登陆注册
5196200000030

第30章

"No, never," answered the lackey Schultz. "The princess was ordered to Stettin the next day, where she still lives as a prisoner for her gay pranks." I remembered her punishment, and when a lady has kissed me, I have bravely returned it."The footmen had followed the king up the slowly ascending horse-path to the terrace, and now they sprang quickly forward. Kretzschmar swung himself from his saddle, threw Schultz the reins, and, as the king drew up at the side-door of the palace of Sans-Souci, he stood ready to assist him to dismount. The king had given strict orders that no one should notice his going or coming, and to-day, as usual, he entered without pomp or ceremony into his private room, followed by Kretzschmar alone. He sank back into his armchair, the blue damask covering of which was torn and bitten by the dogs, so that the horse-hair stood out from the holes.

"Now relate to me, Kretzschmar, how your expedition succeeded. Did you go to Berlin to see Mademoiselle Enke last night?""Yes, your majesty, I was there, and have brought you the writing.""Was she alone?" asked the king, bending over to caress Alkmene, who lay at his feet.

"Well," answered Kretzschmar, grinning, "I do not know whether she was alone or not. I only know that, as I waited a little on the corner of the street, I saw a gentleman go out, wrapped in a cloak, a tall, broad-shouldered gentleman, whom I--""Whom you naturally did not recognize," said the king, interrupting him; "it was a dark night, and no moon, so that you could not see.""At your service, your majesty, I could see no one; I would only add that the unknown may have been at Mademoiselle Enke's.""And he may not have been," cried the king, harshly. "What else did you learn?""Nothing at all worth speaking about. Only one thing I must say, the lackey Schultz is a prattling fool, and speaks very disrespectfully.""Did he talk with you?"

"Yes, your majesty, with me."

"Then he knows well that it would be welcome. What did he say?""He related to me a love-affair with the crown princess of Prussia eleven years since. He plumes himself upon the crown princess having stroked his beard.""Be quiet!" commanded the king, harshly. "If Schultz was drunk, and talked in a crazy manner, how dare you repeat it to me? Let this happen again, and I will dismiss you my service. Remember it, you ass!""Pardon me, your majesty, I thought I must relate all that I hear of importance.""That was not important, and not worth the trouble of talking about.

If Schultz is such a drunken fellow I did not know it, and he is to be pitied. You can go now; I give you a day to make your farewells to your friends, and to console them with the hope of meeting you again. Put every thing in order that concerns you. If you have debts, pay them.""I have no money to pay them, your majesty," sighed Kretzschmar.

The king stepped to the iron coffer, of which no one possessed the key but himself, and looking within said: "You cannot have much money to-day, as the drawer which contains the money for the gossips and spies is quite empty, and you have had a good share of it. Five guldens remain for you.""Alas! your majesty, it is too little; twenty-five guldens would not pay my debts."The king closed the drawer, saying: "Judas only received twenty shillings for betraying his Master. Twenty-five is quite enough for Kretzschmar for betraying his comrade."Kretzschmar slunk away. The king fixed his great eyes upon him until the door closed. "Man is a miserable race; for gold he would sell his own brother--would sell his own soul, if there could be found a purchaser," he murmured. "Why do you growl, Alkmene, why trouble yourself, mademoiselle? I was not speaking of your honorable race;only of the pitiful race of men. Be quiet, my little dog, be quiet;I love you, and you are my dear little dog," he said, pressing her caressingly to his breast.

The footman Schultz appeared to announce the equerry Von Schwerin.

"Bid him enter," nodded the king.

Von Schwerin entered, with a smiling face. "Have you accomplished what I confided to you?"With a profound bow Von Schwerin drew a roll of paper from his breast-pocket, and handed it to the king, saying, "I am so fortunate as to have accomplished your commands.""Will Count Schmettau give up the villa at once?""Yes, your majesty, the new occupant could take possession to-day, with all the furniture and house arrangements, for seven thousand five hundred dollars. Here is the bill of sale, only the purchaser's name is wanting. I have obeyed your majesty's commands, and acted as if I were the purchaser.""Schmettau is not such a stupid fellow as to believe that, for he knows that you cannot keep your money. You say the contract is ready, only the signature of the purchaser is wanting and the money?""Pardon me, your majesty, the name of the present possessor has not been inserted. I did not presume to write it without the unmistakable command of your majesty.""Do you know the name?" asked the king.

