登陆注册
5196100000125

第125章

What a queer, exciting life this rogue's march must be: this attempt of the bad half-crowns to get into circulation! Had my distinguished friend the Major knocked at many doors that morning, before operating on mine? The sport must be something akin to the pleasure of tiger or elephant hunting.What ingenuity the sportsman must have in tracing his prey--what daring and caution in coming upon him! What coolness in facing the angry animal (for, after all, a man on whom you draw a cheque a bout portant will be angry).What a delicious thrill of triumph, if you can bring him down! If I have money at the banker's and draw for a portion of it over the counter, that is mere prose--any dolt can do that.But, having no balance, say I drive up in a cab, present a cheque at Coutts's, and, receiving the amount, drive off? What a glorious morning's sport that has been! How superior in excitement to the common transactions of every-day life!...I must tell a story; it is against myself, I know, but it WILL out, and perhaps my mind will be the easier.

More than twenty years ago, in an island remarkable for its verdure, I met four or five times one of the most agreeable companions with whom I have passed a night.I heard that evil times had come upon this gentleman; and, overtaking him in a road near my own house one evening, I asked him to come home to dinner, In two days, he was at my door again.At breakfast-time was this second appearance.He was in a cab (of course he was in a cab, they always are, these unfortunate, these courageous men).To deny myself was absurd.My friend could see me over the parlor blinds, surrounded by my family, and cheerfully partaking of the morning meal.Might he have a word with me? and can you imagine its purport? By the most provoking delay, his uncle the admiral not being able to come to town till Friday--would I cash him a cheque? I need not say it would be paid on Saturday without fail.I tell you that man went away with money in his pocket, and I regret to add that his gallant relative has not COME TO TOWN YET!

Laying down the pen, and sinking back in my chair, here, perhaps, Ifall into a five minutes' reverie, and think of one, two, three, half a dozen cases in which I have been content to accept that sham promissory coin in return for sterling money advanced.Not a reader, whatever his age, but could tell a like story.I vow and believe there are men of fifty, who will dine well today, who have not paid their school debts yet, and who have not taken up their long-protested promises to pay.Tom, Dick, Harry, my boys, I owe you no grudge, and rather relish that wince with which you will read these meek lines and say, "He means me." Poor Jack in Hades! Do you remember a certain pecuniary transaction, and a little sum of money you borrowed "until the meeting of Parliament?" Parliament met often in your lifetime: Parliament has met since: but I think Ishould scarce be more surprised if your ghost glided into the room now, and laid down the amount of our little account, than I should have been if you had paid me in your lifetime with the actual acceptances of the Bank of England.You asked to borrow, but you never intended to pay.I would as soon have believed that a promissory note of Sir John Falstaff (accepted by Messrs.Bardolph and Nym, and payable in Aldgate,) would be as sure to find payment, as that note of the departed--nay, lamented--Jack Thriftless.

He who borrows, meaning to pay, is quite a different person from the individual here described.Many--most, I hope--took Jack's promise for what it was worth--and quite well knew that when he said, "Lend me," he meant "Give me" twenty pounds."Give me change for this half-crown," said Jack; "I know it's a pewter piece;" and you gave him the change in honest silver, and pocketed the counterfeit gravely.

What a queer consciousness that must be which accompanies such a man in his sleeping, in his waking, in his walk through life, by his fireside with his children round him! "For what we are going to receive," &c.--he says grace before his dinner."My dears! Shall Ihelp you to some mutton? I robbed the butcher of the meat.I don't intend to pay him.Johnson my boy, a glass of champagne? Very good, isn't it? Not too sweet.Forty-six.I get it from So-and-so, whom I intend to cheat." As eagles go forth and bring home to their eaglets the lamb or the pavid kid, I say there are men who live and victual their nests by plunder.We all know highway robbers in white neck-cloths, domestic bandits, marauders, passers of bad coin.What was yonder cheque which Major Delamere proposed Ishould cash but a piece of bad money? What was Jack Thriftless's promise to pay? Having got his booty, I fancy Jack or the Major returning home, and wife and children gathering round about him.

Poor wife and children! They respect papa very likely.They don't know he is false coin.Maybe the wife has a dreadful inkling of the truth, and, sickening, tries to hide it from the daughters and sons.

