成。这是一部独特的作品,融合了哲学、爱尔兰民间故事和永远绕不开的两性探讨。全书文笔幽默而不失优雅,在出版后即大受欢迎,曾多次重印。
  • 长株潭城市群体育产业发展战略研究

    长株潭城市群体育产业发展战略研究

    “中部崛起”战咯和长株潭城市群“两型社会”试验区的建设为体育产业的发展提供了良好的机遇,体育产业是“绿色产业”“朝阳产业”,契合长株潭城市群对低碳经济增长方式的追求,随着长株潭城市群经济一体化的深入,体育产业发展战略问题凸现出来。长株潭城市群体育产业发展战略研究为相关政府部门对长株潭城市群区域进行一体化统筹和管理提供参考依据,为相关政府部门制定长株潭城市群体育产业发展的战略思路、战略目标、战咯重点、战略措施以及保障措施等提供参考意见,为相关科研人员和从业人员获得更大的成果做前期铺垫,其意义重大。
  • 长爱漫漫:总裁是个偏执狂

    长爱漫漫:总裁是个偏执狂

    她,唐宁,一个无父无母寄人篱下的孤儿。他,宫长墨,一个只手遮天,冷情冷性的霸道总裁。他给她温暖,却又把她打入深渊。后来,长夜漫漫,宫长墨的心口就像开了个洞,时不时隐隐作痛……--情节虚构,请勿模仿
  • The Argonautica

    The Argonautica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。