登陆注册
5192300000012

第12章

I had been fifteen days in Sicily.On coming into the Bay of Palermo--which opens between the two mighty naked masses of the Pelligrino and the Catalfano, and extends inward along the "Golden Conch"--the view inspired me with such admiration that I resolved to travel a little in this island, so ennobled by historic memories, and rendered so beautiful by the outlines of its hills, which reveal the principles of Greek art.Old pilgrim though I was, grown hoary in the Gothic Occident--I dared to venture upon that classic soil;and, securing a guide, I went from Palermo to Trapani, from Trapani to Selinonte, from Selinonte to Sciacca--which I left this morning to go to Girgenti, where I am to find the MS.of Clerk Alexander.

The beautiful things I have seen are still so vivid in my mind that I feel the task of writing them would be a useless fatigue.Why spoil my pleasure-trip by collecting notes? Lovers who love truly do not write down their happiness.

Wholly absorbed by the melancholy of the present and the poetry of the past, my thoughts people with beautiful shapes, and my eyes ever gratified by the pure and harmonious lines of the landscape, I was resting in the tavern at Monte-Allegro, sipping a glass of heavy, fiery wine, when I saw two persons enter the waiting-room, whom, after a moment's hesitation, I recognised as the Prince and Princess Trepof.

This time I saw the princess in the light--and what a light! He who has known that of Sicily can better comprehend the words of Sophocles: "Oh holy light!...Eye of the Golden Day!" Madame Trepof, dressed in a brown-holland and wearing a broad-brimmed straw hat, appeared to me a very pretty woman of about twenty-eight.

Her eyes were luminous as a child's; but her slightly plump chin indicated the age of plenitude.She is, I must confess it, quite an attractive person.She is supple and changeful; her mood is like water itself--and, thank Heaven! I am no navigator.I thought I discerned in her manner a sort of ill-humour, which I attributed presently, by reason of some observations she uttered at random, to the fact that she had met no brigands upon her route.

"Such things only happen to us!" she exclaimed, with a gesture of discouragement.

She called for a glass of iced water, which the landlord presented to her with a gesture that recalled to me those scenes of funeral offerings painted upon Greek vases.

I was in no hurry to introduce myself to a lady who had so abruptly dropped my acquaintance in the public square at Naples; but she perceived me in my corner, and her frown notified me very plainly that our accidental meeting was disagreeable to her.

After she had sipper her ice-water for a few moments--whether because her whim had suddenly changed, or because my loneliness aroused her pity, I did not know--she walked directly to me.

"Good-day, Monsieur Bonnard," she said."How do you do? What strange chance enables us to meet again in this frightful country?""This country is not frightful, Madame," I replied."Beauty is so great and so august a quality that centuries of barbarism cannot efface it so completely that adorable vestiges of it will not always remain.The majesty of the antique Ceres still overshadows these arid valleys; and that Greek Muse who made Arethusa and Maenalus ring with her divine accents, still sings for my ears upon the barren mountain and in the place of the dried-up spring.Yes, Madame, when our globe, no longer inhabited, shall, like the moon, roll a wan corpse through space, the soil which bears the ruins of Selinonte will still keep the seal of beauty in the midst of universal death;and then, then, at least there will be no frivolous mouth to blaspheme the grandeur of these solitudes."I knew well enough that my words were beyond the comprehension of the pretty little empty-head which heard them.But an old fellow like myself who has worn out his life over books does not know how to adapt his tone to circumstances.Besides I wished to give Madame Trepof a lesson in politeness.She received it with so much submission, and with such an air of comprehension, that I hastened to add, as good-naturedly as possible, "As to whether the chance which has enabled me to meet you again be lucky or unlucky, I cannot decide the question until I am sure that my presence be not disagreeable to you.You appeared to become weary of my company very suddenly at Naples the other day.I can only attribute that misfortune to my naturally unpleasant manner--since, on that occasion, I had had the honour of meeting you for the first time in my life."These words seem to cause her inexplicable joy.She smiled upon me in the most gracious, mischievous way, and said very earnestly, holding out her hand, which I touched with my lips, "Monsieur Bonnard, do not refuse to accept a seat in my carriage.

You can chat with me on the way about antiquity, and that will amuse me ever so much.""My dear," exclaimed the prince, "you can do just as you please; but you ought to remember that one is horribly cramped in that carriage of yours; and I fear that you are only offering Monsieur Bonnard the chance of getting a frightful attack of lumbago."Madame Trepof simply shook her head by way of explaining that such considerations had no weight with her whatever; then she untied her hat.The darkness of her black curls descended over her eyes, and bathed them in velvety shadow.She remained a little while quite motionless, and her face assumed a surprising expression of reverie.

But all of a sudden she darted at some oranges which the tavern-keeper had brought in a basket, and began to throw them, one by one, into a fold of her dress.

