登陆注册
5212100000206

第206章

Down he goes into the cavern, and digs away for a quarter of a minute, the man the while as immovable as a stone image, when he holds up the bloody tooth.The patient still persists in sitting with his mouth stretched open to its widest limit, waiting for the operation to begin, and will only close the orifice when he is well shaken and shown the tooth.The dentist gives him some yellow liquid to hold in his mouth, which the man insists on swallowing, wets a handkerchief and washes his face, roughly rubbing his nose the wrong way, and lets him go.Every step of the process is eagerly watched by the delighted spectators.

He is succeeded by a woman, who is put through the same heroic treatment, and exhibits like fortitude.And so they come; and the dentist after every operation waves the extracted trophy high in air, and jubilates as if he had won another victory, pointing to the stone statue yonder, and reminding them that this is the glorious day of St.Antonino.But this is not all that this man of science does.He has the genuine elixir d'amour, love-philters and powders which never fail in their effects.I see the bashful girls and the sheepish swains come slyly up to the side of the wagon, and exchange their hard-earned francs for the hopeful preparation.O my brown beauty, with those soft eyes and cheeks of smothered fire, you have no need of that red philter! What a simple, childlike folk! The shrewd fellow in the wagon is one of a race as old as Thebes and as new as Porkopolis; his brazen face is older than the invention of bronze, but I think he never had to do with a more credulous crowd than this.

The very cunning in the face of the peasants is that of the fox; it is a sort of instinct, and not an intelligent suspicion.

This is Sunday in Sorrento, under the blue sky.These peasants, who are fooled by the mountebank and attracted by the piles of adamantine gingerbread, do not forget to crowd the church of the saint at vespers, and kneel there in humble faith, while the choir sings the Agnus Dei, and the priests drone the service.Are they so different, then, from other people? They have an idea on Capri that England is such another island, only not so pleasant; that all Englishmen are rich and constantly travel to escape the dreariness at home; and that, if they are not absolutely mad, they are all a little queer.

It was a fancy prevalent in Hamlet's day.We had the English service in the Villa Nardi in the evening.There are some Englishmen staying here, of the class one finds in all the sunny spots of Europe, ennuye and growling, in search of some elixir that shall bring back youth and enjoyment.They seem divided in mind between the attractions of the equable climate of this region and the fear of the gout which lurks in the unfermented wine.One cannot be too grateful to the sturdy islanders for carrying their prayers, like their drumbeat, all round the globe; and I was much edified that night, as the reading went on, by a row of rather battered men of the world, who stood in line on one side of the room, and took their prayers with a certain British fortitude, as if they were conscious of performing a constitutional duty, and helping by the act to uphold the majesty of English institutions.

PUNTA DELLA CAMPANELLA

There is always a mild excitement about mounting donkeys in the morning here for an excursion among the hills.The warm sun pouring into the garden, the smell of oranges, the stimulating air, the general openness and freshness, promise a day of enjoyment.There is always a doubt as to who will go; generally a donkey wanting;somebody wishes to join the party at the last moment; there is no end of running up and downstairs, calling from balconies and terraces;some never ready, and some waiting below in the sun; the whole house in a tumult, drivers in a worry, and the sleepy animals now and then joining in the clatter with a vocal performance that is neither a trumpet-call nor a steam-whistle, but an indescribable noise, that begins in agony and abruptly breaks down in despair.It is difficult to get the train in motion.The lady who ordered Succarina has got a strange donkey, and Macaroni has on the wrong saddle.Succarina is a favorite, the kindest, easiest, and surest-footed of beasts,--a diminutive animal, not bigger than a Friesland sheep; old, in fact grizzly with years, and not unlike the aged, wizened little women who are so common here: for beauty in this region dries up; and these handsome Sorrento girls, if they live, and almost everybody does live, have the prospect, in their old age, of becoming mummies, with parchment skins.I have heard of climates that preserve female beauty; this embalms it, only the beauty escapes in the process.As I was saying, Succarina is little, old, and grizzly; but her head is large, and one might be contented to be as wise as she looks.

The party is at length mounted, and clatters away through the narrow streets.Donkey-riding is very good for people who think they cannot walk.It looks very much like riding, to a spectator; and it deceives the person undertaking it into an amount of exercise equal to walking.I have a great admiration for the donkey character.

There never was such patience under wrong treatment, such return of devotion for injury.Their obstinacy, which is so much talked about, is only an exercise of the right of private judgment, and an intelligent exercise of it, no doubt, if we could take the donkey point of view, as so many of us are accused of doing in other things.

同类推荐
热门推荐
  • 方与圆:左右逢源的处世之道

    方与圆:左右逢源的处世之道

    “建功立业者,多虚圆之士;愤事失机者,多执拗之人”。方和圆缺一不可,但是有一个“度”的限制。过分的方正是固执,会四处碰壁;过分的圆滑是世故,也会众叛亲离。所以做人的制高点是外圆内方,就是行欲方而智欲圆。真正的“方圆”人是大智慧与大容忍的结合体,有勇猛斗士的武力,有沉静蕴慧的平和。
  • 杏花村下小娘子

    杏花村下小娘子

    莫离稀里糊涂的穿越到一个农女家身上,好吧穿越就穿越吧,为毛还是待嫁农家女。听说那个男人当过响马,胸前有一个长长的伤疤。从此男耕女织,本以为会一直平淡的生活下去,这个男人摇身一变成了大将军,她和他该如何,是相濡以沫,还是相忘于江湖
  • 非常闺秀