Maybe she is an accomplice: herself a brazen forgery.If Turpin and Jack Sheppard were married, very likely Mesdames Sheppard and Turpin did not know, at first, what their husbands' real profession was, and fancied, when the men left home in the morning, they only went away to follow some regular and honorable business.Then a suspicion of the truth may have come: then a dreadful revelation;and presently we have the guilty pair robbing together, or passing forged money each on his own account.You know Doctor Dodd? Iwonder whether his wife knows that he is a forger, and scoundrel?

Has she had any of the plunder, think you, and were the darling children's new dresses bought with it? The Doctor's sermon last Sunday was certainly charming, and we all cried.Ah, my poor Dodd!

同类推荐
  • 明实录宪宗实录

    明实录宪宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太初元气接要保生之论

    太初元气接要保生之论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 波外乐章

    波外乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传法正宗记

    传法正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heart of the West

    Heart of the West

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 迷失日本

    迷失日本

    二十世纪八、九十年代,有几万中国农村妇女远嫁日本乡村,生活好了,但普遍受到歧视,有的遭到了虐待、暴力,杀夫、自杀的事件也多次出现,在日本引起强烈的影响,这本书有几个故事就叙述的是这些事件。十一位赴日新娘的情感实录。
  • 鬼谷子一日一谋

    鬼谷子一日一谋

    产生于战国中期的《鬼谷子》是一部由鬼谷子讲授,后经苏秦、张仪等人补充、修改而成的集纵横家、兵家、道家、阴阳家等思想于一体的政治理论著作。鬼谷子的生平已无确考,最早提到他的《史记》认为鬼谷子是苏秦、张仪的老师,那么鬼谷子与苏秦、张仪同时代而稍前是可以肯定的。本书在对《鬼谷子》进行深入研究的基础上,提炼出不同的观点,多角度、全方位地对这部奇书进行了较为精确的诠释和解析,并结合实际案例进行系统而详尽的阐述,使我们能更轻松地领略到《鬼谷子》谋略的精髓,用最简单的方式知晓成功的哲理。事实上,也只有拨开人生的迷雾,才能在成功的道路上走得更快、更远。
  • 创业家

    创业家

    人因梦想而伟大,因学习而改变,因创业而成功。从一名普通的创业者成长为创业家,要经历一段漫长的过程。在大众创业,万众创新的时代,你是否做好了准备?本书从顺应时代、捕捉商机、打造团队、战略定位、顶层设计等方面,为创业者提供了颇具建设性的创业指导意见,讲解透彻,针对性强,可谓一本全面的创业指南。打工就像进入围城,创业则是一场突围。在创业中战斗,在创业中修炼,在创业中成长!
  • 饥饿游戏3:嘲笑鸟

    饥饿游戏3:嘲笑鸟

    在“饥饿游戏”系列结篇里,伊夫狄恩·凯特尼斯——燃烧的女孩,她的家乡十二区被无情摧毁。打猎伙伴盖尔逃离了虎口,成为了一名勇敢的战士,“恋人”皮塔被凯匹特抓走。传说中的十三区真的存在,那里出现了反抗和新的领导者,革命的序幕正在缓缓拉开……
  • 婚恋一百分:爱妻宠不停

    婚恋一百分:爱妻宠不停

    “你救了我,我决定以身相许。”一个帅的人神共愤的男人突然出现在方晓依的面前,死皮赖脸的要让她做老婆。这让她很为难的!本来以为这只是一句报答恩情的交易而已,谁成想,婚后顾航瑞对方晓依竟然百依百顺,虐起狗来让周围的人都不要不要的,一言不合就扛走……
  • 春耕的牛事

    春耕的牛事

    春耕的声名远播源于一次惊心动魄的意外。那天,春耕正拿着挠子给他的黄牛梳毛,忽然街上传来声嘶力竭的尖叫和呼喊声,呼喊声有男有女,令人心惊肉跳。春耕冲出院子,跑到街上,几个女子尖叫着跌跌撞撞地沿着大街往东跑,街上横七竖八地倒着几辆自行车。其中穿红衣服的玉兰尤为显眼。一头健壮的种牛偏愣着脑袋,拖着缰绳,由西向东疯狂地奔跑着追过来,震得街面都跟着颤动。六十多岁的臭粪在后边一边跑一边喊着什么,突然就跌倒了。春耕看出,这是臭粪牵着他的种牛到湾边饮水,种牛突然看到穿红色衣服的女孩,受了刺激,挣脱缰绳冲了过来。
  • 妖惑异世

