登陆注册
5200800000065

第65章

This was that stranger's voice -- the stranger of the haunted house.A deadly chill went to Huck's heart -- this, then, was the "revenge" job! His thought was, to fly.Then he remembered that the Widow Douglas had been kind to him more than once, and maybe these men were going to murder her.He wished he dared venture to warn her; but he knew he didn't dare -- they might come and catch him.He thought all this and more in the moment that elapsed between the stranger's remark and Injun Joe's next -- which was --"Because the bush is in your way.Now -- this way -- now you see, don't you?""Yes.Well, there IS company there, I reckon.Better give it up.""Give it up, and I just leaving this country forever! Give it up and maybe never have another chance.I tell you again, as I've told you before, I don't care for her swag -- you may have it.But her husband was rough on me -- many times he was rough on me -- and mainly he was the justice of the peace that jugged me for a vagrant.And that ain't all.It ain't a millionth part of it! He had me horsewhipped! -- horsewhipped in front of the jail, like a nigger! -- with all the town looking on! horsewhipped! -- do you understand? He took advantage of me and died.But I'll take it out of her.""Oh, don't kill her! Don't do that!"

"Kill? Who said anything about killing? I would kill him if he was here; but not her.When you want to get revenge on a woman you don't kill her -- bosh! you go for her looks.You slit her nostrils -- you notch her ears like a sow!""By God, that's --"

"Keep your opinion to yourself! It will be safest for you.I'll tie her to the bed.If she bleeds to death, is that my fault? I'll not cry, if she does.My friend, you'll help me in this thing -- for my sake -- that's why you're here -- I mightn't be able alone.If you flinch, I'll kill you.Do you understand that? And if I have to kill you, I'll kill her -- and then I reckon nobody'll ever know much about who done this business.""Well, if it's got to be done, let's get at it.The quicker the better -- I'm all in a shiver.""Do it now? And company there? Look here -- I'll get suspicious of you, first thing you know.No -- we'll wait till the lights are out -- there's no hurry."Huck felt that a silence was going to ensue -- a thing still more awful than any amount of murderous talk; so he held his breath and stepped gingerly back; planted his foot carefully and firmly, after balancing, one-legged, in a precarious way and almost toppling over, first on one side and then on the other.He took another step back, with the same elaboration and the same risks; then another and another, and -- a twig snapped under his foot! His breath stopped and he listened.There was no sound -- the stillness was perfect.His gratitude was measureless.Now he turned in his tracks, between the walls of sumach bushes -- turned himself as carefully as if he were a ship -- and then stepped quickly but cautiously along.When he emerged at the quarry he felt secure, and so he picked up his nimble heels and flew.Down, down he sped, till he reached the Welshman's.He banged at the door, and presently the heads of the old man and his two stalwart sons were thrust from windows.

"What's the row there? Who's banging? What do you want?""Let me in -- quick! I'll tell everything.""Why, who are you?"

"Huckleberry Finn -- quick, let me in!"

"Huckleberry Finn, indeed! It ain't a name to open many doors, I judge! But let him in, lads, and let's see what's the trouble.""Please don't ever tell I told you," were Huck's first words when he got in."Please don't -- I'd be killed, sure -- but the widow's been good friends to me sometimes, and I want to tell -- I will tell if you'll promise you won't ever say it was me.""By George, he has got something to tell, or he wouldn't act so!" exclaimed the old man; "out with it and nobody here'll ever tell, lad."Three minutes later the old man and his sons, well armed, were up the hill, and just entering the sumach path on tiptoe, their weapons in their hands.Huck accompanied them no further.He hid behind a great bowlder and fell to listening.There was a lagging, anxious silence, and then all of a sudden there was an explosion of firearms and a cry.

Huck waited for no particulars.He sprang away and sped down the hill as fast as his legs could carry him.

