登陆注册
5202200000004

第4章

They cried out for women.They raved in a hundred languages.Some thought that they were at the vapour baths on account of the steam which floated around them, or else, catching sight of the foliage, imagined that they were at the chase, and rushed upon their companions as upon wild beasts.The conflagration spread to all the trees, one after another, and the lofty mosses of verdure, emitting long white spirals, looked like volcanoes beginning to smoke.The clamour redoubled; the wounded lions roared in the shade.

In an instant the highest terrace of the palace was illuminated, the central door opened, and a woman, Hamilcar's daughter herself, clothed in black garments, appeared on the threshold.She descended the first staircase, which ran obliquely along the first story, then the second, and the third, and stopped on the last terrace at the head of the galley staircase.Motionless and with head bent, she gazed upon the soldiers.

Behind her, on each side, were two long shadows of pale men, clad in white, red-fringed robes, which fell straight to their feet.They had no beard, no hair, no eyebrows.In their hands, which sparkled with rings, they carried enormous lyres, and with shrill voice they sang a hymn to the divinity of Carthage.They were the eunuch priests of the temple of Tanith, who were often summoned by Salammbo to her house.

At last she descended the galley staircase.The priests followed her.

She advanced into the avenue of cypress, and walked slowly through the tables of the captains, who drew back somewhat as they watched her pass.

Her hair, which was powdered with violet sand, and combined into the form of a tower, after the fashion of the Chanaanite maidens, added to her height.Tresses of pearls were fastened to her temples, and fell to the corners of her mouth, which was as rosy as a half-open pomegranate.On her breast was a collection of luminous stones, their variegation imitating the scales of the murena.Her arms were adorned with diamonds, and issued naked from her sleeveless tunic, which was starred with red flowers on a perfectly black ground.Between her ankles she wore a golden chainlet to regulate her steps, and her large dark purple mantle, cut of an unknown material, trailed behind her, making, as it were, at each step, a broad wave which followed her.

The priests played nearly stifled chords on their lyres from time to time, and in the intervals of the music might be heard the tinkling of the little golden chain, and the regular patter of her papyrus sandals.

No one as yet was acquainted with her.It was only known that she led a retired life, engaged in pious practices.Some soldiers had seen her in the night on the summit of her palace kneeling before the stars amid the eddyings from kindled perfuming-pans.It was the moon that had made her so pale, and there was something from the gods that enveloped her like a subtle vapour.Her eyes seemed to gaze far beyond terrestrial space.She bent her head as she walked, and in her right hand she carried a little ebony lyre.

They heard her murmur:

"Dead! All dead! No more will you come obedient to my voice as when, seated on the edge of the lake, I used to through seeds of the watermelon into your mouths! The mystery of Tanith ranged in the depths of your eyes that were more limpid than the globules of rivers." And she called them by their names, which were those of the months--"Siv! Sivan! Tammouz, Eloul, Tischri, Schebar! Ah! have pity on me, goddess!"The soldiers thronged about her without understanding what she said.

They wondered at her attire, but she turned a long frightened look upon them all, then sinking her head beneath her shoulders, and waving her arms, she repeated several times:

"What have you done? what have you done?

"Yet you had bread, and meats and oil, and all the malobathrum of the granaries for your enjoyment! I had brought oxen from Hecatompylos; Ihad sent hunters into the desert!" Her voice swelled; her cheeks purpled.She added, "Where, pray, are you now? In a conquered town, or in the palace of a master? And what master? Hamilcar the Suffet, my father, the servant of the Baals! It was he who withheld from Lutatius those arms of yours, red now with the blood of his slaves! Know you of any in your own lands more skilled in the conduct of battles? Look!

our palace steps are encumbered with our victories! Ah! desist not!

burn it! I will carry away with me the genius of my house, my black serpent slumbering up yonder on lotus leaves! I will whistle and he will follow me, and if I embark in a galley he will speed in the wake of my ship over the foam of the waves."Her delicate nostrils were quivering.She crushed her nails against the gems on her bosom.Her eyes drooped, and she resumed:

"Ah! poor Carthage! lamentable city! No longer hast thou for thy protection the strong men of former days who went beyond the oceans to build temples on their shores.All the lands laboured about thee, and the sea-plains, ploughed by thine oars, rocked with thy harvests."Then she began to sing the adventures of Melkarth, the god of the Sidonians, and the father of her family.

