【原文】
严沧浪《诗话》谓:“盛唐诸公,唯在兴趣。羚羊挂角①,无迹可求。故其妙处,透澈玲珑,不可凑拍。如空中之音、相中之色、水中之影、镜中之象,言有尽而意无穷。”②余谓:北宋以前之词,亦复如是。然沧浪所谓兴趣,阮亭③所谓神韵,犹不过道其面目,不若鄙人拈出“境界”二字,为探其本也。
【注释】
①羚羊挂角:此处比喻诗文奥妙,不落痕迹。
②“盛唐诸公,唯在兴趣。羚羊挂角,无迹可求。故其妙处,透澈玲珑,不可凑拍。如空中之音、相中之色、水中之影、镜中之象,言有尽而意无穷”:出自严沧浪的《沧浪诗话》。王国维可能是凭记忆援引的,故与原文有出入,如“人”作“公”,“彻”作“澈”,“泊”作“拍”,“月”作“影”。
③阮亭:王士禛,字子真,又字贻上,号阮亭,晚号渔洋山人,清朝诗人,新城(今山东桓台)人。
【译文】
南宋人严羽在他的《诗话》里说:“盛唐诸人,惟在兴趣,羚羊挂角,无迹可求,故其妙处,莹彻玲珑,不可凑泊,如空中之音、相中之色、水中之月、镜中之像,言有尽而意无穷。”我说:北宋以前的词也是这样的。只不过,严羽所谓的“兴趣”,王士禛所谓的“神韵”,都只说了诗词的面目而已,不如我提出的“境界”两字来得直接,更能探求诗词的根本。
【评析】
在这一则,王国维一方面提出文学的本末问题,另一方面也梳理了境界说的事实渊源。他援引严羽论盛唐诗人的话,宗旨在将“言有尽而意无穷”的兴趣说作为境界说的来源昭示出来。严羽所谓的兴趣是指称诗歌的艺术本质及基本特征,是诗歌意象与情致圆满结合之后所产生的情趣和韵味。严羽是从盛唐诗人的诗歌创作中总结出这一审美特征的。王士禛的“神韵说”是在对司空图“诗味说”和严羽“兴趣说”“别有会心”基础上形成的,它以冲淡清远为宗,追求的是味外之味的美学旨趣。在中国诗论史上,司空图、严羽和王士禛是一脉相承的,王国维的境界说在某种程度上继承和发展了他们的学说。
问题是,王国维在梳理这一理论源流的同时,虽然也看到了兴趣说、神韵说与境界说之间的关系,但在话语上并不认同兴趣说和神韵说,认为它们不过是对文学外在特性的概括,只有境界才是深入文学本质的理论话语。王国维这一看法其实并不涉及兴趣说、神韵说与境界说在内涵上的差异,只是立足于话语本身的涵盖性和针对性而言。他整段援引严羽论盛唐诗人的话,其实就是为“兴趣”二字下一注脚。而王士禛的神韵说与严羽的兴趣说意旨相近,所以王国维不须再引录王士禛的原话,这实际上意味着王国维在审美观念上对严羽和王士禛的认同。
王国维在开篇第一则提到五代北宋词的“独绝”在于有境界,此处引录严羽的话后又说“北宋以前之词,亦复如是”,这实际上已经直言“兴趣”与“境界”相通。只是他人没有使用“境界”二字,王国维则将其列入了论词的纲领之中。如果从这个角度看,王国维的“鄙人拈出”四字就难以掩盖他言语之中自负自得的意思了。
【参阅作品】
浣溪沙
(北宋)秦观
漠漠轻寒上小楼①,晓阴无赖似穷秋②,淡烟流水画屏幽③。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁④,宝帘闲挂小银钩⑤。
【注释】
①漠漠:像清寒一样的冷漠。清寒:阴天,有些冷。
②晓阴:早晨天阴着。无赖:词人厌恶之语。穷秋:秋天走到了尽头。
③淡烟流水:画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。幽:意境悠远。
④丝雨:细雨。
⑤宝帘:缀着珠宝的帘子。闲挂:很随意地挂着。
【鉴赏提示】
每一次春来,都是一次伤春的体验。此词抒写的是淡淡的春愁。它以轻淡的色笔、白描的手法,十分熨贴地写出了环境氛围,即把那一腔淡淡的哀怨变为具体可感的艺术形象流露出来,表情深婉、幽邃。一片自然风景就是一种心情。索漠轻寒中袅袅而升的是主人公那悠悠的寂寞和百无聊赖的闲愁。即景生情,因情生景,情恰能称景,景也恰能传情,这便是词作的境界。此词以柔婉曲折之笔,写一种淡淡的闲愁。在生活中,每个人都会拥有自己的一份闲愁。不知何时何处,它即从你心底无端地升起,说不清,拂不去,令人寂寞难耐。词人们又总是能更敏锐地感受到它,捕捉住它,并诉诸笔底。而此时,又必然会渗透进他们对时世人生的独特感受。或许,这正是诗词意境的魅力所在。