登陆注册
5215100000136

第136章

At first he was worried at the arrest of the servant, but his illness and death soon set his mind at rest, for the man's death was apparently (so he reflected at the time) not owing to his arrest or his fright, but a chill he had taken on the day he ran away, when he had lain all night dead drunk on the damp ground.The theft of the money and other things troubled him little, for he argued that the theft had not been committed for gain but to avert suspicion.The sum stolen was small, and he shortly afterwards subscribed the whole of it, and much more, towards the funds for maintaining an almshouse in the town.He did this on purpose to set his conscience at rest about the theft, and it's a remarkable fact that for a long time he really was at peace- he told me this himself.He entered then upon a career of great activity in the service, volunteered for a difficult and laborious duty, which occupied him two years, and being a man of strong will almost forgot the past.Whenever he recalled it, he tried not to think of it at all.He became active in philanthropy too, founded and helped to maintain many institutions in the town, did a good deal in the two capitals, and in both Moscow and Petersburg was elected a member of philanthropic societies.

At last, however, he began brooding over the past, and the strain of it was too much for him.Then he was attracted by a fine and intelligent girl and soon after married her, hoping that marriage would dispel his lonely depression, and that by entering on a new life and scrupulously doing his duty to his wife and children, he would escape from old memories altogether.But the very opposite of what he expected happened.He began, even in the first month of his marriage, to be continually fretted by the thought, "My wife loves me-but what if she knew?" When she first told him that she would soon bear him a child, he was troubled."I am giving life, but I have taken life." Children came."How dare I love them, teach and educate them, how can I talk to them of virtue? I have shed blood." They were splendid children, he longed to caress them; "and I can't look at their innocent candid faces, I am unworthy."At last he began to be bitterly and ominously haunted by the blood of his murdered victim, by the young life he had destroyed, by the blood that cried out for vengeance.He had begun to have awful dreams.

But, being a man of fortitude, he bore his suffering a long time, thinking: "I shall expiate everything by this secret agony." But that hope, too, was vain; the longer it went on, the more intense was his suffering.

He was respected in society for his active benevolence, though everyone was overawed by his stern and gloomy character.But the more he was respected, the more intolerable it was for him.He confessed to me that he had thoughts of killing himself.But he began to be haunted by another idea- an idea which he had at first regarded as impossible and unthinkable, though at last it got such a hold on his heart that he could not shake it off.He dreamed of rising up, going out and confessing in the face of all men that he had committed murder.For three years this dream had pursued him, haunting him in different forms.At last he believed with his whole heart that if he confessed his crime, he would heal his soul and would be at peace for ever.But this belief filled his heart with terror, for how could he carry it out? And then came what happened at my duel.

"Looking at you, I have made up my mind."I looked at him.

"Is it possible," I cried, clasping my hands, "that such a trivial incident could give rise to a resolution in you?""My resolution has been growing for the last three years," he answered, "and your story only gave the last touch to it.Looking at you, I reproached myself and envied you." He said this to me almost sullenly.

"But you won't be believed," I observed; "it's fourteen years ago.""I have proofs, great proofs.I shall show them."Then I cried and kissed him.

"Tell me one thing, one thing," he said (as though it all depended upon me), "my wife, my children! My wife may die of grief, and though my children won't lose their rank and property, they'll be a convict's children and for ever! And what a memory, what a memory of me I shall leave in their hearts!"I said nothing.

"And to part from them, to leave them for ever? It's for ever, you know, for ever!" I sat still and repeated a silent prayer.I got up at last, I felt afraid.

"Well?" He looked at me.

"Go!" said I, "confess.Everything passes, only the truth remains.

Your children will understand, when they grow up, the nobility of your resolution."He left me that time as though he had made up his mind.Yet for more than a fortnight afterwards, he came to me every evening, still preparing himself, still unable to bring himself to the point.He made my heart ache.One day he would come determined and say fervently:

"I know it will be heaven for me, heaven, the moment I confess.

Fourteen years I've been in hell.I want to suffer.I will take my punishment and begin to live.You can pass through the world doing wrong, but there's no turning back.Now I dare not love my neighbour nor even my own children.Good God, my children will understand, perhaps, what my punishment has cost me and will not condemn me! God is not in strength but in truth.""All will understand your sacrifice," I said to him, "if not at once, they will understand later; for you have served truth, the higher truth, not of the earth."And he would go away seeming comforted, but next day he would come again, bitter, pale, sarcastic.