She told of the ascent of the mountains of Ersiphonia, the journey to Tartessus, and the war against Masisabal to avenge the queen of the serpents:

同类推荐
  • 希腊游记(节选)

    希腊游记(节选)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲焚香记

    六十种曲焚香记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life of John Bunyan

    The Life of John Bunyan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游心安乐道

    游心安乐道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man Who Was Thursday

    The Man Who Was Thursday

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 非常性心理的自我诊疗

    非常性心理的自我诊疗

    本书以心理学理论为基础,并以多年来临床行医的大量成功例证为依据,全面深入地阐述了了性和性心理,以及如何处理性心理问题的可行性和具体方法,通俗易懂,切实可行,可以为那些正在受性心理问题困扰的人们指点迷津。
  • 寄李輈侍郎

    寄李輈侍郎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大完美主播

    大完美主播

    最完美最无解让人不得不喜欢的主播,奋斗,逍遥,享乐的人生!
  • 看见死神的少女

    看见死神的少女

    惨绝人寰灭门案中幸存的少女,失忆醒来发现了自己拥有了一种特殊的能力,这是她幸还是不幸呢?
  • 幽默笑话

    幽默笑话

    幽默笑话,具有语言诙谐、故事生动、短小精悍的特点,深受群众喜爱。本书编者遵循健康有趣、雅俗共赏的原则,从现今流行的幽默笑话中精选了上千则,并对其中一些作品作了文字上的润色,有些原无标题的加了标题,汇编成册,以飨读者。
  • 大自然的奥秘

    大自然的奥秘

    本书符合广大青少年朋友的求知欲望及猎奇心理的特点,非常适合青少年朋友阅读。向青少年朋友普及环境科学知识,鼓励他们开展各种丰富多彩的环保活动,才有利于帮助他们建立环保意识,让他们将环保意识转化为日常生活中的行动指南。只有提高青少年的环保意识,才能为实现能源的可持续发展战略提供坚强有力的人才保障;也只有通过他们的行动,人类赖以生存的环境才有希望得到改善!
  • 吞灵变

    吞灵变

    灵体是一种特殊的生命形态,他们是一种纯能量的存在。人类死亡,精神力并不会立刻消失,形成灵体。新生灵体弱小,毫无灵智,残存的生前记忆让他们只能凭借本能行事。如果你能够看见灵体,就会发现他们像精灵一样游荡在你的周围,但是却像气泡一样,不断破碎,脆弱的让人心寒。
  • 日久成婚

    日久成婚

    陆锦溪做梦都没有想到,订婚三年的未婚夫顾亦航,跟自己的堂姐陆晓云在一起了。这时间也是三年,而她居然都没发现!更可恶的是,他们还盘算着要霸占她的钱,打算娶了她,然后陷害她,让她净身出户!她一怒之下就嫁给了未婚夫有权有势的小舅舅薄煜韬。成为渣男和姐姐的舅妈,以长辈的身份膈应,报复他们,还阻止姐姐进门。天天得意的在渣男贱女面前晃悠,得瑟。有事没事就喜欢啪啪啪的打他们的脸……复仇后,小舅舅借着酒劲,又把她给呵呵了。--情节虚构,请勿模仿
  • 端木蕻良小说创作与中国文学传统

    端木蕻良小说创作与中国文学传统

    本书的主体部分择取端木小说创作与中国文学传统几个重要的联结点,展开具体的考察、论析。首先关注两者之间精神上的联系,探讨端木小说浓烈的忧患意识、大地情怀、爱国品格与中国文学爱国主义传统的联系;然后考察作为独特的叙事艺术的小说与中国史传文学传统的联系,及其在叙事模式上的推陈出新;再探讨端木小说的“情”“志”交融、意象化抒情特色与中国文学抒情传统的联系。在宏观比较的基础上,再选择端木小说与中国古代、现代两大文学传统中的一些经典文本作对位比较,具体探讨两者之间联系的特点。
  • 梁山事务所

    梁山事务所

    法律系女毕业生猝死重生到智多星吴用身上,面对艰难险阻的水浒世界,带着一本法典,她将如何尽力避免众多好汉们的悲剧结局,被发配到水浒世界的原北宋皇帝赵佶又将和她擦出怎样的火花,敌对或合作,一切都是未知。