登陆注册
5215100000034

第34章

"I...I've not exactly thought it," muttered Alyosha, "but directly you began speaking so strangely, I fancied I had thought of it myself.""You see? (And how well you expressed it!) Looking at your father and your brother Mitya to-day you thought of a crime.Then I'm not mistaken?""But wait, wait a minute," Alyosha broke in uneasily, "What has led you to see all this? Why does it interest you? That's the first question.""Two questions, disconnected, but natural.I'll deal with them separately.What led me to see it? I shouldn't have seen it, if Ihadn't suddenly understood your brother Dmitri, seen right into the very heart of him all at once.I caught the whole man from one trait.These very honest but passionate people have a line which mustn't be crossed.If it were, he'd run at your father with a knife.But your father's a drunken and abandoned old sinner, who can never draw the line- if they both themselves go, they'll both come to grief.""No, Misha, no.If that's all, you've reassured me.It won't come to that.""But why are you trembling? Let me tell you; he may be honest, our Mitya (he is stupid, but honest), but he's- a sensualist.That's the very definition and inner essence of him.It's your father has handed him on his low sensuality.Do you know, I simply wonder at you, Alyosha, how you can have kept your purity.You're a Karamazov too, you know! In your family sensuality is carried to a disease.But now, these three sensualists are watching one another, with their knives in their belts.The three of them are knocking their heads together, and you may be the fourth.""You are mistaken about that woman.Dmitri despises her," said Alyosha, with a sort of shudder.

"Grushenka? No, brother, he doesn't despise her.Since he has openly abandoned his betrothed for her, he doesn't despise her.

There's something here, my dear boy, that you don't understand yet.

A man will fall in love with some beauty, with a woman's body, or even with a part of a woman's body (a sensualist can understand that), and he'll abandon his own children for her, sell his father and mother, and his country, Russia, too.If he's honest, he'll steal;if he's humane, he'll murder; if he's faithful, he'll deceive.

Pushkin, the poet of women's feet, sung of their feet in his verse.

Others don't sing their praises, but they can't look at their feet without a thrill- and it's not only their feet.Contempt's no help here, brother, even if he did despise Grushenka.He does, but he can't tear himself away.""I understand that," Alyosha jerked out suddenly.

"Really? Well, I dare say you do understand, since you blurt it out at the first word," said Rakitin, malignantly."That escaped you unawares, and the confession's the more precious.So it's a familiar subject; you've thought about it already, about sensuality, I mean!

Oh, you virgin soul! You're a quiet one, Alyosha, you're a saint, Iknow, but the devil only knows what you've thought about, and what you know already! You are pure, but you've been down into the depths....

I've been watching you a long time.You're a Karamazov yourself;you're a thorough Karamazov- no doubt birth and selection have something to answer for.You're a sensualist from your father, a crazy saint from your mother.Why do you tremble? Is it true, then? Do you know, Grushenka has been begging me to bring you along.'I'll pull off his cassock,' she says.You can't think how she keeps begging me to bring you.I wondered why she took such an interest in you.Do you know, she's an extraordinary woman, too!""Thank her and say I'm not coming," said Alyosha, with a strained smile."Finish what you were saying, Misha.I'll tell you.my idea after.""There's nothing to finish.It's all clear.It's the same old tune, brother.If even you are a sensualist at heart, what of your brother, Ivan? He's a Karamazov, too.What is at the root of all you Karamazovs is that you're all sensual, grasping and crazy! Your brother Ivan writes theological articles in joke, for some idiotic, unknown motive of his own, though he's an atheist, and he admits it's a fraud himself- that's your brother Ivan.He's trying to get Mitya's betrothed for himself, and I fancy he'll succeed, too.And what's more, it's with Mitya's consent.For Mitya will surrender his betrothed to him to be rid of her, and escape to Grushenka.And he's ready to do that in spite of all his nobility and disinterestedness.

Observe that.Those are the most fatal people! Who the devil can make you out? He recognises his vileness and goes on with it! Let me tell you, too, the old man, your father, is standing in Mitya's way now.He has suddenly gone crazy over Grushenka.His mouth waters at the sight of her.It's simply on her account he made that scene in the cell just now, simply because Miusov called her an 'abandoned creature.' He's worse than a tom-cat in love.At first she was only employed by him in connection with his taverns and in some other shady business, but now he has suddenly realised all she is and has gone wild about her.He keeps pestering her with his offers, not honourable ones, of course.And they'll come into collision, the precious father and son, on that path! But Grushenka favours neither of them, she's still playing with them, and teasing them both, considering which she can get most out of.For though she could filch a lot of money from the papa he wouldn't marry her, and maybe he'll turn stingy in the end, and keep his purse shut.That's where Mitya's value comes in; he has no money, but he's ready to marry her.Yes, ready to marry her! to abandon his betrothed, a rare beauty, Katerina Ivanovna, who's rich, and the daughter of a colonel, and to marry Grushenka, who has been the mistress of a dissolute old merchant, Samsonov, a coarse, uneducated, provincial mayor.Some murderous conflict may well come to pass from all this, and that's what your brother Ivan is waiting for.It would suit him down to the ground.