同类推荐
  • 台湾舆图

    台湾舆图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庆芝堂集

    庆芝堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持斋念佛忏悔礼文

    持斋念佛忏悔礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛制比丘六物图

    佛制比丘六物图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅藏知津

    阅藏知津

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的前夫先生

    我的前夫先生

    我以为五年足够我们清醒了,最后我才知道,我们谁都没有清醒。“秦以琛,离婚吧。”我拿出早就准备好了的文件。灯光下,秦以琛皱着眉头看着我,我们赤裸以对,我却看不到近在咫尺的他。“夏茗雪,你一个月都等不及了,就这么着急和那个男人走?”秦以琛将离婚文件撕了个粉碎。秦以琛,要离婚的,是你,为何不离的,又是你?--情节虚构,请勿模仿
  • 夏天的喊叫

    夏天的喊叫

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 一目卿烟

    一目卿烟

    她一穿越就被追杀!好在继承了一身好武艺,她反杀杀手,又获取高薪工作,她原想挣个小钱钱,过过小日子…可人生岂能一帆风顺,她还是不得已地被卷入了争斗,算计,阴谋,时时都有人想要她的命。可她又岂能将性命轻易奉上?她的人生格言是便是:人不犯我,我不犯人。人若犯我,礼让三分。人再犯我,斩草除根!什么?还真来了一个总想犯她的俊郎少年?要不看在他哪哪儿都好的份上,让他犯一次?
  • 九州逍遥神

    九州逍遥神

    九州之一无极州一代霸主宁昊之子宁无天惨遭心爱之人背叛,一代奇才就此陨落,奈何上天眷顾。身死灵魂不灭,穿越到700年后,九州之一兽神州一名身死的同名少年身上。
  • 张恨水经典作品系列:魍魉世界(上)

    张恨水经典作品系列:魍魉世界(上)

    抗战时期。陪都重庆。黑暗混乱,鬼蜮横行。区老先生一生读书,也教育四个子女认真读书,用学得的知识谋生。然而,重庆物价飞涨,物资奇缺,民不聊生,靠工资生活实难度日。于是,区老先生的三儿子弃文开车跑运输,发了大财;二儿子弃医经商作买卖,生活小康;长子仍然是机关公务员,穷愁潦倒。其周围的朋友、同事、邻居、亲戚,无不投机钻营,唯利是图,为挣钱发财苦度时光而日夜奔忙,真正是“前方吃紧,后方紧吃”!
  • 快穿之我的世界只有你

    快穿之我的世界只有你

    白落悠刚刚得到了自己心心念念的A大录取通知书,就被某不明飞行物给撞了,然后就踏上了一条征服星辰大海的路…… 【某不明飞行物·系统】出门一趟竟然就摊上了这么个宿主,我太难了 白落悠:“系统总是压榨我,我太难了” 白落悠不仅要从主角,配角,炮灰和路人的角度去攻略男神,还要完成原主心愿。白落悠表示,心好累,想罢工。霸道总裁,温柔校草,清冷上仙,偏执少帅,邪魅少主,阳光男孩,冷漠王子,反派BOSS等等,攻略男神的身份多变。白落悠总觉得自己攻略的对象是同一个人,而且这个人跟自己有很深的牵绊……
  • 诸天之画

    诸天之画

    这里的琴师,能一曲离殇屠仙戮魔!这里的棋师,能一副棋局逆转天地!这里的儒者,能一句圣言停滞时空!这里的画师,能一画招漫天神兽,唤九幽凶魔,创万世之不朽!
  • 永恒的乐园

    永恒的乐园

    书中以报告文学的形式,收录了陈祖芬大量的作品,这些作品内容丰富,涉及面广,文笔生动亲和,具有较强的可读性。书中除收录了文字作品外,还配有大量生动风趣插图,画面简洁,寓意深刻。本书内容丰富,图文并茂,融理论性、知识性及可读性为一体,它不仅适合小朋友的阅读,同时对成年人来说也颇值得一读。
  • 洞真太上飞行羽经九真升玄上记

    洞真太上飞行羽经九真升玄上记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新兴女性:女性未来人格与修养的10大全新展现

    新兴女性:女性未来人格与修养的10大全新展现

    女性是强者,当然主要是指那些非凡女性。就世界以及我国整个女性而言,相对于男性,女性整体实力还依然不够强大,仍然是比较脆弱的,还不能真正成为“半边天”。特别是随着社会竞争更加激烈,有人认为女性应该回归家庭,成为全职太太、家庭主妇,这就有可能使女性再次坠入为男性和社会的附属品。事实上也有一些女性自认为是弱者,自甘掉队,滑入到温暖的小屋和被窝,充当花瓶和豆芽,这就严重影响到女性的团队精神,非常不利于女性的生存和发展,是与时代发展背道而弛的。成功的女性身上自有许多美好的精神和思想,完全可以借鉴和发扬,脆弱的女性身上自有许多糟粕和枷锁,完全可以克服和打破。