登陆注册
5189600000036

第36章

"I should like to see them singe our scalp locks!" said Popovitch, prancing about before them on his horse; and then, glancing at his comrades, he added, "Well, perhaps the Lyakhs speak the truth: if that fat-bellied fellow leads them, they will all find a good shelter.""Why do you think they will find a good shelter?" asked the Cossacks, knowing that Popovitch was probably preparing some repartee.

"Because the whole army will hide behind him; and the devil himself couldn't help you to reach any one with your spear through that belly of his!"The Cossacks laughed, some of them shaking their heads and saying, "What a fellow Popovitch is for a joke! but now--" But the Cossacks had not time to explain what they meant by that "now.""Fall back, fall back quickly from the wall!" shouted the Koschevoi, seeing that the Lyakhs could not endure these biting words, and that the colonel was waving his hand.

The Cossacks had hardly retreated from the wall before the grape-shot rained down.On the ramparts all was excitement, and the grey-haired Waiwode himself appeared on horseback.The gates opened and the garrison sallied forth.In the van came hussars in orderly ranks, behind them the horsemen in armour, and then the heroes in brazen helmets; after whom rode singly the highest nobility, each man accoutred as he pleased.These haughty nobles would not mingle in the ranks with others, and such of them as had no commands rode apart with their own immediate following.Next came some more companies, and after these the cornet, then more files of men, and the stout colonel;and in the rear of the whole force the little colonel.

"Keep them from forming in line!" shouted the Koschevoi; "let all the kurens attack them at once! Block the other gate! Titarevsky kuren, fall on one flank! Dyadovsky kuren, charge on the other! Attack them in the rear, Kukubenko and Palivod! Check them, break them!" The Cossacks attacked on all sides, throwing the Lyakhs into confusion and getting confused themselves.They did not even give the foe time to fire, it came to swords and spears at once.All fought hand to hand, and each man had an opportunity to distinguish himself.

Demid Popovitch speared three soldiers, and struck two of the highest nobles from their saddles, saying, "Good horses! I have long wanted just such horses." And he drove the horses far afield, shouting to the Cossacks standing about to catch them.Then he rushed again into the fray, fell upon the dismounted nobles, slew one, and throwing his lasso round the neck of the other, tied him to his saddle and dragged him over the plain, after having taken from him his sword from its rich hilt and removed from his girdle a whole bag of ducats.

Kobita, a good Cossack, though still very young, attacked one of the bravest men in the Polish army, and they fought long together.They grappled, and the Cossack mastering his foe, and throwing him down, stabbed him in the breast with his sharp Turkish knife.But he did not look out for himself, and a bullet struck him on the temple.The man who struck him down was the most distinguished of the nobles, the handsomest scion of an ancient and princely race.Like a stately poplar, he bestrode his dun-coloured steed, and many heroic deeds did he perform.He cut two Cossacks in twain.Fedor Korzh, the brave Cossack, he overthrew together with his horse, shooting the steed and picking off the rider with his spear.Many heads and hands did he hew off; and slew Kobita by sending a bullet through his temple.

"There's a man I should like to measure strength with!" shouted Kukubenko, the hetman of the Nezamaikovsky kuren.Spurring his horse, he dashed straight at the Pole's back, shouting loudly, so that all who stood near shuddered at the unearthly yell.The boyard tried to wheel his horse suddenly and face him, but his horse would not obey him; scared by the terrible cry, it bounded aside, and the Lyakh received Kukubenko's fire.The ball struck him in the shoulder-blade, and he rolled from his saddle.Even then he did not surrender and strove to deal his enemy a blow, but his hand was weak.Kukubenko, taking his heavy sword in both hands, thrust it through his mouth.The sword, breaking out two teeth, cut the tongue in twain, pierced the windpipe, and penetrated deep into the earth, nailing him to the ground.His noble blood, red as viburnum berries beside the river, welled forth in a stream staining his yellow, gold-embroidered caftan.

But Kukubenko had already left him, and was forcing his way, with his Nezamaikovsky kuren, towards another group.

