登陆注册
5214500000005

第5章

Mr. Denham had recovered his self-control; he spoke with a quietness which made Katharine rather anxious that he should explain himself, but at the same time she wished to annoy him, to waft him away from her on some light current of ridicule or satire, as she was wont to do with these intermittent young men of her father's.

"Nobody ever does do anything worth doing nowadays," she remarked.

"You see"--she tapped the volume of her grandfather's poems--"we don't even print as well as they did, and as for poets or painters or novelists--there are none; so, at any rate, I'm not singular.""No, we haven't any great men," Denham replied. "I'm very glad that we haven't. I hate great men. The worship of greatness in the nineteenth century seems to me to explain the worthlessness of that generation."Katharine opened her lips and drew in her breath, as if to reply with equal vigor, when the shutting of a door in the next room withdrew her attention, and they both became conscious that the voices, which had been rising and falling round the tea-table, had fallen silent; the light, even, seemed to have sunk lower. A moment later Mrs. Hilbery appeared in the doorway of the ante-room. She stood looking at them with a smile of expectancy on her face, as if a scene from the drama of the younger generation were being played for her benefit. She was a remarkable-looking woman, well advanced in the sixties, but owing to the lightness of her frame and the brightness of her eyes she seemed to have been wafted over the surface of the years without taking much harm in the passage. Her face was shrunken and aquiline, but any hint of sharpness was dispelled by the large blue eyes, at once sagacious and innocent, which seemed to regard the world with an enormous desire that it should behave itself nobly, and an entire confidence that it could do so, if it would only take the pains.

Certain lines on the broad forehead and about the lips might be taken to suggest that she had known moments of some difficulty and perplexity in the course of her career, but these had not destroyed her trustfulness, and she was clearly still prepared to give every one any number of fresh chances and the whole system the benefit of the doubt. She wore a great resemblance to her father, and suggested, as he did, the fresh airs and open spaces of a younger world.

"Well," she said, "how do you like our things, Mr. Denham?"Mr. Denham rose, put his book down, opened his mouth, but said nothing, as Katharine observed, with some amusement.

Mrs. Hilbery handled the book he had laid down.

"There are some books that LIVE," she mused. "They are young with us, and they grow old with us. Are you fond of poetry, Mr. Denham? But what an absurd question to ask! The truth is, dear Mr. Fortescue has almost tired me out. He is so eloquent and so witty, so searching and so profound that, after half an hour or so, I feel inclined to turn out all the lights. But perhaps he'd be more wonderful than ever in the dark. What d'you think, Katharine? Shall we give a little party in complete darkness? There'd have to be bright rooms for the bores. . . ."Here Mr. Denham held out his hand.

"But we've any number of things to show you!" Mrs. Hilbery exclaimed, taking no notice of it. "Books, pictures, china, manuscripts, and the very chair that Mary Queen of Scots sat in when she heard of Darnley's murder. I must lie down for a little, and Katharine must change her dress (though she's wearing a very pretty one), but if you don't mind being left alone, supper will be at eight. I dare say you'll write a poem of your own while you're waiting. Ah, how I love the firelight!

Doesn't our room look charming?"

She stepped back and bade them contemplate the empty drawing-room, with its rich, irregular lights, as the flames leapt and wavered.

"Dear things!" she exclaimed. "Dear chairs and tables! How like old friends they are--faithful, silent friends. Which reminds me, Katharine, little Mr. Anning is coming to-night, and Tite Street, and Cadogan Square. . . . Do remember to get that drawing of your great-uncle glazed. Aunt Millicent remarked it last time she was here, and Iknow how it would hurt me to see MY father in a broken glass."It was like tearing through a maze of diamond-glittering spiders' webs to say good-bye and escape, for at each movement Mrs. Hilbery remembered something further about the villainies of picture-framers or the delights of poetry, and at one time it seemed to the young man that he would be hypnotized into doing what she pretended to want him to do, for he could not suppose that she attached any value whatever to his presence. Katharine, however, made an opportunity for him to leave, and for that he was grateful to her, as one young person is grateful for the understanding of another.

同类推荐
  • 佛古闻禅师语录

    佛古闻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Stuart Mill

    John Stuart Mill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Pathfinder

    The Pathfinder

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐偃王志

    徐偃王志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太华希夷志

    太华希夷志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胃肠病实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    胃肠病实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    本书通过胃肠病常识入门、10大胃肠病的防治、胃肠病患者的饮食疗法、胃肠病患者的针灸疗法、胃肠病患者的穴位疗法等内容,使读者在轻松愉快的氛围中获得医学保健知识。本书可供关注身体保健读者、胃肠病患者及家属阅读参考。
  • 快穿攻略:女主要崩坏

    快穿攻略:女主要崩坏

    混沌中醒来,倾城发现自己失去了大部分的记忆,包括一颗心。为了找回曾经的记忆和维持混沌空间的力量,她进入千千世界,不择手段的完成任务。只是,明明她都没有心了,可为什么这人依然对她痴心不改?倾城:“……你是魔鬼吗?”
  • 宠妃难为

