登陆注册
5187900000036

第36章

When the French peasant paints the devil he paints him in the guise of a tax collector.From the moment when Montalembert elevated taxation to a god, the peasant became godless, atheist, and threw himself into the arms of the devil, of socialism.The religion of order had forfeited him;the Jesuits had forfeited him; Bonaparte had forfeited him.December 20, 1849, had irrevocably compromised December 20, 1848.The "nephew of his uncle" was not the first of his family whom the wine tax defeated, this tax which, in Montalembert's phrase, heralds the revolutionary storm.The real, the great Napoleon declared on St.Helena that the reintroduction of the wine tax had contributed more to his downfall than all else, since it had alienated from him the peasants of Southern France.As far back as under Louis XIV the favorite object of the hatred of the people (see the writings of Boisguillebert and Vauban), abolished by the first revolution, it was reintroduced by Napoleon in a modified form in 1808.When the Restoration entered France, there trotted before it not only the Cossacks,, but also the promises to abolish the wine tax.The gentilhommerie [gentry]

naturally did not need to keep its word to the gens taillables a merci et misericorde [people taxed pitilessly].The year I830 promised the abolition of the wine tax.It was not its way to do what it said or say what it did.The year 1848 promised the abolition of the wine tax, just as it promised everything.Finally, the Constituent Assembly, which promised nothing, made, as already mentioned, a testamentary provision whereby the wine tax was to disappear on January 1, 1850.And just ten days before January 1, 1850, the Legislative Assembly introduced it once more, so that the French people perpetually pursued it, and when they had thrown it out the door saw it come in again through the window.

The popular hatred of the wine tax is explained by the fact that it unites in itself all the odiousness of the French system of taxation.

The mode of its collection is odious, the mode of its distribution aristocratic, for the rates of taxation are the same for the commonest as for the costliest wines; it increases, therefore, in geometrical progression as the wealth of the consumers decreases, an inverted progressive tax.It accordingly directly provokes the poisoning of the laboring classes by putting a premium on adulterated and imitation wines.It lessens consumption, since it sets up octroi s [toll houses] before the gates of all towns of over four thousand inhabitants and transforms each such town into a foreign country with a protective tariff against French wine.The big wine merchants, but still more the small ones, the marchands de vins, whose livelihood directly depends on the consumption of wine, arc so many avowed enemies of the wine tax.And finally, by lessening consumption the wine tax curtails the producers'

market.While it renders the urban workers incapable of paying for wine, it renders the wine growers incapable of selling it.And France has a wine-growing population of about twelve million.One can therefore understand the hatred of the people in general; one can in particular understand the fanaticism of the peasants against the wine tax.And in addition they saw in its restoration no isolated, more or less accidental event.The peasants have a kind of historical tradition of their own, which is handed down from father to son, and in this historical school it is muttered that whenever any government wants to dupe the peasants, it promises the abolition of the wine tax, and as soon as it has duped the peasants, it retains or reintroduces the wine tax.In the wine tax the peasant tests the bouquet of the government, its tendency.The restoration of the wine tax on December 20 meant: Louis Bonaparte is like the rest.But he was not like the rest; he was a peasant discovery, and in the petitions carrying millions of signatures against the wine tax they took back the votes that they had given a year before to the "nephew of his uncle."The country folk -- over two-thirds of the total French population -- consist for the most part of so-called free landowners.The first generation, gratuitously freed by the Revolution of 1789 from its feudal burdens, had paid no price for the soil.But the following generations paid, under the form of the price of land, what their semi-serf forefathers had paid in the form of rent, tithes, corvee, etc.The more, on the one hand, the population grew and the more, on the other hand, the partition of the soil increased, the higher became the price of the parcels, for the demand for them increased with their smallness.But in proportion as the price the peasant paid for his parcel rose, whether he bought it directly or whether he had it accounted as capital by his co-heirs, necessarily the indebtedness of the peasant, that is, the mortgage, also rose.The claim to a debt encumbering the land is termed a mortgage, a pawn ticket in respect of the land.Just as privileges accumulated on the medieval estate, mortgages accumulate on the modern small allotment.On the other hand, under the system of parcelization the soil is purely an instrument of production for its proprietor.Now the fruitfulness of land diminishes in the same measure as land is divided.

