登陆注册
5215100000053

第53章

On the envelope is written: 'To my angel, Grushenka, when she will come to me.' He scrawled it himself in silence and in secret, and no one knows that the money's there except the valet, Smerdyakov, whom he trusts like himself.So now he has been expecting Grushenka for the last three or four days; he hopes she'll come for the money.He has sent her word of it, and she has sent him word that perhaps she'll come.And if she does go to the old man, can I marry her after that?

You understand now why I'm here in secret and what I'm on the watch for.""For her?"

"Yes, for her.Foma has a room in the house of these sluts here.

Foma comes from our parts; he was a soldier in our regiment.He does jobs for them.He's watchman at night and goes grouse-shooting in the day-time; and that's how he lives.I've established myself in his room.Neither he nor the women of the house know the secret-that is, that I am on the watch here."

"No one but Smerdyakov knows, then?"

"No one else.He will let me know if she goes to the old man.""It was he told you about the money, then?""Yes.It's a dead secret.Even Ivan doesn't know about the money, or anything.The old man is sending Ivan to Tchermashnya on a two or three days' journey.A purchaser has turned up for the copse:

he'll give eight thousand for the timber.So the old man keeps asking Ivan to help him by going to arrange it.It will take him two or three days.That's what the old man wants, so that Grushenka can come while he's away.""Then he's expecting Grushenka to-day?"

"No, she won't come to-day; there are signs, She's certain not to come," cried Mitya suddenly."Smerdyakov thinks so, too.Father's drinking now.He's sitting at table with Ivan.Go to him, Alyosha, and ask for the three thousand.""Mitya, dear, what's the matter with you?" cried Alyosha, jumping up from his place, and looking keenly at his brother's frenzied face.For one moment the thought struck him that Dmitri was mad.

"What is it? I'm not insane," said Dmitri, looking intently and earnestly at him."No fear.I am sending you to father, and I know what I'm saying.I believe in miracles.""In miracles?"

"In a miracle of Divine Providence.God knows my heart.He sees my despair.He sees the whole picture.Surely He won't let something awful happen.Alyosha, I believe in miracles.Go!""I am going.Tell me, will you wait for me here?""Yes.I know it will take some time.You can't go at him point blank.He's drunk now.I'll wait three hours- four, five, six, seven.Only remember you must go to Katerina Ivanovna to-day, if it has to be at midnight, with the money or without the money, and say, 'He sends his compliments to you.' I want you to say that verse to her: 'He sends his compliments to you.'""Mitya! And what if Grushenka comes to-day- if not to-day, or the next day?""Grushenka? I shall see her.I shall rush out and prevent it.""And if- ?"

"If there's an if, it will be murder.I couldn't endure it.""Who will be murdered?"

"The old man.I shan't kill her."

"Brother, what are you saying?"

"Oh, I don't know....I don't know.Perhaps I shan't kill, and perhaps I shall.I'm afraid that he will suddenly become so loathsome to me with his face at that moment.I hate his ugly throat, his nose, his eyes, his shameless snigger.I feel a physical repulsion.That's what I'm afraid of.That's what may be too much for me.""I'll go, Mitya.I believe that God will order things for the best, that nothing awful may happen.""And I will sit and wait for the miracle.And if it doesn't come to pass- "Alyosha went thoughtfully towards his father's house.

Chapter 6

SmerdyakovHE did in fact find his father still at table.Though there was a dining-room in the house, the table was laid as usual in the drawing room, which was the largest room, and furnished with old-fashioned ostentation.The furniture was white and very old, upholstered in old, red, silky material.In the spaces between the windows there were mirrors in elaborate white and gilt frames, of old-fashioned carving.On the walls, covered with white paper, which was torn in many places, there hung two large portraits- one of some prince who had been governor of the district thirty years before, and the other of some bishop, also long since dead.In the corner opposite the door there were several ikons, before which a lamp was lighted at nightfall...not so much for devotional purposes as to light the room.

Fyodor Pavlovitch used to go to bed very late, at three or four o'clock in the morning,and would wander about the room at night or sit in an armchair, thinking.This had become a habit with him.He often slept quite alone in the house, sending his servants to the lodge; but usually Smerdyakov remained, sleeping on a bench in the hall.

When Alyosha came in, dinner was over, but coffee and preserves had been served.Fyodor Pavlovitch liked sweet things with brandy after dinner.Ivan was also at table, sipping coffee.The servants, Grigory and Smerdyakov, were standing by.Both the gentlemen and the servants seemed in singularly good spirits.Fyodor Pavlovitch was roaring with laughter.Before he entered the room, Alyosha heard the shrill laugh he knew so well, and could tell from the sound of it that his father had only reached the good-humoured stage, and was far from being completely drunk.