    非常闺秀

    一夕之间由战地记者变成口不能言的书香闺秀,从枪林弹雨到深宅大院,爹早亡,娘出家,没人疼也就罢了,还处处被人算计,前世胆大心细、果敢睿智的她,今生又岂容他人肆意践踏!★★片段:“月儿啊,你不要怨怪你三妹妹,那不是她的错啊!”祖母劝着秦沐月。━━夺她亲事?成!俗话说的好,爬得越高摔得越重,你要小心哦!“祖父,亲事暂且不提,但我要秦家给我娘一个交待,否则谁都别想安生!”某女皱眉:他不是病得只剩一口气了吗?怎么还能出来拜堂?某男邪笑:“娘子,为夫还等着你给我生娃呢,春宵苦短,洞房要紧!”“少爷,少奶奶顶撞了夫人!”━━“急什么?她又不是我亲娘。”“可是,夫人要对少奶奶用家法!”━━“她敢!”噗!一阵风飘过,哪里还有少爷的身影!“相公,我今天一不小心,失手呼了三妹妹一巴掌!”━━“娘子,手疼不?下次这种粗活儿让相公来就好!”牵着玉手把房回!“少爷,国公府下帖邀请少奶奶过府赏花,九王府请少奶奶去品宴,还有……”━━“回话说少爷我病入膏肓了,她没空去!”笑话,放娘子出去还了得,万一遇到“狼”咋办!──────────────────结局一对一,宅斗种田风,女强男腹黑!亲爱的宝贝们,赶紧放入书架吧!么么么啊!(*⌒_⌒*)推荐自己的完结文:《赖上不良“拽”妃》
  • 释迦氏谱

    释迦氏谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国之东方再起

    三国之东方再起

    世界四大帝国之首的大汉帝国已经大厦将倾,而其他三大帝国中,罗马正在内部争权夺利,安息帝国尚未衰弱,贵霜帝国开始向西域扩张。一个新的帝国取代了大汉,东方帝国再次崛起,世界风云突变,当东方第一次大规模西征,无边的铁骑踏破欧亚大陆,东西方文明迎来一次大碰撞。书友群:530490126
  • 只归你一人所有

    只归你一人所有

    【短篇新书《今天也在乖巧地讹你》已发】【偏执阴沉伪善眼镜男VS可妖可盐三流艺术家】【斯文败类+又甜又变态的日常】穿上西装是高冷傲气的世家少爷,脱下西装是本性难移的恶狼崽子。世界这么大,他就只要她。脑回路不正常的连大少爷克己复礼,不近女色,守身如玉数十载,毕生所求只为包袱款款赖上她。花好月圆夜,他彻底身心沦陷。“既然睡了我,你就得对我负责。”“......”“现在你答应下来就是一锤子买卖,我这辈子只认一个女人。”“行吧!”“即便这关系没有法律效力,你也不能离开我。”“霸王条款了不起啊?!没关系,答应你就是了。”【一岁差+无血缘+伪姐弟+痴心小狼狗】
  • 锦绣凰途之特工皇后

    锦绣凰途之特工皇后

    质子公主配冷傲王爷?专业坑儿子的老爹居然指婚给他一个废物!某男掀桌!某女冷哼:狗眼看人低!从此两人针尖对麦芒,死磕到底!不成想,某女华丽变身,不仅成了天命凤主,竟然成了他的……【情节虚构,请勿模仿】
  • 柏林,北方落日

    柏林,北方落日

    伊丽娜确认最后一页文件确实被烧成了灰,然后,便再也不在乎外面疯狂的敲门声了。“可恶!这个该死的苏联女人不知道用什么东西把门从里面顶上了!”一个德国士兵狠狠地踹了一脚那纹丝不动的房门,然后回头向他的长官汇报道,“也许是沙发,也许是餐桌,而且鬼知道会不会是昨晚跟她睡过的男人!”
  • 忘川归来

    忘川归来

    第一世昆仑山巅,魔神战死之地,生出一朵通体漆黑的莲花,众仙深感不详,意欲除之。寿与天齐的昭华上神,游历八荒,强大恣意,将黑莲移到自家后院莲池中,助其成仙。“她简单,淳朴,没有心机,还很淘气,有时像个孩子一样脆弱,有时又勇敢得不顾一切。”“在我心中,她是这个世间最美好的女子。”这样一个女子,终还他再造之恩,为他挡下致命一击。报恩吗?是爱。第二世阴司末位拘魂使,谁也想不到的身份,她无忧无虑三百年。胥离,昭华上神以本名和她开始了新的缘分。消魂钉根根刺入,她将魂飞魄散永无再凝之日。纵然苦等八百年,他和她的结局还是不曾改变吗?他不由得惨然一笑,终究是他的执念害了她。第三世前尘往事,尽归尘土。再相见,已不识眼前人。“你怎么哭了?”“我看见了一个人,可我想不起他是谁。”缘浅缘深,路长路短,能携手走过一遭已是幸事,还有什么可执着的呢。
  • 封少独宠九姑娘

    封少独宠九姑娘

    族人尊称她九姑娘,她生于大山,长于大山。当她出山时,你以为她是山里什么都不懂的丫头……他出生顶级世家,做为商场幕后boss赚起钱来也是毫不手软。那是因为他12岁时遇见了5岁的九姑娘,那时的他就决定可以开始存老婆本了……