    宠妃难为

    十七岁,仟夕瑶进宫两年,无宠,想的不过是怎么逃离这后宫,结果那许多嫔肚子里没有消息,她却一下子蹦出个皇长子来。二十一岁,仟夕瑶进宫六年,依然无宠,想的不过是怎么让自己和儿子深藏功与名,以后儿子封王自己当个太妃就自由了,结果有天,三岁的儿子竟然一目十行的把千字经给背完了。仟夕瑶忽然觉得头疼了。这特么是逼着老娘在后宫杀出一条血路,踏上后位节奏嘛。皇帝却对迁夕瑶勾了勾手指,别挣扎了,坑都给你挖好了,快掉下来吧。
  • 精选妙用中草药治疗疑难杂病

    精选妙用中草药治疗疑难杂病

    慢性阻塞性肺气肿是由于吸烟、大气污染、呼吸道感染等有害因素引起的呼吸系统慢性疾病,以广泛小气道阻塞、终末细支气管远端气道弹性减退、过度膨胀充气为特征。本病的病理改变呈进行性发展,可伴有气道高反应性。临床主要表现为咳嗽、咯痰、进行性加重的呼吸困难,疾病晚期多出现肺动脉高压,进展为慢性肺源性心脏病。
  • 爱情控

    爱情控

    海默收拾东西准备下班的时候,肖梅拿着一叠报纸和信件进来,把几封信扔在她桌上。她没看,说了声谢谢肖姐,继续收拾东西。肖梅提醒她说,看看吧,里面有一封情书呢!她随口笑着问,你怎么知道是情书?肖梅没好气地说,自己看,信封上写着。海默是刚刚走红的电视节目主持人,每天都会接到大量的信件,她知道,有的观众怕她信件太多看不过来,故意搞点小花样,不过想引起她的重视罢了。这时,她的搭档吴勇伸过头来,说,看看,谁写的情书?果然,有一封信与众不同,信封是淡蓝色的,在显眼的位置上写着:这是一封情书!!
  • 冷读术:瞬间赢得他人信任的沟通技巧

    冷读术:瞬间赢得他人信任的沟通技巧

    无论是身在职场,还是日常生活中,我们总会遇到形形色色的陌生人,把对方变成朋友,还是继续陌生,甚至成为敌人,关键就在于你是否能看透对方、赢得对方信任。冷读术是一种通过瞬间读心,抓住对方的心里所想,说中对方的心思,从而与对方达成心理共鸣的人际沟通技术。善用冷读术,一方面可以用它对付生活中的各种骗局,避免自己受到伤害,另一方面也可以运用这种观察、引导、暗示的沟通技巧,提升我们的人际交往能力,让我们轻易打开他人心扉,瞬间获得他人信任。
  • 千年国宝大劫案

    千年国宝大劫案

    抗战爆发次年,湖南衡山南台寺。千年古寺历尽沧桑,早已是破败不堪。然而,就在这破庙之中藏有一具国宝——唐代高僧无际禅师的肉身。该肉身供奉在大殿旁的一配殿内,置于一香案上,外罩玻璃龛。无际禅师跏趺坐于内,一副栩栩如生的模样。某夜,万籁俱寂。睡在配殿内值夜的小和尚明心日间帮助住持与方丈把寺内珍贵佛籍同其他宝物坚壁起来,整整忙了一天,已是一身疲惫:日寇不日就将侵占衡山一带了。明心打了个哈欠,钻入被窝。一抬头,他又看到了香案上无际禅师的肉身,想起大空住持的话,说明日一早务必要把此宝收藏于山间秘洞中,免遭不测:一则日本飞机已来丢过炸弹,二则恐怕此宝在混乱中为人所劫。
  • Passing On

    Passing On

    Booker-Prize winning author Penelope Lively is that rare writer who goes from strength to strength in book after perfectly assured book. In Passing On, she applies her distinctive insight and consummate artistry to the subtle story of a domineering and manipulative mother's legacy to her children. With their mother's death, Helen and Edward, both middle-aged and both unmarried, are left to face the ramifications of their mother's hold on their lives for all of these years. Helen and Edward slowly learn to accept what has been lost in their own lives and embrace what can yet be retrieved. "The richest and most rewarding of her novels." - The Washington Post Book World
  • 法眼

    法眼

    小说的主人公王大印在洗浴中心的包间里,无意中发现了一百万现金,此时他正急需一大笔钱给女朋友孟鸽治病,便悄悄地把钱藏了起来。殊不知,这来路不明的钱,却隐藏着惊人的秘密。事件的发展根本无法预料,朋友的误解,女友的猜疑,小护士的关心,按摩女的百般柔情,让他一时间焦头烂额。他分不清谁是友谁是敌,谁有情谁又无义。黑恶势力一路追杀,王大印的手机被偷装了监控软件,完全暴露在黑恶势力的监控之下。急速追至的车轮,呼啸而过的子弹,看守所的苦难,时时刻刻威胁着他的生命。面对强大的对手,王大印渐渐懂得,只有攻击才是最好的防御。他不再惊惧,也不再逃避,而是勇敢地站了起来,即使孤独也要为自己救赎,也要不惧强敌重拳痛击。
  • 重生之我老婆超甜

    重生之我老婆超甜

    今天你对我爱答不理,明天…… 明天我还是这么喜欢你 嘤嘤嘤迟怂怂跟鸡大婶的故事又名重生之寂寞爱吃鱼宠文甜文 开新文啦,短篇小虐文,感兴趣的小可爱可以搜索(只愿不曾遇见),不感兴趣的话……当我什么都没说吧 溜了溜了