登陆注册
5197000000043

第43章

A BIRD OF BAGDAD.

Without a doubt much of the spirit and genius of the Caliph Harun Al Rashid descended to the Margrave August Michael von Paulsen Quigg.

Quigg's restaurant is in Fourth Avenue--that street that the city seems to have forgotten in its growth.Fourth Avenue--born and bred in the Bowery--staggers northward full of good resolutions.

Where it crosses Fourteenth Street it struts for a brief moment proudly in the glare of the museums and cheap theatres.It may yet become a fit mate for its high-born sister boulevard to the west, or its roaring, polyglot, broad-waisted cousin to the east.It passes Union Square; and here the hoofs of the dray horses seem to thunder in unison, recalling the tread of marching hosts--Hooray! But now come the silent and terrible mountains--buildings square as forts, high as the clouds, shutting out the sky, where thousands of slaves bend over desks all day.On the ground floors are only little fruit shops and laundries and book shops, where you see copies of "Littell's Living Age" and G.W.M.Reynold's novels in the windows.

And next--poor Fourth Avenue!--the street glides into a mediaeval solitude.On each side are shops devoted to "Antiques."Let us say it is night.Men in rusty armor stand in the windows and menace the hurrying cars with raised, rusty iron gauntlets.

Hauberks and helms, blunderbusses, Cromwellian breastplates, matchlocks, creeses, and the swords and daggers of an army of dead-and-gone gallants gleam dully in the ghostly light.Here and there from a corner saloon (lit with Jack-o'-lanterns or phosphorus), stagger forth shuddering, home-bound citizens, nerved by the tankards within to their fearsome journey adown that eldrich avenue lined with the bloodstained weapons of the fighting dead.What street could live inclosed by these mortuary relics, and trod by these spectral citizens in whose sunken hearts scarce one good whoop or tra-la-la remained?

Not Fourth Avenue.Not after the tinsel but enlivening glories of the Little Rialto--not after the echoing drum-beats of Union Square.

There need be no tears, ladies and gentlemen; 'tis but the suicide of a street.With a shriek and a crash Fourth Avenue dives headlong into the tunnel at Thirty-fourth and is never seen again.

Near the sad scene of the thoroughfare's dissolution stood the modest restaurant of Quigg.It stands there yet if you care to view its crumbling red-brick front, its show window heaped with oranges, tomatoes, layer cakes, pies, canned asparagus--its papier-m^ach'e lobster and two Maltese kittens asleep on a bunch of lettuce--if you care to sit at one of the little tables upon whose cloth has been traced in the yellowest of coffee stains the trail of the Japanese advance--to sit there with one eye on your umbrella and the other upon the bogus bottle from which you drop the counterfeit sauce foisted upon us by the cursed charlatan who assumes to be our dear old lord and friend, the "Nobleman in India."Quigg's title came through his mother.One of her ancestors was a Margravine of Saxony.His father was a Tammany brave.On account of the dilution of his heredity he found that he could neither become a reigning potentate nor get a job in the City Hall.So he opened a restaurant.He was a man full of thought and reading.

The business gave him a living, though he gave it little attention.

One side of his house bequeathed to him a poetic and romantic adventure.The other have him the restless spirit that made him seek adventure.By day he was Quigg, the restaurateur.By night he was the Margrave--the Caliph--the Prince of Bohemia--going about the city in search of the odd, the mysterious, the inexplicable, the recondite.

One night at 9, at which hour the restaurant closed, Quigg set forth upon his quest.There was a mingling of the foreign, the military and the artistic in his appearance as he buttoned his coat high up under his short-trimmed brown and gray beard and turned westward toward the more central life conduits of the city.In his pocket he had stored an assortment of cards, written upon, without which he never stirred out of doors.Each of those cards was good at his own restaurant for its face value.Some called simply for a bowl of soup or sandwiches and coffee; others entitled their bearer to one, two, three or more days of full meals; a few were for single regular meals; a very few were, in effect, meal tickets good for a week.

Of riches and power Margrave Quigg had none; but he had a Caliph's heart--it may be forgiven him if his head fell short of the measure of Harun Al Rashid's.Perhaps some of the gold pieces in Bagdad had put less warmth and hope into the complainants among the bazaars than had Quigg's beef stew among the fishermen and one-eyed calenders of Manhattan.

Continuing his progress in search of romance to divert him, or of distress that he might aid, Quigg became aware of a fast-gathering crowd that whooped and fought and eddied at a corner of Broadway and the crosstown street that he was traversing.

Hurrying to the spot he beheld a young man of an exceedingly melancholy and preoccupied demeanor engaged in the pastime of casting silver money from his pockets in the middle of the street.With each motion of the generous one's hand the crowd huddled upon the falling largesse with yells of joy.Traffic was suspended.A policman in the centre of the mob stooped often to the ground as he urged the blockaders to move on.

The Margrave saw at a glance that here was food for his hunger after knowledge concerning abnormal working of the human heart.