"Every time I come to you, you look at me so inquisitively as though to say, 'He has still not confessed!' Wait a bit, don't despise me too much.It's not such an easy thing to do as you would think.

Perhaps I shall not do it at all.You won't go and inform against me then, will you?"And far from looking at him with indiscreet curiosity, I was afraid to look at him at all.I was quite ill from anxiety, and my heart was full of tears.I could not sleep at night.

同类推荐
热门推荐
  • 频吉祥禅师语录

    频吉祥禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣母孔雀明王尊经启白仪

    圣母孔雀明王尊经启白仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入若耶溪

    入若耶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 7天让你读懂管理心理学

    7天让你读懂管理心理学

    心理学是帮助人们了解自我、洞察人生、解释行为的一门实用科学。人的心理千变万化,这也使得人的心理现象成为一个极为复杂和奇妙的领域。但通过大量的试验以及经验的总结证明,人类的心理活动仍然是有一定规律的,人们对心理现象事实上都很熟悉,只不过由于缺乏科学的理解,因此觉得神秘罢了。
  • 小妞往前冲

    小妞往前冲

    她是一个孤儿,他是一个豪门贵公子,有钱有貌有能力。当然,也有偏见。如果你以为他们会象童话中讲的那样甜蜜地生活在一起,那你就错了。这里有让人哭笑不得的契约,有博人眼泪的孤儿,有励志,有温暖,有阴谋算计。
  • 嗜血新娘的三嫁姻缘

    嗜血新娘的三嫁姻缘

    她穿越千年原是为他人再续前缘,怎奈命运捉弄,芳心暗许,几多痴情却换不得一片真心,原本他碍于世俗,想得却不可得,只得收敛心性,远远旁观。不料峰回路转,回到前世,她深陷死局却又无所依攀,如此誓要冲冠一怒为红颜,他出身侯门,世袭武将,却背弃世俗,一念执着,到头来却遭背叛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 我的鬼尸新娘

    我的鬼尸新娘

    我的太奶奶是大户人家的小姐,有标准的三寸金莲,而太爷爷当年爱上的是一个卑贱的戏子,太奶奶派人把对方给杀了,挖去双眼割其舌头,从此可怕的阴霾便笼罩在家族之上。我叫铭扬二十岁,是南屿大学艺术系大一的学生,在父亲死后孤独无依,二十岁生日当天铭扬打开了一封古老的信。死亡的气息如瘟疫一般蔓延,早知道会这样,便不该贪图那一笔财产,把自己的一生都改变了。看着身边的人一个个死去,在恐惧中我冷静下来试图将谜团打开······
  • 父王母妃热恋中

    父王母妃热恋中

    一不小心,古灵精怪的她竟撞到了某位腹黑王爷的浴池……从此,一段精彩的追逐赛正式开始,他追,她躲,她使计,他拆招,到最后,是谁毁了清白,又是谁想要负责?片段①:“雅儿,趴你母妃窗户边儿做甚?”他好笑,五岁的小女儿竟在趴墙根儿。小胖手赶紧捂住他的薄唇:“嘘!父王小声点儿,母妃热恋中……”什么?他的脸立即成了青黑色……片段②:“乖女儿,写什么呢,这般认真?”他接过女儿的大作,一看:“休书?”“嗯嗯,给您的,母妃没空写,雅儿替她代笔呢。”小女娃儿眨巴着水灵灵的大眼睛,满脸自豪,可爱极了。
  • 农民常用维权知识读本

    农民常用维权知识读本

    农民该如何行使自己的选举权和被选举权?农民保护自己的劳动权益有哪些途径?哪些情形可以申请国家赔偿?精神病人杀人要负法律责任吗?“父债子还”这句话对吗?借钱不还怎么办?由赌博引起的债务纠纷受法律保护吗?纳税是怎么回事?农民要交哪些税?我们合伙开了一家公司,他欠的债我要还吗?父母干涉婚姻自由怎么办?…… 本书为“金阳光新农村丛书”之一,分为基本权利、守望家园、外出务工三篇,对农民常用维权知识进行了全面解答。全书新颖实用,简明易懂。
  • The Red One

    The Red One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。