登陆注册
5196200000029

第29章

THE MIRACULOUS ELIXIR.

The king withdrew from the parade slowly, followed by his generals, in the direction of Sans-Souci. The streets of Potsdam were lined with the people, shouting their farewell to the king, who received them with a smiling face. Arriving at the grand entrance, he turned to his suite, saying, "Gentlemen, we shall meet again in Bohemia; Imust now take leave of you, and forego the pleasure of receiving you again to-day. A king about to leave for the field has necessary arrangements to make for the future. I have much to occupy me, as Iset out early to-morrow morning. You, also, have duties to attend to. Farewell, gentlemen."He raised his worn-out three-cornered hat, saluted his generals with a slight inclination of the head, and turned into the broad avenue which led to the park of Sans-Souci. No one followed him but two mounted footmen, who rode at a respectful distance, attentively regarding the king, of whom only the bowed back and hat were visible. Half way down the avenue his staff was raised above his hat, the sign the footmen awaited to dismount with the greyhounds, which rode before them upon the saddle. At the shrill barking of the animals, Frederick reined in his horse, and turned to look for them.

They bounded forward, one upon each side of the king, who regarded them right and left, saying: "Well, Alkmene, well Diana, let us see who will be the lady of honor to-day."Both dogs sprang with loud barking to the horse, as if understanding the words of their master. Alkmene, stronger, or more adroit, with one bound leaped to the saddle; while poor Diana landed upon the crouper, and, as if ashamed, with hanging head and tail, withdrew behind the horse. "Alkmene has won!" said Kretzschmar to his companion. "Yes, Alkmene is the court-lady to-day, and Diana the companion," he nodded. "She will be cross, and I do not blame her.""Nor I," said Kretzschmar; "there is a great difference between the court-lady and the companion. The lady remains with the king all day; he plays with her, takes her to walk, gives her bonbons, and the choice morsels of chicken, and only when she has eaten sufficient, can the companion enter to eat the remainder."[Footnote: This was the daily order of rank with the favorite dogs, for whose service two dog-lackeys, as they were called, were always in waiting. They took them to walk]

"One could almost envy the king's greyhounds!" sighed the second footman. "We get dogs' wages, and they the chicken and good treatment. It is a pity!""The worst of it is, the king forbids us to marry!" said Kretzschmar sadly. "All the others would leave him, but I pay no attention to old Fritz's snarling and scolding, for he pays for it afterward;first, it rains abusive words, then dollars, and if the stupid ass hits me over the head, he gives me at least a ducat for it. Why should not one endure scoldings when is well paid for it? I remain the fine handsome fellow that I am, if the old bear does call me an ass! His majesty might well be satisfied if he had my fine figure and good carriage.""Yes, indeed, we are very different fellows from old Fritz!" said the second lackey, with a satisfied air. "A princess once thought me a handsome fellow! It is eleven years since, as I entered the guards on account of my delicate figure. I was guard of honor in the anteroom of the former crown princess of Prussia. It was my first experience. I did not know the ways of the lords and ladies.

Suddenly, a charming and beautifully-dressed lady came into the anteroom, two other young ladies following her, joking and laughing, quite at their pleasure. All at once the elegantly-attired lady fixed her large black eyes upon me, so earnestly, that I grew quite red, and looked down. 'See that handsome boy,' she cried. 'I will bet that it is a girl dressed up!' She ran up to me, and began to stroke my cheek with her soft hand, and laughed. 'I am right. He has not the trace of a beard; it is a girl!' And before I knew it she kissed me, then again, and a third time even. I stood still as if enchanted, and, as I thought another kiss was coming, whack went a stout box on my ear. 'There is a punishment for you,' said she, 'that you may know enough to return a kiss when a handsome lady gives you when the king did not wish them with him; in summer, in an open wagon, the dogs upon the back-seat, and the footmen upon the forward seat, and whenever they reproved them, to bring them to order, they addressed them in the polite manner of one, and not stand like a libber,' and with that she boxed me again. The other two ladies laughed, which made me angry, and my ears were very warm.

'If that happens again,' said I, 'by thunder, she will find I do not wait to be punished!' I laid down the arms, and at once sprang after the lady, when--the folding-doors were thrown open, and two gentlemen, in splendid gold-embroidered dresses, entered. As they saw the little lady, they stood astonished, and made the three prescribed bows. I smelt the rat, and put on my sword quickly, and stood stiff as a puppet. The gentlemen said, that they must beg an interview with her royal highness, to deliver the king's commands.

The princess went into an adjoining room. One of the court-ladies stopped before me a moment, and said: 'If you ever dare to tell of this, you shall be put in the fortress. Remember it, and keep silent.' I did so, and kept it a secret until to-day.""Did the princess ever punish you again?" asked Kretzchmar, with a bold, spying look.

