登陆注册
5189900000039

第39章

In her trembling hands she bore a big lily leaf containing two or three ounces of life-giving water.This I drank with gasping eagerness, as you may suppose.My delirium had now entirely left me, although I was still unable to speak.I signed to her to cut the tree, as the voice in my dream had directed me.Without a word of question Yamba picked up the tomahawk from where she had hurled it, and then cut vigorously into the trunk, making a hole three or four inches deep.It may seem astonishing to you, but it surprised me in no wise when out from the hole there TRICKLED A CLEAR, UNCERTAIN STREAM OF WATER, under which Yamba promptly held my fevered head.This had a wonderfully refreshing effect upon me, and in a short time I was able to speak feebly but rationally, greatly to the delight of my faithful companion.As, however, Iwas still too weak to move, I indulged in another and far sounder sleep.I do not know the scientific name of that wonderful Australian tree which saved my life, but believe it is well known to naturalists.I have heard it called the "bottle tree," from the shape of the trunk.All through that terrible night, while Yamba was far away searching for water, Bruno had never left my side, looking into my face wistfully, and occasionally licking my body sympathetically with his poor, parched tongue.Whilst I was asleep the second time, Yamba went off with the dog in search of food, and returned with a young opossum, which was soon frizzling in an appetising way on a tripod of sticks over a blazing fire.I was able to eat a little of the flesh, and we obtained all the water we wanted from our wonderful tree.Of course, Yamba was unacquainted with the fact that water was stored in its interior.As a rule, her instinct might be depended upon implicitly; and even after years of her companionship I used to be filled with wonder at the way in which she would track down game and find honey.She would glance at a tree casually, and discern on the bark certain minute scratches, which were quite invisible to me, even when pointed out.

She would then climb up like a monkey, and return to the ground with a good-sized opossum, which would be roasted in its skin, with many different varieties of delicious roots.

When I had quite recovered, Yamba told me she had walked many miles during the night, and had finally discovered a water-hole in a new country, for which she said we must make as soon as I was sufficiently strong.Fortunately this did not take very long, and on reaching the brink of the water-hole we camped beside it for several days, in order to recuperate.I must say that the water we found here did not look very inviting--it was, in fact, very slimy and green in colour; but by the time we took our departure there was not a drop left.Yamba had a method of filtration which excited my admiration.She dug another hole alongside the one containing the water, leaving a few inches of earth between them, through which the water would percolate, and collect in hole perfectly filtered.

At other times, when no ordinary human being could detect the presence of water, she would point out to me a little knob of clay on the ground in an old dried-up water-hole.This, she told me, denoted the presence of a frog, and she would at once thrust down a reed about eighteen inches long, and invite me to suck the upper end, with the result that I imbibed copious draughts of delicious water.

At the water-hole just described birds were rather plentiful, and when they came down to drink, Yamba knocked them over without difficulty.They made a very welcome addition to our daily bill of fare.Her mode of capturing the birds was simplicity itself.She made herself a long covering of grass that completely enveloped her, and, shrouded in this, waited at the edge of the water-hole for the birds to come and drink.Then she knocked over with a stick as many as she required.In this way we had a very pleasant spell of rest for four or five days.Continuing our journey once more, we pushed on till in about three weeks we came to a well-wooded country, where the eucalyptus flourished mightily and water was plentiful; but yet, strange to say, there was very little game in this region.Soon after this, I noticed that Yamba grew a little anxious, and she explained that as we had not come across any kangaroos lately, nor any blacks, it was evident that the wet season was coming on.We therefore decided to steer for higher ground, and accordingly went almost due north for the next few days, until we reached the banks of a big river--the Roper River, as I afterwards found out--where we thought it advisable to camp.

This would probably be sometime in the month of December.

同类推荐
  • 长生诠经

    长生诠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典形神部

    明伦汇编人事典形神部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文编

    皇朝经世文编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿食癖门

    小儿食癖门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少室山房集

    少室山房集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上说南斗六司延寿度人妙经

    太上说南斗六司延寿度人妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。
  • 启迪学生思考人生的故事全集:品尝生活的味道

    启迪学生思考人生的故事全集:品尝生活的味道

    烦恼、忧愁等等都是建立在我们无法解决的思绪当中。你会从别人的故事中找到自己曾经的影子,唤醒沉睡的记忆;从别人的奋斗中找回曾经的梦想,点燃希望的火种;从别人的感悟中找到成功的诀窍,扬起理想的风帆;从别人的性情中找到真实的自我,播洒爱的阳光,从而在愉悦与感动中,鼓足勇气,坚定信念,阔步向前方迈进。
  • 易中天:“帝国与共和”三部曲

