登陆注册
5170000000059

第59章 THE DESPATCH-BOX(2)

'And a very holy one, as you observe,' I continued.'He did an infinity of good, and through all the Terror kept himself from the guillotine.He brought me up, and gave me such education as I have.It was in his house in the country at Dammarie, near Melun, that I made the acquaintance of your agent, Mr.Vicary, who lay there in hiding, only to fall a victim at the last to a gang of CHAUFFEURS.'

'That poor Mr.Vicary!' observed my uncle.'He had been many times in my interests to France, and this was his first failure.QUEL

CHARMANT HOMME, N'EST-CE PAS?'

'Infinitely so,' said I.'But I would not willingly detain you any further with a story, the details of which it must naturally be more or less unpleasant for you to hear.Suffice it that, by M.de Culemberg's own advice, I said farewell at eighteen to that kind preceptor and his books, and entered the service of France; and have since then carried arms in such a manner as not to disgrace my family.'

'You narrate well; VOUS AVES LA VOIX CHAUDE,' said my uncle, turning on his pillows as if to study me.'I have a very good account of you by Monsieur de Mauseant, whom you helped in Spain.

And you had some education from the Abbe de Culemberg, a man of a good house? Yes, you will do very well.You have a good manner and a handsome person, which hurts nothing.We are all handsome in the family; even I myself, I have had my successes, the memories of which still charm me.It is my intention, my nephew, to make of you my heir.I am not very well content with my other nephew, Monsieur le Vicomte: he has not been respectful, which is the flattery due to age.And there are other matters.'

I was half tempted to throw back in his face that inheritance so coldly offered.At the same time I had to consider that he was an old man, and, after all, my relation; and that I was a poor one, in considerable straits, with a hope at heart which that inheritance might yet enable me to realise.Nor could I forget that, however icy his manners, he had behaved to me from the first with the extreme of liberality and - I was about to write, kindness, but the word, in that connection, would not come.I really owed the man some measure of gratitude, which it would be an ill manner to repay if I were to insult him on his deathbed.

'Your will, monsieur, must ever be my rule,' said I, bowing.

'You have wit, MONSIEUR MON NEVEU,' said he, 'the best wit - the wit of silence.Many might have deafened me with their gratitude.

Gratitude!' he repeated, with a peculiar intonation, and lay and smiled to himself.'But to approach what is more important.As a prisoner of war, will it be possible for you to be served heir to English estates? I have no idea: long as I have dwelt in England, I have never studied what they call their laws.On the other hand, how if Romaine should come too late? I have two pieces of business to be transacted - to die, and to make my will; and, however desirous I may be to serve you, I cannot postpone the first in favour of the second beyond a very few hours.'

'Well, sir, I must then contrive to be doing as I did before,' said I.

'Not so,' said the Count.'I have an alternative.I have just drawn my balance at my banker's, a considerable sum, and I am now to place it in your hands.It will be so much for you and so much less - ' he paused, and smiled with an air of malignity that surprised me.'But it is necessary it should be done before witnesses.MONSIEUR LE VICOMTE is of a particular disposition, and an unwitnessed donation may very easily be twisted into a theft.'

He touched a bell, which was answered by a man having the appearance of a confidential valet.To him he gave a key.

'Bring me the despatch-box that came yesterday, La Ferriere,' said he.'You will at the same time present my compliments to Dr.

Hunter and M.l'Abbe, and request them to step for a few moments to my room.'

The despatch-box proved to be rather a bulky piece of baggage, covered with Russia leather.Before the doctor and an excellent old smiling priest it was passed over into my hands with a very clear statement of the disposer's wishes; immediately after which, though the witnesses remained behind to draw up and sign a joint note of the transaction, Monsieur de Keroual dismissed me to my own room, La Ferriere following with the invaluable box.

