登陆注册
5198100000129

第129章

Tell me not of it, friend--when the young weep, Their tears are luke-warm brine;--from your old eyes Sorrow falls down like hail-drops of the North, Chilling the furrows of our withered cheeks, Cold as our hopes, and hardened as our feeling--Theirs, as they fall, sink sightless--ours recoil, Heap the fair plain, and bleaken all before us.

Old Play.

The Antiquary, being now alone, hastened his pace, which had been retarded by these various discussions, and the rencontre which had closed them, and soon arrived before the half-dozen cottages at Mussel-crag.They had now, in addition to their usual squalid and uncomfortable appearance, the melancholy attributes of the house of mourning.The boats were all drawn up on the beach; and, though the day was fine, and the season favourable, the chant, which is used by the fishers when at sea, was silent, as well as the prattle of the children, and the shrill song of the mother, as she sits mending her nets by the door.

A few of the neighbours, some in their antique and well-saved suits of black, others in their ordinary clothes, but all bearing an expression of mournful sympathy with distress so sudden and unexpected, stood gathered around the door of Mucklebackit's cottage, waiting till ``the body was lifted.'' As the Laird of Monkbarns approached, they made way for him to enter, doffing their hats and bonnets as he passed, with an air of melancholy courtesy, and he returned their salutes in the same manner.

In the inside of the cottage was a scene which our Wilkie alone could have painted, with that exquisite feeling of nature that characterises his enchanting productions, The body was laid in its coffin within the wooden bedstead which the young fisher had occupied while alive.At a little distance stood the father, whose ragged weather-beaten countenance, shaded by his grizzled hair, had faced many a stormy night and night-like day.He was apparently revolving his loss in his mind, with that strong feeling of painful grief peculiar to harsh and rough characters, which almost breaks forth into hatred against the world, and all that remain in it, after the beloved object is withdrawn.The old man had made the most desperate efforts to save his son, and had only been withheld by main force from renewing them at a moment when, without the possibility of assisting the sufferer, he must himself have perished.All this apparently was boiling in his recollection.

His glance was directed sidelong towards the coffin, as to an object on which he could not stedfastly look, and yet from which he could not withdraw his eyes.His answers to the necessary questions which were occasionally put to him, were brief, harsh, and almost fierce.His family had not yet dared to address to him a word, either of sympathy or consolation.

His masculine wife, virago as she was, and absolute mistress of the family, as she justly boasted herself, on all ordinary occasions, was, by this great loss, terrified into silence and submission, and compelled to hide from her husband's observation the bursts of her female sorrow.As he had rejected food ever since the disaster had happened, not daring herself to approach him, she had that morning, with affectionate artifice, employed the youngest and favourite child to present her husband with some nourishment.His first action was to put it from him with an angry violence that frightened the child;his next, to snatch up the boy and devour him with kisses.

``Yell be a bra' fallow, an ye be spared, Patie,--but ye'll never --never can be--what he was to me!--He has sailed the coble wi' me since he was ten years auld, and there wasna the like o'

him drew a net betwixt this and Buchan-ness.--They say folks maun submit--I will try.''

And he had been silent from that moment until compelled to answer the necessary questions we have already noticed.

Such was the disconsolate state of the father.

In another corner of the cottage, her face covered by her apron, which was flung over it, sat the mother--the nature of her grief sufficiently indicated by the wringing of her hands, and the convulsive agitation of the bosom, which the covering could not conceal.Two of her gossips, officiously whispering into her ear the commonplace topic of resignation under irremediable misfortune, seemed as if they were endeavouring to stun the grief which they could not console.

The sorrow of the children was mingled with wonder at the preparations they beheld around them, and at the unusual display of wheaten bread and wine, which the poorest peasant, or fisher, offers to the guests on these mournful occasions; and thus their grief for their brother's death was almost already lost in admiration of the splendour of his funeral.

同类推荐
  • 佛说金刚香菩萨大明成就仪轨经

    佛说金刚香菩萨大明成就仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上修真玄章

    太上修真玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千金裘

    千金裘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妒记

    妒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓生神资度开收仪

    玉箓生神资度开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 姑苏食话

    姑苏食话

    江南兴胜,吴郡繁华。土沃田腴,山温水暖。苏州更是自古富庶繁华,环境美好,有“人家天堂”之誉。自然物产丰饶,加之苏州民风食不厌精脍不厌细,形成了姑苏美食精工巧做、文艺雅致的风格。本书作者王稼句,久居苏州,研吴地史料,是地方文化专家;好美食美酒,是饮馔通人。他在书中写道:“苏州饮食,实在是一个丰厚博大的文化形态,细细道来,当是长篇巨制,本书只是浅近地作点介绍和描述,有时还稍稍延伸开去,让读者从饮食的角度,更多地知道一点苏州文化史上的往事。
  • 重生后我成了一方大佬

    重生后我成了一方大佬

    末世十年,被自己的“好姐妹”抛弃,被基地抛弃。既然想让她一人引开丧尸潮,让她一人牺牲,那她还不如让所有人陪着她一起下地狱呢……却没想到,自己却还能重生到末世之前,这次一定要让她那个所谓的“好姐妹”算算账了……而且……老天爷给她再来一次的机会难道还附赠一位帅哥?唔…既然老天爷都赠送了,她也就收下好了~
  • 情敌太多绝世城主淡然妻

