登陆注册
5215100000277

第277章

And he started like a baby.'Where is she?' he fairly gasped, but couldn't believe it.'She's standing there,' said I.'Open.' He looked out of the window at me, half believing and half distrustful, but afraid to open.'Why, he is afraid of me now,' I thought.And it was funny.I bethought me to knock on the window-frame those taps we'd agreed upon as a signal that Grushenka had come, in his presence, before his eyes.He didn't seem to believe my word, but as soon as he heard the taps, he ran at once to open the door.He opened it.Iwould have gone in, but he stood in the way to prevent me passing.

'Where is she? Where is she?' He looked at me, all of a tremble.

'Well,' thought I, 'if he's so frightened of me as all that, it's a bad lookout!' And my legs went weak with fright that he wouldn't let me in or would call out, or Marfa Ignatyevna would run up, or something else might happen.I don't remember now, but I must have stood pale, facing him.I whispered to him, 'Why, she's there, there, under the window; how is it you don't see her?' I said.

'Bring her then, bring her.' 'She's afraid,' said I; 'she was frightened at the noise, she's hidden in the bushes; go and call to her yourself from the study.' He ran to the window, put the candle in the window.'Grushenka,' he cried, 'Grushenka, are you here?'

Though he cried that, he didn't want to lean out of the window, he didn't want to move away from me, for he was panic-stricken; he was so frightened he didn't dare to turn his back on me.'Why, here she is,' said I.I went up to the window and leaned right out of it.'Here she is; she's in the bush, laughing at you, don't you see her?' He suddenly believed it; he was all of a shake- he was awfully crazy about her- and he leaned right out of the window.I snatched up that iron paper-weight from his table; do you remember, weighing about three pounds? I swung it and hit him on the top of the skull with the corner of it.He didn't even cry out.He only sank down suddenly, and I hit him again and a third time.And the third time Iknew I'd broken his skull.He suddenly rolled on his back, face upwards, covered with blood.I looked round.There was no blood on me, not a spot.I wiped the paper-weight, put it back, went up to the ikons, took the money out of the envelope, and flung the envelope on the floor and the pink ribbon beside it.I went out into the garden all of a tremble, straight to the apple-tree with a hollow in it-you know that hollow.I'd marked it long before and put a rag and a piece of paper ready in it.I wrapped all the notes in the rag and stuffed it deep down in the hole.And there it stayed for over a fortnight.I took it out later, when I came out of the hospital.Iwent back to my bed, lay down and thought, 'If Grigory Vassilyevitch has been killed outright it may be a bad job for me, but if he is not killed and recovers, it will be first-rate, for then he'll bear witness that Dmitri Fyodorovitch has been here, and so he must have killed him and taken the money.' Then I began groaning with suspense and impatience, so as to wake Marfa Ignatyevna as soon as possible.At last she got up and she rushed to me, but when she saw Grigory Vassilyevitch was not there, she ran out, and I heard her scream in the garden.And that set it all going and set my mind at rest."He stopped.Ivan had listened all the time in dead silence without stirring or taking his eyes off him.As he told his story Smerdyakov glanced at him from time to time, but for the most part kept his eyes averted.When he had finished he was evidently agitated and was breathing hard.The perspiration stood out on his face.But it was impossible to tell whether it was remorse he was feeling, or what.

"Stay," cried Ivan pondering."What about the door? If he only opened the door to you, how could Grigory have seen it open before?

For Grigory saw it before you went."

It was remarkable that Ivan spoke quite amicably, in a different tone, not angry as before, so if anyone had opened the door at that moment and peeped in at them, he would certainly have concluded that they were talking peaceably about some ordinary, though interesting, subject.

"As for that door and having seen it open, that's only his fancy,"said Smerdyakov, with a wry smile."He is not a man, I assure you, but an obstinate mule.He didn't see it, but fancied he had seen it, and there's no shaking him.It's just our luck he took that notion into his head, for they can't fail to convict Dmitri Fyodorovitch after that.""Listen..." said Ivan, beginning to seem bewildered again and making an effort to grasp something."Listen.There are a lot of questions I want to ask you, but I forget them...I keep forgetting and getting mixed up.Yes.Tell me this at least, why did you open the envelope and leave it there on the floor? Why didn't you simply carry off the envelope?...When you were telling me, I thought you spoke about it as though it were the right thing to do...but why, Ican't understand..."