    妖惑异世

    莅临异世,御兽降妖,她风生水起;危机四伏,杀仙斩魔,她素手遮天;且看顶级异能者如何玩转异世,逆转乾坤!
  • 蒙求集注

    蒙求集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 便宜郡主

    便宜郡主

    一朝穿越,医界传奇天才慕瑶成为了将军府的“花瓶”嫡小姐,顶着个郡主身份背地里却遭人鄙夷、唾弃。然,她竟然也是天奉国人人口中的便宜郡主?无脑无能儿?这敢情好,不贵。好歹也是个郡主。前世二十五年的尽心尽力,换来的不过是青春殆尽,努力的奋斗却比不过一副美丽的皮囊外表。今世她决定随遇而安,舒舒服服睡一觉,过过偷得浮生半日闲的舒坦日子。无奈,家族的争斗,政治的漩涡,让她懒懒的生活打破了昔日的宁静。从此,那个不被世人看得起的女子,冷沉的性子,精明的眼眸,如盛开的罂粟花:艳丽,耀眼,夺目,勾人心魂,绽放出万丈光芒。司徒皓月:天奉国第一世家继承人,不屑于争名夺利,为了能够配得上她,仅用了五年时间,盖世风华,才华横溢……皇甫萧煊:无情三皇子,视女人为无物,女人只不过是巩固朝权,拉拢权贵的工具,然她的出现,竟也迷了他的眼。皇甫萧宇:神秘七殿下,五年之后,她才知道原来他笑得妖娆,笑得邪魅,笑得天地动容,笑得风华绝代,但这与她何干?西羽瑞砚:妖孽一枚,林荫大道上,片片红枫,坠落了谁的思念。独孤夜阑:一切尽在不言中……此人会和以上其中一男争夺女主,妖孽痴情男一枚,献给女主,呵呵。…………正在添加中……片段:“瑶儿……”南宫翎英俊的脸满是红晕,喃喃的叫着。“怎么,不是便宜郡主,改瑶儿了?”慕瑶云淡风轻的说着,那一声瑶儿激不起她的任何情绪。“瑶儿,当初我错了,其实我是喜欢你的。”南宫翎说出这句话几乎是闭着眼睛的,鼓足了勇气想把话说完整。“以后……我会对你好的。”转而,南宫翎脸色红得更深,只是此时是满脸羞红,英俊的脸再也看不出英俊。“有多好?”慕瑶换了坐的姿势,认真的撇了一眼眼前的男人。“……”顿时,南宫翎哑言,他觉得他就像个小丑,站在慕瑶面前接受她无声胜有声的羞辱。慕瑶冷笑一声,“来人关门打狗。”紧接着一扇朱红色的大门内传出来一阵阵惨不忍睹的嚎叫声……片刻之后……“丢出去。”慕瑶轻喝一声,瞬间,一个被揍成一团的南宫翎口吐泡沫,满身是伤被丢在了大街上。片段:院落里,精致华美的软榻上,慕瑶一袭雪白色的宽大衣衫,神情慵懒而随意。绿叶缓缓移步进入院落,小心翼翼的开口:“皇……郡主。”绿叶本想直接叫皇后娘娘,但思索着,郡主发脾气可不得了,片刻后……“……”“嗯。”“皇上说……说如果你不回去,他就纳妃了。”“这次是谁?”“圣旨上说姓慕名瑶……”
  • 爱至炽血

    爱至炽血

    一朝穿越,身边竟然还带着一个拖油瓶,一个宫女一个公主,凭什么世道如此不公?穿越的宗旨难道就是逃婚吗?为什么一直在逃逃逃……原本设想好的米虫生活又怎么会和政治阴谋扯上了联系?炎珂:你要是敢死,我便嗜血成魔,倾我一生让天下人为你陪葬,莫夕颜一脚踹飞:青天白日就敢咒老娘死?身后两人的夫君默默掩面遁走。(情节虚构,切勿模仿)