同类推荐
  • 异出菩萨本起经

    异出菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上依经

    无上依经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清紫微帝君南极元君玉经宝诀

    上清紫微帝君南极元君玉经宝诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Dog's Tale

    A Dog's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麹头陀传

    麹头陀传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奇特的锐眼

    奇特的锐眼

    诗集《奇特的锐眼》源于生活,是国桥对人生所见、所思、所感的真实流露,没有半点的浮夸与做作。国桥的诗真正是诗中有情、有景、有物,而更重要的还是诗中的灵魂所在;国桥的诗又很美,像一幅幅精美的敦煌壁画,灿烂夺目。
  • 狂尊

    狂尊

    关芊芊—联邦头号特工,在刺杀龙邦帮主时,发生意外,穿越到一个陌生的大陆—魂兮大陆。这个大陆的主要职业是如意师,且看联邦头号特工怎样在这片大陆上闯出自己的一片天地。她是花家不受宠的小姐,虽然母亲贵为公主,但却是秘密出逃的公主,被花家的主母设计陷害,母亲含冤而亡。她花熙,势必为母亲讨回一个公道!被十大世家之首的宋家少爷退婚,花熙一身傲气,冷声道:“今日,不是你宋智宸来退婚,而是我花熙,休了你!”当那个倍受冷眼的花家二小姐蜕变成一个惊艳绝伦的超级天才,花家人又该怎么样去看待她?当得知,自己的出生,竟然是那样的肮脏,愤怒之下的花熙,又会怎样惩罚那些曾经伤害她和准备伤害她的人?【狂傲不羁篇】:“将笔墨纸砚来。”花熙打断宋智宸的话,看向一旁的家丁,眼中寒气逼人家丁哆嗦几下随即跑出去拿笔墨纸砚了。清秀的小脸毫不畏惧的看着宋智宸,清亮的眼眸直视他,“宋少爷,今日,不是你来解除婚约,而是我花熙,休了你!”直直走上前,花熙冷笑道:“八品如意师,天赋很高吗?不久以后,你将会知道什么才是真正的天才!”下人端出笔墨纸砚,花熙提笔就是一阵狂写,一会就写好了,将一大张纸用信封装起来,信封上赫然是两个大字—休书。【柔弱邪恶篇】:“今天咱们的主人显得很柔弱嘛。”白泽挑眉看着他的亲亲主人被某个帝国王子扶着,心里很不爽。“哦?白泽大人,你没有看到主人在那个王子身上撒了什么东西吗?”一旁的小兽弱弱的说道。“......”白泽的脸上有冷汗出现,果然啊,他的主人不适合装柔弱。女主:我从来就不是什么善类,得罪了我,那就准备去地狱享受剩下的生命把!☆☆☆☆☆☆☆【美男列表】★★★★★★★冥敛—冥界之主。“我第一眼见到你就已经沉沦了,你不能剥夺我爱你的权利,哪怕你是众神之主。”宋智宸—魂兮大陆十大世家之一宋家的继承人。“花熙,我爱你,我是真的爱上了你,请你给我一次机会好不好。”白泽—四大上古神兽之一的白虎神兽,充满霸气,狂傲不羁。“主人,不管怎样,你都是我的主人,我爱的人。”蓝砜—蓝冰佣兵团的少主。“才相隔了几天,我就已经开始深深的想你了,你让我如何忍受几年?”艾文·古拉弗—古拉弗帝国的三皇子。“我喜欢你的淡然,喜欢你的处变不惊,从第一眼见到你,我就认定,你就是我的王妃。”........后面各路美男即将出场。★★★★★★★★★★【领养区】☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
  • 三国之熙皇

    三国之熙皇

    我为袁绍二子,袁熙。醒掌天下权,醉卧美人膝,英雄无悔,枭雄无泪,乱世之中,唯有兵戈才能赢得尊严,唯有冷血才能取得胜利,这天下只能有一个声音。“关羽,降还是不降”“某不降”“好,明日午时推出斩首,孤没有曹操的耐心”袁熙在众位大臣惊讶,敬佩,畏惧的目光之中离开了牢房。
  • 名门嫡妃