    情敌太多绝世城主淡然妻

    本文是一对一,男女主皆身心干净,男主腹黑,女主有些漠然,有些善良,有些乐观,有些任性,有决断有主见,全文不虐女主,小虐男主。(这里的虐是指吃醋)君璃冉,独立于三国之外的宁城城主,权势甚至盖过三国皇帝。他们第一次见面的时候,君璃冉已经爱她已久,这是她后来才知道的,他府里有很多倾城佳人,他一个都没碰过,她也是后来才知道的,那天她把他的一位夫人推进湖中,他很生气。“怎么?心疼你的夫人了?我只是想让她还了意儿的那一巴掌,我哪知道她会掉进湖里。”此话一出,暮染心中已是后悔,暗骂自己今日怎这般没头脑。君璃冉终于转过头,走至床边,“夏暮染,你一定要这样吗?你如此聪慧的一个女子怎会看不出我对你的心思,就算你对我无意,也不该说出这番话叫我伤心。好,就算你伤我也就算了,可是你又为什么要伤害自己呢?以你的能力会挣脱不了南宫月吗?”原来他生气的是自己跟南宫月一起掉进了水中。君璃冉把脸埋进暮染的肩头,说出的话近乎呢喃,可是暮染依旧听得清清楚楚,他说,爱我不可以吗?他很爱吃醋,就算是女人。君璃冉凑到两眼放光的暮染耳边,说道:“你再盯着她看,我可吃醋了,怎么没见你这么看过我呢?她的脸比我还好看吗?”他对别的女人一向狠心,“祈允霏,你还真是能耐,竟然想出这种方法,你以为我会碰你吗?我告诉你,就算你的计谋成功,只会让我更厌恶你,你还期待我会留下你吗?就算你怀了我的孩子,他在我眼里也是孽种,我会毫不犹豫的杀了他,我的孩子只能由唯一的一个女人来生,这个女人,相信你知道是谁吧?不要再挑战我的底线,否则我会杀了你。他也会跟她无理取闹,“那是,我为你守身如玉这么多年,你要心存感激。”君璃冉说得那叫一个得意、理所当然。暮染心中腹诽:我又没让你为我守身如玉,算得着我头上吗?可是爱她已久的岂止是君璃冉一人。洛昙辰,洛国年轻的皇帝。“染染,你对我一向是这么客气,如果今天救你的人是君璃冉你也会跟他说对不起吗?”“我,”暮染语结。“你对不亲近的人一向客气,尽管友善可是疏离,但是对你亲近的人,你格外地不讲理,喜欢撒娇、无理取闹,就像是你对待我和君璃冉不同的态度。”暮染看着洛昙辰嘴角的苦笑,心中也是有一种不可言说的忧伤,他很了解自己,就像失忆之前的君璃冉一样地了解自己,“洛昙辰,你不要对我这么好,我还不起。”
  • 根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画红唇

    画红唇

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 妇女双名记

    妇女双名记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾宫乱

    倾宫乱

    【淡淡一笑相思尽,拂柳若风了无痕。纵是为你倾了这天下,也不过是满眼空花,一片虚无】她本出身青楼,十岁入王府做丫鬟,十三岁被王爷送去杀手组织。七年之后,她学成归来,王爷一句话便将她送入宫中。她没有自己的命运,她只是一枚棋子,可她不怨也不悔,只要王爷想要的,她什么都能给。宫中人心险恶,各宫主子争宠只为龙心,皇上因她有才而万般宠信,却使她成为众矢之的,令她应接不暇。步步紧逼,步步退让,小心谨慎,运筹帷幄,自以为做事滴水不漏实则万劫不复。爱她的人,为她而死,她爱得人,因她而死,她想要的不过是陪在一个人身边,却连这些都无法做到!凤凰浴火,涅槃重生!痛苦不会摧毁一个人,反而会使她更强,皇上,你大概还不知道,妾身出身青楼,为人谄媚;妾身曾是杀手,嗜血残忍!你扰乱我的生活,你摧毁我的心跳,我便颠了你的宫廷,换了你这朝纲!当初,是谁笑意浅浅,眉目如画,又是谁罪惹尘缘,千古骂名。江山万里不过一场棋局,究竟谁是棋子,谁是下棋之人?《倾宫乱》精彩呈现,亲们喜欢记得收藏咯!
  • 贴身保镖养成记

    贴身保镖养成记

    一个女保镖和一个小胆儿总裁的爱情故事,爱情往往就是互补,你的坚强,和我的细腻
  • 拿破仑(创造历史的风云人物)

    拿破仑(创造历史的风云人物)

    名人创造了历史,名人改写了历史,那些走在时代最前列、深深影响和推动了历史进程的名人永远会被广大人民所拥戴、所尊重、所铭记。古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!
  • 送陈嘏登第作尉归觐

    送陈嘏登第作尉归觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。