"He has left untouched rich plunder," said Borodaty, hetman of the Oumansky kuren, leaving his men and going to the place where the nobleman killed by Kukubenko lay."I have killed seven nobles with my own hand, but such spoil I never beheld on any one." Prompted by greed, Borodaty bent down to strip off the rich armour, and had already secured the Turkish knife set with precious stones, and taken from the foe's belt a purse of ducats, and from his breast a silver case containing a maiden's curl, cherished tenderly as a love-token.

But he heeded not how the red-faced cornet, whom he had already once hurled from the saddle and given a good blow as a remembrance, flew upon him from behind.The cornet swung his arm with all his might, and brought his sword down upon Borodaty's bent neck.Greed led to no good: the head rolled off, and the body fell headless, sprinkling the earth with blood far and wide; whilst the Cossack soul ascended, indignant and surprised at having so soon quitted so stout a frame.

The cornet had not succeeded in seizing the hetman's head by its scalp-lock, and fastening it to his saddle, before an avenger had arrived.

同类推荐
  • 法昌倚遇禅师语录

    法昌倚遇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 策林

    策林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续眉庐丛话

    续眉庐丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳春集

    阳春集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尸穸

    尸穸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 至爱季先生

    至爱季先生

    因为拒婚,她在酒吧买醉,却把自己亲手送给了她未婚夫,一夜之后,男人环着她的腰:“现在你是我的女人了,你想跑都跑不掉!”他说不能跑就不跑吗,美的了,直到她一次次被抓到之后,才明白为时已晚……
  • 胜天王般若波罗蜜经

    胜天王般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你一定要知道的心理常识全集

    你一定要知道的心理常识全集

    心理学能够改变人们的生活,心理常识更是以其通俗易懂的特点贴近普通人。本书选取了与人们的日常生活密切相关的心理常识,通过列举心理学领域的一些权威专家的著名心理学试验以及对人的行为背后所隐含的心理常识进行阐释,达到让心理学改变生活的目的。本书无论是从知识的全面性上,还是从专业性上,都是那些渴望拥有成功人生的朋友的最佳选择。
  • 九重天下之唯我独尊

    九重天下之唯我独尊

    因复血石颓废三个月,强者归来。百千年的元魂兽,解除体内的封印。并肩作战,统治天下,找回记忆。而女主,却没有那么简单…
  • 用微笑迎接生活的挑战

    用微笑迎接生活的挑战

    著名作家詹姆斯·米彻纳曾写道:“人一辈子中所进行的最漫长的旅程就是:找到自我。如果在这一点上失败了,那么无论你找到了别的什么,都没什么意义了。”我们将帮你踏上通往自己内部世界的旅程。心智健康开始于自我了解和自我接受。分析人的个性与行为是件艰难的事……
  • The Man From Glengarry

    The Man From Glengarry

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 析津志辑佚

    析津志辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聊斋世界游记

    聊斋世界游记

    聊斋故事多,滋味长,咱得慢慢吹!既然还能再活一回,那就不要混吃等死,得努力学习,天天向上,练好功夫不被人欺负也还能顺便欺负下别人,再到处走一走,看一看,聊斋世界大,多走走,多看看,你会发现不同的风景,不同的人物。
  • 人体透视:生命的密码

    人体透视:生命的密码

    集中你的视线,来进行一次人体的奇妙之旅!你无需移动分毫,借助这本书中的神奇书页就可以进行一次人体的深度探索。本书共分八个章节,分别从人体的感觉系统、神经系统、循环系统、运动系统、呼吸系统、消化系统、泌尿系统、生殖系统详细阐述人体的奥秘,不但全面而且适合青少年的阅读思维方式。希望广大青少年朋友能够在阅读的同时增长更多的科学知识。
  • 盛世红颜:惑倾天下

    盛世红颜:惑倾天下

    素未谋面的冷傲王爷登堂入室,她一夜清白交付,不料从此步步劫数。心怀极恨只为一念相杀,时局动荡又深陷风暴,阴谋棋局,死生几度。是谁在漫天桃花下许一言宁负天下不负卿的深情缱绻?是谁又青丝成雪歃血来归只为她回眸一颜的涅槃重度?红烛光冷一曲香妆,血染倾城盛世华光。最后的最后,我只想背叛这世上的所有人,与你携手天涯,再不分离。