同类推荐
  • RUTH

    RUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菌阁琐谈

    菌阁琐谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续易牙遗意

    续易牙遗意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達海叢書總目提要

    達海叢書總目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Richard III

    King Richard III

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恰似寒光遇骄阳

    恰似寒光遇骄阳

    一觉醒来,她看着镜子里的自己,爆炸头血腥纹身脸化得像鬼,多看一秒都辣眼睛。重生前,她另有所爱,一心逃离,对他恨之入骨。上一世脑子被门夹了放着绝色老公不要,被渣男贱女所害,被最信任的闺密洗脑,落了个众叛亲离的下场。这一世,任各路牛鬼蛇神处心积虑巴不得她离婚让位,不好意思,本小姐智商上线了!
  • 逍遥海岛主

    逍遥海岛主

    因为生命之源获得第一桶金的张亚明,决定在澳大利亚买下一个岛屿。美味的大龙虾、昂贵的鲍鱼、新鲜的金枪鱼、营养丰富的海参、横行的螃蟹、还有各种的深海鱼……都是我家的特产!萌萌的树袋熊、珍贵的鸭嘴兽、可爱的袋鼠、凶猛的大白鲨、憨态可掬的海龟,还有傻傻的浣熊……都是我的宠物!蓝天白云沙滩,美丽的海岛,这就我眼中的天堂,接下来要讲述的就是我在澳大利亚当海岛主的精彩生活!推荐新书,我在三界开网店,下面有直通车!
  • 封神双龙传(4)

    封神双龙传(4)

    商纣无道,群魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,被偶然卷进神魔争霸的洪流之中。他们一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。二人由魔入道,亦正亦邪,却又非正非邪,不断完善自身的绝伦武艺与玄奇法术,并得到了上古神器龙刃诛神与轩辕圣剑,终成一代伟业,被三界众生奉为人皇、天帝,傲然封神。
  • 小白赚钱宝典

    小白赚钱宝典

    世界上有一种倒霉叫无妄之灾。叶晓夏不过出门领个毕业证,转头回家居然欠了一百六十万的高利贷! 妈妈咪呀,这到底是怎么回事? 闪腿可以不可以?什么?腿要被打断? 那,那,她老实还钱总可以了吧。 什么!有人定了游戏仓! 可以退不?什么?不可以! 那,那,她用游戏还钱可以了吧。 可是,可是,能不能告诉她游戏要怎么玩? 群号:91158210,敲门砖:作品里任意人物名字。
  • 全能宗师

    全能宗师

    全能宗师异界行,想不牛叉都不行。新书《天才警察》已发,请大家去看看!
  • 快把爱情放进冰箱

    快把爱情放进冰箱

    身为酒店试睡员,英子菁最霸道的试睡经历,就是试了酒店集团的少东家的房间。少东家宠她宠到上天入地,英小姐却并不领情:“我的事情,你不要插手!”男人眉眼一笑,轻轻揽她入怀,指尖挑开她的樱唇:“好,我不插手……我只……”——生活不止有眼前的宠爱,还有夜晚和发糖。【【此处高亮:试睡员是酒店质量测评员,职业体验酒店房间的床铺适睡度,以及检测相关软硬件设施,然后评分以供其它顾客参考。纯洁的孩子们不要想歪了哦~~】】
  • 俄罗斯通史:1917-1991

    俄罗斯通史:1917-1991

    本书以追求历史的原本和真实为职志,以历史发展的重要进程为线索,以各个历史时期的主要人物、重要事件和焦点问题为主题,即从沙皇俄国覆灭、十月革命爆发、苏俄政权建立、战时共产主义、新经济政策、工业化和集体化时期、苏联卫国战争、战后开启冷战、美苏全球争霸到最后的苏联解体,从斯大林、马林科夫、赫鲁晓夫、勃列日涅夫、安德罗波夫、契尔年科到最后的戈尔巴乔夫,条理清晰地叙述了1917年至1991年这段波澜壮阔、惊心动魄的历史,即苏联的历史。
  • 照相馆有妖气

    照相馆有妖气

    这是一个能通阴阳的摄影师,这是一家能照生死的照相馆。对于白笙来说,摄影师是个高危行业,他不但会碰到鬼,还会碰到妖……但其实,鬼和妖,都不可怕,最为可怕的,是人。(非恐怖灵异文,偶尔沙雕,介意莫入)
  • 窗台上的一抹春色

    窗台上的一抹春色

    在这里收集的50多篇文章,以时评、调研、随笔的形式,记录了近些年我对一些事情、问题、现象的观察、分析、思考。每篇文章后边有在报纸杂志上发表的时间或者写作的时间,是其时的心境与事件、环境和背景在文章里的融合。文章所涉猎的内容包括经济、社会、政治、文化、民生方方面面。所叙述的事情,件件都是小事,但事小理大,件件都关乎国计民生,正像一位伟人说的,中国没有小事情。任何事情,只要乘以13亿,就成了大事情。能够通过这些事情,启发人们多角度、多层次、多方位的独立思维能力,促进社会和人类发展,正是附文于此的宗旨。
  • 海贼王之时代先锋

    海贼王之时代先锋

    当大海上卷起浪滔时,乘坐着寄托着梦想的船只而前进。即使在这条道路上付出惨痛的代价,也不会因为畏畏缩缩白白虚度一生。热血也好,狡诈也罢,只要一直在梦想的道路上前进,哪怕被崇拜,哪怕被唾骂,不忘初心,方得始终――Z.D.艾克