    易中天:“帝国与共和”三部曲

    《帝国的惆怅》易中天反思秦汉之后的帝国制度:“从秦灭六国到辛亥革命,中华文明70%的历史都是惆怅,而惆怅,是因为在乎。”《帝国的终结》易中天剖析帝国的自杀之路:“历史其实是有大限的。大限一至,机会全无”《费城风云》易中天:“世界上首部成文的宪法--美国《联邦宪法》究竟是怎样产生的?”
  • 责任关键在于落实

    责任关键在于落实

    全面升级企业的落实力,打造负责高效的执行者。没有落实,最简单的工作任务也不可能完成,没有落实,再好的制度也是一纸空文,没有落实,再理想的目标也不会实现,没有落实,再正确的决策也不会发挥其应有的作用。 所以,落实便是关键所在。
  • 网游之神临梦幻

    网游之神临梦幻

    方游,一个只想在梦幻中赚钱孝顺姐姐的孤儿,在命运的推波助澜下,走上了一条与众不同的道路,看他如何在梦幻世界中傲笑众神,俯瞰众生!梦幻,开创时代的虚拟游戏。梦幻一个真实的世界,神与神,神与人,人与人,一切都从这里开始。
  • 洋铁桶的故事

    洋铁桶的故事

    “洋铁桶”姓吴名贵,是晋东南沁源县的一条好汉,他自幼跟随父亲上上打猎,练得一手好枪法。日本鬼子打来了“养铁桶”参加了八路军。他领导的民兵和八路军一道,把鬼子、汉奸和特务打得狼狈逃窜。“洋铁桶”也从此威名远洋。故事酣畅淋漓,情节跌宕起伏,引人入胜。
  • 超强升级系统

    超强升级系统

    神弃大陆,以武为尊,强者摘星拿月,弱者开碑裂石。步凡,天灵根被挖,从天才沦落为废才。一次生死绝境之中,偶得至宝诸神黄昏世界。他发现,在这个世界内升级之后,现实世界中的武道修为,也会随之提升。在这个世界得到的武技,也能带到现实的世界。从此,废才重回天才,一路高歌猛进,战天骄,闯四荒,报血仇,留下一个个神话!
  • 重生校园之逆天丹女

    重生校园之逆天丹女

    万年难遇的天才炼丹师安小小,在丹神之战上遭徒弟陷害惨死,意外重生到17岁高三女生安小小身上。在将某男当做鼎炉之后,体内有了灵气,运用独创的炼丹技法,任何普通花草均可炼出千金难求的丹药!这种天赋让她像块吸铁石,传说中的极品丹炉,稀世仙草,远古神兽后裔…纷纷主动靠过来。顺便看古董辩真玉,卖卖包治奇难杂症的顶级丹药,让世人为之疯狂,争相抢购………墨隐天,隐帝家族第一传人,远古人间王守卫家族后裔,掌管星洲大陆最诡异神秘的力量,连四国阁下都要对他俯首的男子!世人传言他若想称王,便可成为星洲大陆唯一的统治者!其人俊美如天神,性格霸道邪魅唯我独尊,顺我者昌逆我者亡!某日遇到一个柔软的小东西,无意治好了他的“病”,对之产生巨大好奇,百般研究捉弄。等把心研究进去的时候却发现,原来自己只是某女的鼎炉!墨隐天心中的怒火,差点焚烧了整个星洲大陆:安小小,给我等着!重生、复仇、虐渣、双强、双处,一对一宠文。本文架空,类现代背景。
  • 汤姆·索亚历险记(青少版名著)

    汤姆·索亚历险记(青少版名著)

    一个最顽皮男孩惊险百出的成长历险记。本书是一部懵懵少年的成长之歌,海阔天空的梦想的惊险、跌宕的故事情节间闪烁着光芒。正义的伸张、情感的力量,深深打动着孩子们的心。三个顽皮的男孩鼓足勇气划着木筏离开家,到孤岛去露营。流尚不息的河水刻录着男孩们的成长足迹。男孩们飞扬的勇气与雄心,与他们曲折惊险的寻宝历险,共同构成了这部默、紧张、扣人心弦的小说。