同类推荐
  • 儒效

    儒效

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古夫于亭杂录

    古夫于亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵语千字文并

    梵语千字文并

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许氏医案

    许氏医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贾氏谭录

    贾氏谭录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三时伏气外感篇

    三时伏气外感篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 带着空间远古遇见爱

    带着空间远古遇见爱

    难道是因为自己有个可以种地的空间,所以上天就把她派到这鸟不拉屎的地方了,天天都抱着能回去的白日梦,可是,日渐已久后,钱芊终于感觉再也回不去了,算了,既来之则安之,就让她带领这群野人走上不愁吃不愁穿,改善衣不蔽体的生活吧!
  • 声色如你

    声色如你

    始于声音,陷于声音。你是皎皎人间月,而我在努力向你靠近
  • 降临诸天

    降临诸天

    叶晨穿越一万年时空,重生至人类纵横诸天万界的大降临时代,借助随同穿越的属性加点异能,纵横诸天万界。已有世界:低武大燕...当代绝世。射雕英雄...十三层龙象天下无敌。崩溃末日...元神纯阳。大唐双龙...破碎虚空神藏世界...混沌魔神尸身诸神世界.....伟大神力。蜀山世界.....太清嫡传,玄门正宗。梦魇入侵.....抢夺高等世界。流浪世界.....邪神始祖,永恒之轮圣人之间的游戏.....本书熟悉世界极度魔改,原创世界极其精彩,主角一路莽,不服就是干。另一个号老书(无限十万年)已完本,数据无限流,喜欢的可以看看。
  • 朝秦不暮楚

    朝秦不暮楚

    爹爹是鳏夫,身边的其他长辈们集合了:老光棍,老鳏夫,寡妇,寡妾,望门寡……这一系列的单身形态。在这样奇葩的生长环境里,秦昭深感大人们全都是说一套做一套,嘴上义正言辞地要她嫁人,可同时却身体力行地向她证明着:“婚姻很重要,一次就够了;如果你够牛,一次都不要”的道理。遗憾的是,秦昭显然不够牛,还是需要嫁人的。仔细看看,左边是老实善良的青梅竹马,右边是帅到没朋友的花心大哥哥,前有情深意切的王孙公子一只,后有英俊潇洒的小将军一个……算了算了,就这个了!大不了日后再离婚好了!只是她的婚事,真的会这么顺利么?弱水三千取一斛,只愿朝秦不暮楚。
  • 为你摘下1460颗星辰

    为你摘下1460颗星辰

    你曾经说,等你有了未来,你要摘下天上的星辰。我说,我要成为陪你摘星辰的人。我本以为那个画面会成为你是在摘星辰中最开心的孩子,我在一旁温柔地注视着你。可是当我为了你,摘了1460颗星辰之时,我才想起来,你不在身旁。我无数次想要求你回来,却始终说不出口,不是不想,而是不敢。没想到,最后你来的时候“我在摘星辰的时候才发现,我忘记了你。”
  • 雷之盾

    雷之盾

    他是强者,让神龙拜服,让魔王覆灭!西方天使,是他手下臣子!东方圣兽,是他脚下坐骑!纵有毁天灭世之能,却无法逃离轮回转生之苦!是妥协还是争斗?是反击还是防守?他今后的经历,是一场智谋和权势的角逐,是一次力量同勇气的比拼!谁主沉浮?让我们拭目以待……
  • 山那边是海

    山那边是海

    自幼无父无母的女孩姚伊楠跟着爷爷奶奶长大,性格活泼开朗,在大学里被富家子弟许志远所倾慕,两人结下短暂的友情。原定出国留学的许志远因为伊楠想要放弃,惹得爱子心切的许母大发雷霆却又无可奈何,只得让志远的哥哥梁钟鸣找伊楠谈判,想用计骗志远出国。耿直的伊楠不肯就范,谈判破裂,但伊楠对温润儒雅,文质彬彬的梁钟鸣留下了深刻的印象。一次偶然,伊楠与梁钟鸣再次邂逅,两人从此有了交集……
  • 埋忧集

    埋忧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹿鼎记(第三卷)(纯文字新修版)

    鹿鼎记(第三卷)(纯文字新修版)

    这是金庸先生最后一部武侠小说,也是登峰造极之作!小说讲的是一个从小在扬州妓院长大的小孩韦小宝,他以不会任何武功之姿态闯江湖各大帮会、周旋皇帝朝臣之间并奉旨远征云南、俄罗斯之故事,书中充满精彩绝倒的对白及逆思考的事件!金庸先生将韦小宝的个人经历与历史密密切合,大玩历史哈哈镜的手法,令人赞叹,几乎信以为真,而小宝的做人方法及毫不留情的揭出人生各阶层黑暗面这种做法,使得这部书成了不是武侠小说的武侠小说,到了无剑胜有剑的境地。韦小宝是个最最普通的人,好像也就是在你我身边的那些人一样。