    名门嫡妃

    “宁纳青楼妾,不娶跛足妃!”现代医学博士穿越异世,醒来便面对东晟国五皇子毫不留情的退婚,一夕间,她沦为天下笑柄,更成为府里人人能打骂的出气筒!笑话——这天下间谁敢取笑她!痴傻?跛足?貎丑?那又如何!那是过去的东方语,不是现在的她!凤凰浴火,涅槃重生,昔日痴儿惊艳变身!一声嗤笑,纤手一挥,“宁嫁乞儿郎,不入殿下房!”下毒?设局?陷害?暗杀?让她变疯子?谁想让她变疯子,她让谁全家变成疯子!下毒害她?谁下的毒,她让谁把毒药吞下去!放火烧她?她变身归来,让人生不如死!抢她男人?抢得走的男人不要也罢,但……她不要别人也休想得到!收拾完豺狼虎豹,自然该操心婚姻大事了;回头草?她抬脚,狠狠踩下去!皇子?哪凉快哪待去!太子?了不起?靠边站吧!她的男人自己挑,论不到别人指手画脚。片段一:她剔着指甲,漫不经心道:“我对未来相公的要求不高,只要是个三从四得的男人就行。”他勾起邪魅笑容,欢喜满怀,问:“哪三从?”她抬头望天,半晌,懒懒答:“我说的话要听从;我提意见要顺从;我的命令要服从!”他嘴角狠狠一抽,笑容僵化:“那四得呢?”她笑意晏晏,眸光流丽:“我的心思,要懂得;我发脾气,要忍得;我花他钱,要舍得;我人老珠黄,要耐得!”他沉默良久,一字一顿道:“还有一得;你一天不点头嫁给我,无论一月一年还是一辈子,我都等得!”片段二:他皱眉,轻轻敲着桌子:“太子子嗣单薄,恐有被废嫡之危!”她凑近他面前,笑嘻嘻道:“子嗣单薄?说明太子的种子有问题!”他咬牙,无奈低吼:“东方语,你用词能不能别那么粗俗?”她挑眉,振振有词:“粗俗!我说种子怎么了?它色情吗?它下流吗?人人听得懂听得明白,那叫通俗,通俗懂不懂?切!思想龌龊的男人!”他语塞,脸色直接黑如锅底!
  • 福尔摩斯探案全集4

    福尔摩斯探案全集4

    《福尔摩斯探案全集》是英国作家阿瑟·柯南道尔创作的一部长篇侦探小说,主角名为夏洛克·福尔摩斯(Sherlock Holmes,又译作歇洛克·福尔摩斯),共有4部长篇及56个短篇。第一部长篇《血字的研究》完成于1896年,隔年与其它作品合集出版于《比顿圣诞年刊》。被多次改编为电影与电视剧。
  • 从小李飞刀开始

    从小李飞刀开始

    (新书已上传,求收藏。)江湖里有什么?有悲天悯人例不虚发小李飞刀、有五百年来出手最干净利落的大盗萧十一郎、有会灵犀一指四条眉毛的陆小凤。当然,还少不了美人与烈酒。夏云墨在老家找到了一本古书,当翻开古书的时候,他来到了小说中的世界。一切,从小李飞刀开始。(本书,无限流)
  • 小石城纪事

    小石城纪事

    本书是叙事体小说,以一个青少年走向社会的一段心路历程为主线,写一个人如何在极度的虚无中重新认识自我,在反映了中国人最看重的血脉亲情的同时,揭示出当今社会的主流价值观。小说既写出了父母辈那个年代的青春与欢乐,也写出了主人公闯荡世界的勇气和社会价值观,从小说隐藏的老中青三代人的细枝末节里,既可以看到生命的可贵,也可以察觉到人性的贪婪和脆弱,折射出了改革开放以后,人们思想的转变,通过对以上不同情景、不同阶层观念的思想变化,折射出了改革的根源,还在于人思想的改革,只有人的思想改革了,社会才能进一步发展。
  • 三国之定边

    三国之定边

    桓灵无道,三征外虏,汉家儿郎三万出,三千还。草原地红,中原大地白骨皑皑,可怜边疆人。
  • 破解快乐密码:成就幸福人生的自助读本

    破解快乐密码:成就幸福人生的自助读本

    布雷默说:“真正的快乐是内在的,它只有在人类的心灵里才能发现。”快乐不只是生活的一种境界,更是一种心情。内心充满快乐的人一定是幸福的,困扰永远无法将他们束缚。快乐可以创造人生的幸福,驾驭好快乐,就可以把平淡的生活经营得绚烂夺目。人生不可能时时处处充满快乐,那么,怎样做才能使自己的快乐最大化呢?本书从人的心态、情绪、健康、家庭、金钱等生活中的各个方面为读者做了全面的解析,帮助读者破解心灵的快乐密码,成就美好的幸福人生!
  • 葛拉西安处世金律

    葛拉西安处世金律

    巴尔塔沙·葛拉西安-这位17世纪满怀入世热忱的耶稣会教士,对人类的愚行深恶痛绝,言及万事有致于完美的可能,如再辅以变通的技巧,则善必胜恶,而这一切取决于人的自身资源与后天勤奋,警觉、自制、有自知之明及修身养性之道。