"Here he is! Here he is!" yelled Fyodor Pavlovitch, highly delighted at seeing Alyosha."Join us.Sit down.Coffee is a lenten dish, but it's hot and good.I don't offer you brandy, you're keeping the fast.But would you like some? No; I'd better give you some of our famous liqueur.Smerdyakov, go to the cupboard, the second shelf on the right.Here are the keys.Look sharp!"Alyosha began refusing the liqueur.

"Never mind.If you won't have it, we will," said Fyodor Pavlovitch, beaming."But stay- have you dined?""Yes," answered Alyosha, who had in truth only eaten a piece of bread and drunk a glass of kvass in the Father Superior's kitchen.

同类推荐
  • 灵应传

    灵应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若守护十六善神王形体

    般若守护十六善神王形体

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙图公案

    龙图公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life of the Fly

    The Life of the Fly

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江上遗闻

    江上遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越第三帝国

    穿越第三帝国

    她想自己这个野外训练作战兵可以在倒霉一点,不幸遇难却穿越来到二战的德意志,开什么玩笑,她才不要做二战中的牺牲品,还是先去军校磨练磨练把。。
  • 灭绝道

    灭绝道

    金戈铁马,纵横千里云天下。美人一笑,十万江山皆如画!得道者,枉天地,修炼者,逐云霞!这个故事便是从凤凰山开始....
  • 封河日丽

    封河日丽

    封河让洛丽怀孕了,堂堂星娱少当家多了一个私生子为了摆脱洛丽的纠缠,封河将一个渣男的所有特质都演绎到极致终于,洛丽离开了,为了证明封河眼瞎,她一步步的走向了娱乐圈的巅峰,看到光彩照人的洛丽,封河承认自己又瞎又渣又贱……封河:“过去的不算,我们重新开始?”洛丽:“凭什么?”封河:“我叫封河,你叫洛丽,我们在一起就是封(风)河(和)日丽,老天都预示我们要在一起!”洛丽冷笑,要在一起可以,先把你封大少的邪症给根治了!
  • 马克思主义价值理论研究

    马克思主义价值理论研究

    本书力求把文本研究和理论探索结合起来,在系统阐述马克思主义价值理论的基础上,分别论述了马克思主义价值理论的出发点、基本方法,以及价值与事实的关系、价值意识的产生及其本质、价值观念的结构和历史变迁、价值评价及其基本形式、价值的创造与实现等重要问题,不仅梳理了价值论研究的发展历程,而且厘清了马克思主义价值理论的基本观点和基本概念,对于推进我国马克思主义价值理论研究和把握马克思主义价值理论的当代意义具有重要的作用。
  • 花旗袍

    花旗袍

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 千尘离歌

    千尘离歌

    在千尘世界里,天空中有一颗星,叫离歌。冥月国有一位神探,叫幻歌。幻歌是冥月国皇帝从小一起长大的友伴,探案高手,奇诡莫测。在无数案件中,他的神秘身份被逐步揭开,那些恩怨情仇,那些爱恨交织,他与冥月国公主紫灵之间的前情旧事,该何去何从?无人得知。千尘,五族鼎立,六界纵横,神鬼通行。那些案件的背后,有着怎样的真相?身为人类的幻歌,又该怎样去平衡?且看这位吸引麻烦自动上门的麻烦综合体,如何在幻世中如鱼得水,名满天下。--情节虚构,请勿模仿
  • 大宋遗民

    大宋遗民

    当今天下,宋国偏安于南,西夏国雄踞西北,西南之大理国,土蕃国寻衅不断,北方草原上有蒙古人虎视眈眈,金国站立中央,天下四分五裂动荡不定,群雄争霸致使民不聊生,正需要一位明主一统天下建万世之功业,为众生开太平!我高弘毅生而不凡,卓而不群,我不要这天下,尔等何敢!!!
  • 逃妻嫁到:霍少,请宠我

    逃妻嫁到:霍少,请宠我

    所有人都知道,一手遮天的霍少家的太太脾气很不好。某次采访:记者:请问霍太太,霍少对您如此死心踏地,能否向大家传授下您和霍少间的恋爱心得吗?是迷恋他,爱他,守护他?某太太:错,是占有,伤害,蹂躏,摧毁。坐在她身边某男人直接搂过她腰狠狠抱住:还不如直接八个字——相互纠缠,不死不休。[全文一对一,男女主心身干净]
  • 东皇传

    东皇传

    修仙学院外部并不是很大,但内部却别有洞天。这里的房子看似靠得很近,不过当你朝它走的时候你就会发现不论你怎么走,房子和你的距离始终不变。其中运用的正是缩地成寸的反原理。
  • 逆天记

    逆天记

    一个人人皆修真的异世大陆,一个天生残缺一魂一魄的少年,一头含有上古神兽血脉的黑麒麟,五把蕴含异类神兽绝技的绝世仙器,几段可歌可泣可悲可叹的爱情故事。且看少年如何称霸人界、仙界,如何成为真正的天,如何将生界与死界掌握在自己手中。