同类推荐
  • 日涉编

    日涉编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Westward Ho

    Westward Ho

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田赋考辨

    田赋考辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰丛诗话

    兰丛诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受菩萨戒法

    受菩萨戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 淑女养成记

    淑女养成记

    18岁的林小皑意外得到一颗珍珠,同时也得到里面所蕴含神力的相助,从此改头换面,重新塑造自己。
  • Captains of the Civil War

    Captains of the Civil War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孽凰:皇后善谋

    孽凰:皇后善谋

    苏慕晴战场受伤后,穿越成南岳王朝皇后。面对骄横跋扈的宠妃,密谋篡位的权臣、虎视眈眈的敌国,身为弃后的她,要如何扭转乾坤?靠着无双智计,苏慕晴步步为营,一点点扭转劣势;与南岳皇帝北堂风的感情,也在守望相助共抗敌人的过程中,逐渐萌生。然而战火初熄,局势方定,后宫突然走出一位与慕晴一模一样的女子,她说:“我才是真正的皇后苏慕晴。”面对扑朔迷离的这一切,苏慕晴,究竟是要孤身远走,从此江湖逍遥,还是涅槃重生,成为冲天而飞的“孽凰”!
  • 鲁迅和他的周边

    鲁迅和他的周边

    《鲁迅和他的周边》是一部研究讨论鲁迅和他同时代人的著作。书中内容紧扣既定研究对象,同时注意联系当下的国情与世态,不少话题具有较强的现实意义;作者不刻意追求论述的全面性和系统性,而坚持从鲁迅研究的实际出发,突出问题意识,注重补苴罅漏,力求文章有开掘,有拓展,有新意;全书资料翔实,立论严谨,注重学术品质和学理内核,但远离艰涩生硬的经院文体,而采用散文随笔式的表达,行文简洁生动,文风舒展睿智,具有较强的可读性。
  • 巫师自远方来

    巫师自远方来

    (新书《我必将加冕为王》已经发布,还请大家多多支持(*?????*)????) 流浪骑士的小侍从,到对世界一无所知的穿越者,他披上斗篷,拿起法杖,在这个黑暗笼罩的时代,行走在理智和疯狂的边缘,当起了外来的异乡人法师……书友群:维姆帕尔学院(六五四二零五九三八)
  • 芳华女侯

    芳华女侯

    我的新文《贵圈真乱》http://m.wkkk.net/a/954719/m.wkkk.net乱世沉浮,宫阙旧事。宣成二十二年,北朝大魏朝中传闻,永历帝得力心腹谋士,似乎是一女子,机变无双,狡黠多端。永历二年,南朝大夏民间传闻,永历帝亲封的芳华侯,也是一女子,闺名青樱,芳华绝代。永历三年,京中亦有传闻,永历帝宠冠六宫的英贵嫔,闺名也是青樱。此女是否彼女?此青樱是否彼青樱?这背后又有着怎样的前尘往事和惊天秘密?红烛罗帐,金碧椒房,谣言纷纷,传说芳华侯时常留宿宫中,就在连皇后也不许进入的清明殿中龙榻上……礼部尚书冒死上谏:“芳华侯纵然是有功之臣,夜宿宫中也名不正言不顺,有损圣上清名!还请皇上放芳华侯回府!”他闻言冷笑道:“朕会让这件事名正言顺!”与一向得宠的逸妃在御花园偶遇,逸妃强命芳华侯行礼,谁料当夜便被打入冷宫思过!他阴沉道:“招惹她,这就是下场!”为他甘愿深宫终老,为他指点江山,为他策马沙场,为他远赴北朝纵横捭阖,却在宠冠六宫之时方知,他强留她在宫中,为的只是“得凤潜者得天下。”而她的身份却是……北朝四王拓跋彦,雪山上救她一命,战场上纵她数次,从未山盟海誓,只每年生辰遣人来道:“只盼他负你。”南朝旧事,芳华女侯。
  • 佛说虚空藏菩萨陀罗尼

    佛说虚空藏菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑王爷别惹我

    腹黑王爷别惹我

    一个腹黑女和一个腹黑男的故事……求【推荐】【收藏】【留言】谢谢亲们了。。。
  • 开封府状

    开封府状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元大陆之除妖传说

    元大陆之除妖传说

    元大陆,人类聚居地。人们在此享受欢乐,幸福。直到一万年前妖族通过时空差来到这里,与人类争夺这片净土,七大势力崛起,守卫者这一切。一位少年和他的战队斩妖除魔,惊险,悬疑,迷踪不断上演。。。。。