同类推荐
  • In Darkest England and The Way Out

    In Darkest England and The Way Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说兜沙经一卷

    佛说兜沙经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提行经

    菩提行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要解

    相宗八要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入众日用

    入众日用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家师父是仙君

    我家师父是仙君

    就别收藏了,这本我已经不在这里写了,别问为什么,问我也不会说的【简介废(T_T)】
  • 舞之邪

    舞之邪

    俗话说“雷不劈好人。”下面这位人物不知道算不算是特殊的。女大学生林晓舞为赴帅哥约会,顶着下雨之天出去了,本想来个浪漫的约会,可惜老天不给面子,惊雷一声,我们还没来得及和帅哥好好说句话的林晓舞,竟然被雷给华丽丽的劈死了,醒来后,发现自己重生于一个未知的时空。而且自己还变成了一个婴儿,林晓舞很是郁闷,自己可是绝对的乖宝宝,怎么会遭雷劈?怎么会呢?好吧,有时候是有点小坏,呜呜......可是也不至于遭雷劈吧,我不就是花痴一点吗?我不就是没事整整我那个后妈吗?我不就是逃逃课吗?我不就是看不过眼的时候,适当的伸张一下“正义”吗?至于被雷劈吗?算了甩甩眼泪,就勉强活一下吧。想知道重生后的,林晓舞是怎样勉强活一下的吗?还等什么?快点击《舞之邪》吧。
  • 孙毅庵奏议

    孙毅庵奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上帝之城(20世纪经典)

    上帝之城(20世纪经典)

    这是我们时代的真实记录,也是关于20世纪的躁动而悲伤的多声部叙事。我们可以从中读到各种各样的描写:宇宙理论、宗教生活、恋爱事件、哲学观点、流行歌曲、故事梗概、电影场景;可以见到形形色色的人物:科学家、哲学家、大屠杀幸存者、纳粹军官、内阁成员、神学家、电影制片人……这一切就像作者笔下的大都会纽约一样,光怪陆离而又散发出迷人的魅力。但作者绝不仅仅是在玩着后现代的“拼盘”游戏:在动荡而苦难的20世纪行将结束之时,多克特罗通过展示一位改宗的基督教神父和一位进化派犹太教女拉比的心灵世界,对人类精神生活和历史命运做出了真正的探索。
  • 相思不曾闲

    相思不曾闲

    【他对她所有的好,都是催命的符号……】她什么都怕,当然最怕的还是死。他什么都不要,为了目的只能让她死。他于软椅之中,目光投过来,带着目的和算计。她回敬过去,不懂冥冥中的安排。他说:“若说亏欠,也算是了,只是这辈子我没办法偿还。”她笑:“就算真有下辈子,也不想遇见你了。”她跟着他,涉千难走万险,助他圆多年执念,也将自己一腔热情渐渐冷却。直至最后,如他所愿,而她功成身退。可是命运从来不会眷顾任何人,他苦寻良久,再见面,他一身银衫,目光晴朗,她素衣裹身,无动于衷。两个人还是旧时模样,可是一回首,却似百年身。--情节虚构,请勿模仿
  • 五轮书

    五轮书

    《五轮书》作者宫本武藏是日本家喻户晓的剑圣,“二天一流”的鼻祖,他富有传奇色彩的一生引起无数人的巨大兴趣。《五轮书》中所述均为作者亲历杀场的经验总结,不仅揭示了武学兵法的奥义,也折射出了人生的深刻哲理。宫本武藏穷其一生所得著就了《五轮书》,《五轮书》,即是其把自己亲历沙场的经验,通过地、水、火、风、空五卷,由浅入深、层层环扣地做了详尽解说,使其成为既简单易学,又至深至奥的兵法秘籍,其销量和影响力在日本长盛不衰。20世纪80年代,一直在寻找日本商业奇迹秘密的欧美商界人士发现了《五轮书》,从此在西方,《五轮书》和《孙子兵法》一样,成为希望在商场竞争和人际关系中取胜的商界人士的必读之书。
  • 鹤飞

    鹤飞

    “我爱你啊。”她笑着看着他,眼中有星光闪烁。他摸了摸她的头,嘴角扬起一抹微笑:“我也爱你。”他曾答应过她一起去看野鹤纷飞,可最终鹤不思归.
  • 传诵千古的历史掌故(下)

    传诵千古的历史掌故(下)

    掌故是指关于历史人物、典章制度等的故事或传说。中国历史悠久,文化丰厚,社会生活中各种现象一般都可以找到相关掌故。诗文中也经常引用古代故事和有来历的词语。懂得历史掌故可以增强我们的文化素养,加厚我们的文化底蕴。
  • 口袋妖怪奇迹

    口袋妖怪奇迹

    普通进化,用进化石进化,通讯进化,超进化,那么你知道超越神奇宝贝极限后的奇迹进化吗?拥有可以和超进化后的口袋妖怪的相匹敌和把两种技能组合起来使用的组合技的力量。(温馨提示:本座的主角为方块学园的五位主角。不喜勿喷,谢谢合作)
  • A Brief Enquiry

    A Brief Enquiry

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。