同类推荐
  • THE ADVENTURES OF CAPTAIN BONNEVILLE

    THE ADVENTURES OF CAPTAIN BONNEVILLE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四诊抉微

    四诊抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多心经-玄奘

    般若波罗蜜多心经-玄奘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子语类

    朱子语类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵隐词

    樵隐词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱的只有你一个

    爱的只有你一个

    他和她永远也不会忘记初见之时的模样,她就像是一道光,从此闪耀在他的生活中!而她对他一见钟情,从此以后心中有了一个秘密.......世界上最美好的事,莫过于你喜欢的人正好也喜欢你!!!【双向暗恋】1V1一见心动二见倾心从此心里装不下别人了,只有你一个!
  • 烙情:红颜醉,帝王劫

    烙情:红颜醉,帝王劫

    少时,他是她最亲的人,携手走过千山万水并立下此生此世不离不弃的誓言…少时,她天真无知地答应做他的娘子……多年后的再遇,却忘了那个许诺的人…而他所给的爱究竟是上天安注定的情缘还是一场蓄谋多年的骗局?三个人的宿命纠缠,两个睥睨天下的男子,究竟,谁才是她此生的良人?
  • 墨子:平民圣人的10堂智慧课

    墨子:平民圣人的10堂智慧课

    本书采撷《墨子》中的语录,发掘墨家思想中的精华,使之与已成为中国主流文化的儒家思想相结合,带领读者顿悟生命中的大智慧,洞见历史深处的大光明,获得对自身及周围世界别样的感受。
  • 将门女医:倒霉王爷求拯救

    将门女医:倒霉王爷求拯救

    堂堂集团千金,竟被未婚夫和妹妹联合害死,她不甘心!一朝穿越,害我的,我会让你们一个一个下地狱!身为调香制药天才,她巧妙打脸庶姊妹、妙手回春救王爷。天下负我,我就掀翻这天下!【情节虚构,请勿模仿】
  • 热血三国之召唤猛将

    热血三国之召唤猛将

    附身废帝刘辩,执掌召唤猛将系统。刘备有关羽张飞,我有秦琼李存孝!千年名将汇聚一堂,缔造宏图霸业!新书《三国最强主宰》求支持!
  • 立碑记

    立碑记

    某公因怀念保姆的恩泽,决意清明为她立碑修墓。而她两个侄儿却为保护田地萝卜报出高价、砸碎墓碑,攻击人身。呜呼,人贱于萝卜世间少有,敲诈自己的亲人更是罕见。嫲嫲对我和对我的饿哥是一样的,就连问这话的时候都是一样:“我要是死了,你们会到我的坟上来看我不?”她把重音落在“死”字上,像一缕阴风在我耳边嘶嘶地响,听得我的身上发冷。我不回答,是觉得这个问题问得古怪而多余。我的身边却有一个坚定的声音像呼喊口号一般喊了起来:“你不会死,你是天上的神仙下凡,神仙咋会死呢?”
  • 高血压病防治指南

    高血压病防治指南

    邹燃主编的《高血压病防治指南》,系统地介绍了高血压病的基本知识、预防知识、治疗知识和护理知识。它打破了传统的教科书的书写模式,将预防与治疗相结合、理论与实践相结合,采用通俗易懂的语言,为广大读者提供了一套全面、系统的学习疾病知识的普及读物。此外,该书对于从事慢性病预防和临床的专业技术人员和管理人员,也将具有较好的参考和指导作用。
  • 典型文坛

    典型文坛

    本书立足中国当代文学六十年发展历程,提炼出“文坛典型人物”概念,将恩格斯的“典型环境中的典型人物”作为一种文学史视角引入当代文学史考察。对象的选择,以其必须具备一时一地的典型性、代表性为前提。
  • 韩娱之炽爱

    韩娱之炽爱

    2014年的夏天,李珂遇见金孝渊,开启了他们俩疯狂的炽爱之旅
  • 世界很大但我们很小

    世界很大但我们很小

    我曾手忙脚乱爱过你,以后也会再去厚待别人!