登陆注册
5198100000128

第128章

Dare you compare your psalms, You son of a--``Son of a what?'' exclaimed Oldbuck.

``It means, I think,'' said the young soldier, with some reluctance, ``son of a female dog:

Do you compare your psalms, To the tales of the bare-arm'd Fenians''

``Are you sure you are translating that last epithet correctly, Hector?''

``Quite sure, sir,'' answered Hector, doggedly.

``Because I should have thought the nudity might have been quoted as existing in a different part of the body.''

Disdaining to reply to this insinuation, Hector proceeded in his recitation:

``I shall think it no great harm To wring your bald head from your shoulders--But what is that yonder?'' exclaimed Hector, interrupting himself.

``One of the herd of Proteus,'' said the Antiquary--``a _phoca,_ or seal, lying asleep on the beach.''

Upon which M`Intyre, with the eagerness of a young sportsman, totally forgot both Ossian, Patrick, his uncle, and his wound, and exclaiming--``I shall have her! I shall have her!''

snatched the walking-stick out of the hand of the astonished Antiquary, at some risk of throwing him down, and set off at full speed to get between the animal and the sea, to which element, having caught the alarm, she was rapidly retreating.

Not Sancho, when his master interrupted his account of the combatants of Pentapolin with the naked arm, to advance in person to the charge of the flock of sheep, stood more confounded than Oldbuck at this sudden escapade of his nephew.

``Is the devil in him,'' was his first exclamation, ``to go to disturb the brute that was never thinking of him!''--Then elevating his voice, ``Hector--nephew--fool--let alone the _Phoca_--let alone the _Phoca_!--they bite, I tell you, like furies.

He minds me no more than a post.There--there they are at it--Gad, the _Phoca_ has the best of it! I am glad to see it,''

said he, in the bitterness of his heart, though really alarmed for his nephew's safety--``I am glad to see it, with all my heart and spirit.''

In truth, the seal, finding her retreat intercepted by the light-footed soldier, confronted him manfully, and having sustained a heavy blow without injury, she knitted her brows, as is the fashion of the animal when incensed, and making use at once of her fore-paws and her unwieldy strength, wrenched the weapon out of the assailant's hand, overturned him on the sands, and scuttled away into the sea, without doing him any farther injury.Captain M`Intyre, a good deal out of countenance at the issue of his exploit, just rose in time to receive the ironical congratulations of his uncle, upon a single combat worthy to be commemorated by Ossian himself, ``since,'' said the Antiquary, ``your magnanimous opponent has fled, though not upon eagle's wings, from the foe that was low--Egad, she walloped away with all the grace of triumph, and has carried my stick off also, by way of _spolia opima._''

M`Intyre had little to answer for himself, except that a Highlander could never pass a deer, a seal, or a salmon, where there was a possibility of having a trial of skill with them, and that he had forgot one of his arms was in a sling.He also made his fall an apology for returning back to Monkbarns, and thus escape the farther raillery of his uncle, as well as his lamentations for his walking-stick.

``I cut it,'' he said, ``in the classic woods of Hawthornden, when I did not expect always to have been a bachelor--I would not have given it for an ocean of seals--O Hector! Hector!--thy namesake was born to be the prop of Troy, and thou to be the plague of Monkbarns!''

同类推荐
热门推荐
  • 高度

    高度

    在中国,酒不仅是饮品,而且包含着丰富的文化内涵。本文所揭示的正是这样一家百年老酒的历史。此处竞跨竹叶,何须遥指杏花。——清·欧阳常伯。我国悠久的历史上曾形成过许许多多的古镇。随着历史的演进和社会的发展,有的古镇已经发展成为现代中心大城市,也有不少当年十分繁华的古镇几经湮灭,渐渐沦为偏僻的老街陋巷,最后只有从史志中寻找她们的芳踪。
  • Ancient Poems

    Ancient Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 只麈谭

    只麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国为什么没有优衣库:解密中国式连锁经营困局

    中国为什么没有优衣库:解密中国式连锁经营困局

    中小型连锁企业怎样实现低成本的品牌传播?社会化媒体时代,连锁品牌怎样发挥自身门店众多的优势?品牌和消费者之间的关系又在发生着哪些微妙改变?《解密中国连锁经营困局:中国为什么没有优衣库》从专业的角度详述了中小型连锁零售企业经营现状,首次全面揭示中小型连锁企业所面临的困局及陷入困局的原因。书中结合众多成功的实际案例,从客观诊断到模式设计,从快速招商到门店的管控复制,再从盈利提升到品牌立体传播,让中小型连锁企业看到门店盈利的曙光。
  • 紫霄传说

    紫霄传说

    李霄,父母双亡,相依为命的奶奶去世后留下一块家传宝玉。李霄在机缘巧合下开启发现了宝玉的秘密。从而通过宝玉走上一条修真,修仙,修神的道路。
  • 修真女配桃花劫

    修真女配桃花劫

    唐宓穿越了,穿到了她还没看完的一本修真女强文里,这一边是霸气侧漏的男主,那一边是痴心绝对的男配,就连打酱油的都是温柔帅气的优质男好伐,唐宓左看看右看看,表示随便给我一个都可以,口水ing。可是骨感的现实给了她深深的一击,哦不,是很多击,男主、男配,就连炮灰都是女主的,你只是女配,你资质没女主好,你修炼没女主快,你长得没女主漂亮,你死的还比女主早,一出场就死了,唐宓生气了,气愤了,愤怒了,决定化悲愤为力量,化力量为食量,哦不,是奋发向上!坚定地握着拳头表示,绝对要抱住女主大腿,绝对!
  • 灾变浩劫

    灾变浩劫

    无知的人们,在争权夺利。谁又能知道黑暗正在靠近。天灾人祸让鲜血浸染大地。世界在哭泣。
  • 松崖医径

    松崖医径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农民工维权法律读本

    农民工维权法律读本

    采用问答的形式,共分为三大篇目,即答疑解惑、农民工维权案例和相关法律法规。内容丰富、实用,可操作性强,紧贴当前社会现实,是集新颖性、实用性、全面性于一体的法律手册,是农民工兄弟的良师益友,体现强烈的时代感和参考价值。
  • 朱公案之铡龙秘史

    朱公案之铡龙秘史

    话说朱公在京城办完公事,便穿了便服,带着杜捕头在京城随处游览。这天二人走到一条宽阔胡同,只见临街是一处大场院,虚掩着门,正有人悄悄从里边出来。朱公忍不住斜眼一看,只见里边挤得满是人,吆五喝六,好不热闹。杜捕头看了几眼,笑道:“大人,这里原来是个宝局。”朱公问道:“何为宝局?”杜捕头低声答道:“宝局就是赌场,以前在咱们县里,我也带人抓过几家私营的。”朱公又问道:“前边那群人,围着一个方木盒子,是做什么的?”杜捕头又探头看了看,悄悄道:“那些人是押宝的,那盒子唤作宝盒。