登陆注册
5196200000138

第138章

THE CURSE.

The evening of the soiree had arrived. In quick succession drove the carriages up the broad entrance to the mansion of Herr Ebenstreit, The curious street public pressed in compact masses near the gate to peep in, or at least catch a fugitive glance of the ladies alighting from their carriages, who were received by the butler at the foot of the carpeted steps. A host of gold-bespangled footmen lined the entrance upon each side, which was ornamented with the most exquisite hot-house plants, filling the air with perfume.

Two tall, stately footmen, with broad gold shoulder-bands and large gilt batons, stood at the door of the anteroom, which was brilliantly illuminated with chandeliers and side-lights, reflected in the numerous mirrors. The anteroom led into the reception-room by wide folding-doors, where the names were given to the usher, who announced them in a stentorian voice in the drawing-room. There stood the Baron von Ebenstreit to receive the guests, all smiles, and with bustling assiduity accompany them to the adjoining drawing-room to present them to the baroness.

Among the select company were conspicuous the most distinguished names of the aristocracy. Generals and staff-officers, countesses and baronesses were crowded together, with the ladies of the financial world, near ministers and counsellors in this gorgeous saloon, which was the delight and admiration of the envious, and excited the tongues of the slanderous. Those acquainted gathered in the window-niches and cosy corners, maliciously criticising the motley crowd, and eminently consoled with the sure prospect of the ruin of the late banker, surrounding himself with such unbecoming splendor and luxury, the bad taste of his arrogant, overdressed, and extravagant wife.

"Have you noticed her parure of diamonds?" whispered the Countess Moltke to Fran von Morien. "If they are real, then she wears an estate upon her shoulders.""The family estate of Von Leuthen," laughingly replied Frau von Morien. "You know, I suppose, that the father of General von Leuthen was a brick-burner, and he may have succeeded in changing a few bricks into diamonds.""You are wicked, sweet one," replied the countess, smiling. "One must acknowledge that her toilet is charming. I have never seen its equal. The gold lace over the rose-colored satin is superb,""Yes, and the mingling of straw feathers, diamonds, flowers, lace, and birds is truly ridiculous in her head-dress.""It must have been copied exactly from the one which the Queen Marie Antoinette wore at the ball at Versailles a fortnight since. The baroness was present at this court ball with her greyhound of a husband, and created quite a sensation with her costly recherchee toilet, as the French ambassador told us yesterday.""Certainly not by her manner," said Frau von Morien. "She is insupportably arrogant and self-sufficient. What do you think of this pretentious manner of announcing our names as if we were at an auction where they sold titles?""It is a very good French custom," remarked the countess. "But it does not become a lady of doubtful nobility and uncertain position, to introduce foreign customs here. She should leave this to others, and modestly accept those already in use by us.""One remarks the puffed-up parvenue," whispered Frau von Morien.

"Every thing smells of the varnish upon the newly-painted coat-of-arms."

"Hush, my friend! I there comes the baroness leaning upon the arm of the French ambassador. She is indeed imposing in appearance, and one could mistake her for a queen.""Could any one ever suppose that this queen once made flowers to sell? Come, countess, I have just thought of a charming scene to revenge myself upon this arrogant personage."Giving her arm to the countess, she approached her hostess leaning upon the arm of the Marquis de Treves, the French ambassador, as they were standing beneath the immense chandelier of rock crystal, which sparkled above them like a crown of stars, causing her diamonds to look as if in one blaze of different hues.

同类推荐
热门推荐
  • 世界最具智慧性的哲理故事(3)

    世界最具智慧性的哲理故事(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 心理操纵师

    心理操纵师

    心理操纵师沈北湘联手刑警顾海经历重重危机还原令人匪夷所思的犯罪现场,神秘传说,亡魂归来,猫妖化人,接连不断的诡异案情,父亲死亡真相……她用心理操纵术一步步揭开幕后黑手组织阴谋。这是一场高智商犯罪和心理操纵学的较量针锋相抗,心中有善,人人皆善;心中有恶,人人皆恶。
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最受你喜爱的成长故事(智慧背囊)

    最受你喜爱的成长故事(智慧背囊)

    成长,是首特别的歌,从懵懂无知到情窦初开,从青涩少年到学有所成,一路走来,成长,带给我们多少感动与回忆,激情与梦想,灿烂与辉煌……当岁月流沙般泻过,当昨天已成为过去,多少如歌的感动在我们的心底徘徊,让我们的心久久不能平静……本书汇集了几百个最受你喜爱的成长故事,以成长感悟来进行引导,使广大读者在读过故事后有所回味,有所感动…… 愿精彩的故事、优美的语言、新颖的版式、漂亮的配图带给你与众不向的感受,带给你对成长的最美好的回忆!
  • 契约太子妃

    契约太子妃

    【声明:本契约有效期为六个月,此后互不干涉。】为了能够得到皇太子玄骆手中珍藏的秘宝如意珠,被老爹无情踹回古代的商默语只能混进太子府。自以为小心谨慎,不料自己的举动早就落入他的眼中。面对那个若豹般优雅而残酷的男人,她没骨气地弃械投降。正包袱款款,打算跑路,谁知却峰回路转,太子夜入厢房,说要讨论件双赢的交易。—————————————玄骆:丫头,你想要如意珠?默语:那又如何?难道你送给我?玄骆:并不是不可能,不过我有个条件。默语:虾米?玄骆:从了我,做我的太子妃……—————————————相互利用的男女,与爱无关的婚姻,当半年期至,真的能够如此简单地放手吗?——————————————友情提示:有时新版显示较慢,亲们可以去旧版阅读。http://m.wkkk.net/a/217542/
  • 福虚篇

    福虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Utilitarianism

    Utilitarianism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说三品弟子经

    佛说三品弟子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疠疡机要

    疠疡机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医原

    医原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。