同类推荐
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 默庵诗集

    默庵诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 表无表章栖玩记

    表无表章栖玩记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • FRECKLES

    FRECKLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与阮芸台宫保论文书

    与阮芸台宫保论文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的老师是上仙

    我的老师是上仙

    “你们神仙KISS要睁着眼睛吗?”“我是为了把你印在我的心里。”“你们神仙不滚床单吗?”“我们直接洞房!”“明天就要考试了,叶卿城,借我点法术好不好?”“要不要把我也借给你啊?”人生最大的执念,莫过于等待。为了爱,一个人可以等待多久?她和他有三生三世情缘,为了爱的执念,她不惜两生两世舍弃性命。而为了第三世的相遇,他足足等待了3000年,却不见她回来。他决定放下上仙的身份来到人间寻找她……
  • 销售中的心理学策略

    销售中的心理学策略

    俗话说,画龙画虎难画骨,知人知面不知心。在销售工作中,心理那点事儿还真是不得不琢磨,否则很有可能在不经意间就忤逆了客户的“心”。《销售中的心理学策略》并非学术著作,其内容旨在通过故事和案例来揭示现实销售活动中的心理规律,带读者轻松读懂行为背后的心理密码。
  • 我的颓废师父和妖孽师兄

    我的颓废师父和妖孽师兄

    玄幻,不修仙不打怪,堪堪就是谈恋爱。恋爱也没谈好,反而从天到地扯了一堆有的没的。没谱从里到外,先逗后惨,先甜后虐。欢迎在评论区水评论,如有收藏十分感谢。更新频率:每天至少一章。
  • Bulfinch's Mythology

    Bulfinch's Mythology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼之水恋黛心

    红楼之水恋黛心

    在看透所谓的亲人贪婪的嘴脸后,黛玉心伤,离开了贾府天地之大,绝美的黛玉生活的更加精彩一次偶遇,北静王水溶遇到了仙子,从此一见倾心无奈落花有意,而流水并不知落花之意从来没有感情经历的水溶能否得到仙子芳心世外仙姝在面对感情时,又会如何选择
  • 穿越之皇后彩霞

    穿越之皇后彩霞

    十六岁的小女孩许云霞生活在大别山区,在一个小镇上初中,有一天她回家的时候,过河时山洪暴发,她被河水冲走了。当她醒来时,她已经身处一个不知名的朝代,故事就这样展开了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 火影之大美食家

    火影之大美食家

    新书,海贼之美食聊天群,欢迎过来。在木叶,有一家餐馆,那里是所有忍者趋之若鹜的地方。什么?卡卡西居然扔掉亲热天堂,一大早跑到餐馆门前排队?什么?三代火影大人又翘班了,只为了去那家餐馆点个拉面?什么?大蛇丸居然也来了,只为了偷师学习怎么做菜?面对着店门前众多叱咤忍界的风云人物,杨明只是淡定地抬头望天:“抱歉,今天门店暂停营业,我要安静地做个美男子。”PS:这只是披着火影皮的美食文,不要太过较真书里面的设定PS:前面几万字模仿别的小说学走路,新人第一次写,BUG有点多,请见谅PS:书友群(292507668)
  • 岳游纪行录

    岳游纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不!我是反派

    不!我是反派

    本书原名《仙家有宝,魔尊不妖孽》众神:神上天资惊人,乃我神界第一人,一定是拿了女主剧本吧伪女主?萧玖泠?反派:不啊,我是反派众神:神上心底善良,一直洁身自好,乃我神界一朵高岭之花,一定是禁欲系的优良女配伪女配?萧玖泠?大佬:不啊,我真的是反派[魔界头条:号外号外,魔君变成一只猫了!][仙界头条:号外号外,玖黎上神养了一只猫!]北莫离表示很愣,作为一只大猪蹄子总裁,莫名起码就穿越成了魔君,屁股还没坐热,就变成了一只猫,小猫,小奶猫,一个月大的那种!自从捡了一只猫,萧玖泠表示生活真美好,不是在撸猫,就是在去撸猫的路上。
  • 农门悍女掌家小厨娘

    农门悍女掌家小厨娘

    新文《农家丑媳贼旺夫》连载中哦~ 一朝穿越,美女厨神变成人人唾弃的小灾星破房三间,爹残娘弱,还有两个骨瘦如柴的小妹拉扯什么?!娘连生三女,都是因她命硬克弟?爹摔下房来瘫床半年,只是因她在旁边玩泥巴?她叫一声爷奶,老两口就一个病一个摔;就连三叔家俩宝贝儿子吃饭噎着,也是因为那天是她生辰哼!叔可忍婶不可忍!老娘不发威,都当我是加菲猫了?!为了五两银子,就想把她卖给病秧子冲喜?好,反正我是小灾星,就让你家变难场!想把她妹妹卖入大户为奴为婢?她吆喝一声,扛起菜刀,遇魔砍魔,见妖斩妖,从此悍女泼妇的名声响遍全村悍便悍吧,为了至亲家人,她欣欣然做起悍女,凭借一手绝妙厨艺,开酒楼,做大厨,研究开发新菜谱,俘获一众食客的胃口,更是出新招,赚大钱,带领全家致富奔小康!至于那些舔着脸回来认亲的极品亲戚们,她笑容甜美,挥手送客:走好您嘞,断绝关系书可裱好了在墙上挂着呢!至于男人嘛,连小妹都知道:长得帅又不能当饭吃,能赚钱知宠妻、遵从三从四德才是极品好姐夫【男女主身心干净,1V1,美人儿们放心入坑】