He made his way swiftly to the young man's side and took his arm.

"Come with me at once," he said, in the low but commanding voice that his waiters had learned to fear.

"Pinched," remarked the young man, looking up at him with expressionless eyes."Pinched by a painless dentist.Take me away, flatty, and give me gas.Some lay eggs and some lay none.

When is a hen?"

同类推荐
热门推荐
  • 摄政王爷太冷漠

    摄政王爷太冷漠

    前一世她被自己的心腹打下火海。后一世她重生到了一个刚出生的孩子身上,父亲是当朝皇帝的弟弟,母亲是将门世家小姐,自己一生下来就是摄政王。鬼才?腹黑?高冷?那就是钟离寒夜(韵灵瑶)标准的不能再标准的代言词。再次睁眼,就像高傲的凤凰涅槃重生!无人能挡!!(本作者比较宠爱女主,所以男主以后在文文里才会慢慢的出现,各位亲请见谅~爱你们,么么哒~)
  • 聚散一杯酒

    聚散一杯酒

    本书为“艺术经典”丛书之一种。郑重是著名的艺术家传记作家,在艺术界享有盛名。本书是郑重历年所写关于书画家人生故事和艺术成就的文章结集。郑重对现代中国书画名家进行了深入的研究,和许多画家是朋友。
  • 花就完了

    花就完了

    孙浩宇心心念念了一辈子的系统终于来了,而且还是个暴爽系统……所有……花就完事了
  • 雾羽

    雾羽

    皆是轮回,落下了帷幕,本不想接触,又何奈,越躲却越靠得近。
  • 无世长安

    无世长安

    心往之而人憔悴,人憔悴而心更向往之,遂两者不可兼得卢香琼:你怎么可以杀我的师傅?怎么能?她也是你的师父郭子仪:恨我吗?那就恨吧方聆雪:你等了我很多年,可是你毁了我的国杜翰文:所以我不敢在去想你张莜莜:好像我每次有事你都在?慕容风:不拿出一点儿诚意,你会选我吗?
  • 拿来就用的经济学

    拿来就用的经济学

    经济学是一门严谨的科学。当你学到越来越深入,就会恍然大悟:原来自己已经在转行学数学了!确实,现在的经济学研究越来越借助数学这个工具,甚至有人莫名其妙地认为,如果你的研究中没有一些复杂的数学公式,肯定就算不上高深、前沿,称不了“专家”,拿着这样的“研究成果”你都不好意思跟人打招呼。但是,本书完全没有数学公式,规避数学公式深奥难懂的缺点,用通俗易懂、幽默风趣的语言,向读者讲述一个个关于经济学的故事。并从这些有趣的故事中教会读者什么是经济学,经济的逻辑是什么,以及怎样运用经济学理论来撬开经济之锁,还原会融真相。
  • 九剑魔仙

    九剑魔仙

    “我从何处来?”“从混沌中来。”“我有该到何处去?”“回混沌中去。”张扬,一个偏远小镇中的单纯少年,天生妖瞳又无法修炼。本想过着无忧无虑的狩猎生活了此一生,却不想一切被一次冲突改变。落禁地,得石剑,破除混沌金紫现。金锻神,紫修身,九幻九变修魔仙。天无道,无正邪,乱世纷争心是岸。成混沌,归混沌,登仙入魔法自然。“扬哥,你是怎么凭自己一步一步走到现在的?”“凭自己?不不不,我能有现在的成就凭的可不是自己,而是关系!”
  • 一树叶子

    一树叶子

    学诗几十年了,对什么是好诗,仍然感到惶惑。尤其是面对发展变化中的新诗,面对诗歌审美理论的种种声音,面对网络每日涌现的成千上万的诗选诗作,真的有无所适从的感觉。诗真是一个说不清的东西。
  • 大明铁血好男儿

    大明铁血好男儿

    穿越成隆武帝,一步一步重振大明,天日昭昭,惟我大明!
  • 忧国(全集)

    忧国(全集)

    宣统三年(公元1911年)大清国正是摇摇欲坠的年份。就在这个腐朽王国生命的最后几个月里,一个普普通通的镖师,却突然阴差阳错地卷入了革命党、会党、衙门之间斗争漩涡的中心,被推向他从前根本预想不到的方向。危境中智慧与智慧的交战,性命与性命的相搏,人力与宿命的角力,在这个波谲云诡的故事里,几个站在不同立场上的普通人,尝试以他们各自的努力,并付出巨大的代价,来改变似乎早已注定了的历史……全书详细描述了辛亥革命前三个月,以马凤云,朱阿秀,霍景旸,周汉城,刘文藻等主要人物为核心的某省革命前后几十天的风云际会。展现了多方派别人物势力如镖行、革命党、清廷、会党以及派别内部的角逐和矛盾、合纵连横、以及各个人物的层叠心境,以全新的叙事技法集中描绘出一幅波澜壮阔的历史画卷的一角,窥一斑而见全豹。