登陆注册
5215100000081

第81章

"I've only expressed my own view," he said."From anyone else, this would have been affected and over-strained, but from you- no.Any other woman would have been wrong, but you are right.I don't know how to explain it, but I see that you are absolutely genuine and, therefore, you are right.""But that's only for the moment.And what does this moment stand for? Nothing but yesterday's insult." Madame Hohlakov obviously had not intended to interfere, but she could not refrain from this very just comment.

"Quite so, quite so," cried Ivan, with peculiar eagerness, obviously annoyed at being interrupted, "in anyone else this moment would be only due to yesterday's impression and would be only a moment.But with Katerina Ivanovna's character, that moment will last all her life.What for anyone else would be only a promise is for her an everlasting burdensome, grim perhaps, but unflagging duty.

And she will be sustained by the feeling of this duty being fulfilled.

Your life, Katerina Ivanovna, will henceforth be spent in painful brooding over your own feelings, your own heroism, and your own suffering; but in the end that suffering will be softened and will pass into sweet contemplation of the fulfilment of a bold and proud design.Yes, proud it certainly is, and desperate in any case, but a triumph for you.And the consciousness of it will at last be a source of complete satisfaction and will make you resigned to everything else."This was unmistakably said with some malice and obviously with intention; even perhaps with no desire to conceal that he spoke ironically and with intention.

"Oh, dear, how mistaken it all is!" Madame Hohlakov cried again.

"Alexey Fyodorovitch, you speak.I want dreadfully to know what you will say!" cried Katerina Ivanovna, and burst into tears.

Alyosha got up from the sofa.

"It's nothing, nothing!" she went on through her tears."I'm upset, I didn't sleep last night.But by the side of two such friends as you and your brother I still feel strong- for I know you two will never desert me.""Unluckily I am obliged to return to Moscow- perhaps to-morrow-and to leave you for a long time- and, unluckily, it's unavoidable,"Ivan said suddenly.

"To-morrow- to Moscow!" her face was suddenly contorted; "but-but, dear me, how fortunate!" she cried in a voice suddenly changed.

In one instant there was no trace left of her tears.She underwent an instantaneous transformation, which amazed Alyosha.Instead of a poor, insulted girl, weeping in a sort of "laceration," he saw a woman completely self-possessed and even exceedingly pleased, as though something agreeable had just happened.

"Oh, not fortunate that I am losing you, of course not," she collected herself suddenly, with a charming society smile."Such a friend as you are could not suppose that.I am only too unhappy at losing you." She rushed impulsively at Ivan, and seizing both his hands, pressed them warmly."But what is fortunate is that you will be able in Moscow to see auntie and Agafya and to tell them all the horror of my present position.You can speak with complete openness to Agafya, but spare dear auntie.You will know how to do that.You can't think how wretched I was yesterday and this morning, wondering how Icould write them that dreadful letter- for one can never tell such things in a letter...Now it will be easy for me to write, for you will see them and explain everything.Oh, how glad I am! But I am only glad of that, believe me.Of course, no one can take your place....

I will run at once to write the letter," she finished suddenly, and took a step as though to go out of the room.

"And what about Alyosha and his opinion, which you were so desperately anxious to hear?" cried Madame Hohlakov.There was a sarcastic, angry note in her voice.

"I had not forgotten that," cried Katerina Ivanovna, coming to a sudden standstill, "and why are you so antagonistic at such a moment?"she added, with warm and bitter reproachfulness."What I said, Irepeat.I must have his opinion.More than that, I must have his decision! As he says, so it shall be.You see how anxious I am for your words, Alexey Fyodorovitch...But what's the matter?""I couldn't have believed it.I can't understand it!" Alyosha cried suddenly in distress.

"He is going to Moscow, and you cry out that you are glad.You said that on purpose! And you begin explaining that you are not glad of that but sorry to be- losing a friend.But that was acting, too-you were playing a part as in a theatre!""In a theatre? What? What do you mean?" exclaimed Katerina Ivanovna, profoundly astonished, flushing crimson, and frowning.

"Though you assure him you are sorry to lose a friend in him, you persist in telling him to his face that it's fortunate he is going," said Alyosha breathlessly.He was standing at the table and did not sit down.

"What are you talking about? I don't understand.""I don't understand myself....I seemed to see in a flash...Iknow I am not saying it properly, but I'll say it all the same,"Alyosha went on in the same shaking and broken voice."What I see is that perhaps you don't love Dmitri at all...and never have, from the beginning....And Dmitri, too, has never loved you...and only esteems you....I really don't know how I dare to say all this, but somebody must tell the truth...for nobody here will tell the truth.""What truth?" cried Katerina Ivanovna,and there was an hysterical ring in her voice.

"I'll tell you," Alyosha went on with desperate haste, as though he were jumping from the top of a house."Call Dmitri; I will fetch him and let him come here and take your hand and take Ivan's and join your hands.For you're torturing Ivan, simply because you love him- and torturing him, because you love Dmitri through 'self-laceration'-with an unreal love- because you've persuaded yourself."Alyosha broke off and was silent.

"You...you...you are a little religious idiot- that's what you are!" Katerina Ivanovna snapped.Her face was white and her lips were moving with anger.

同类推荐
  • 技击余闻

    技击余闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国初群雄事略

    国初群雄事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古音王传

    古音王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五辅

    五辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题家园新池

    题家园新池

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生校园之金牌商女

    重生校园之金牌商女

    前世,天天被人辱,日日被人欺,亲戚看不起,朋友耍心机!母亲大哥相继早逝,她咬紧牙根,独自一人在逆境中求生存,却终究只活了二十六年!在睁眼,一切竟回到了十二年前。忍气吞声,重蹈覆辙?若一切都无法改变,她重活这一回又有何用!逆天命数,异能初现,谁能阻止她的脚步?人前,她是被同学孤立,性格漠然的普通学生。人后,她步步为营,运筹了一张璀璨非凡的商业大网。
  • 激发梦想

    激发梦想

    在我的生活中被我仔细观察的事情,都在这里被作者我表现出来了。
  • 深宫庶女诛天下

    深宫庶女诛天下

    上官婉卿,Z组织从小培养的S级卧底,全能单兵却被组织抛弃之后意外重生在瓦兰国庶出公主上官婉卿身上。上官婉卿性格柔弱温柔,却因其母出身低下而倍受折磨,自上官婉卿穿越后开启了虐白莲,撕心机婊的开挂人生。
  • 与伤痕干杯:失小节伤大雅

    与伤痕干杯:失小节伤大雅

    人生短暂,时光无情,谁不希望能够活得快快乐乐、轻轻松松,相信这也是每个人心中的梦想。然而当我们面对现实时,才发现快乐是最不容易实现的情感。尼采说:“人生就是一场苦难。”诚然,人生需要经历困苦磨难,大起大伏,没有谁可以决定自己的命运,因为命运通常让我们措手不及,防不胜防。太多的境遇是在没有准备好的时候空如其来,让我们一进找不到出去的路。
  • Alif the Unseen
  • 天上掉下个小妖

    天上掉下个小妖

    连环环这位重量级美女都名花有主了,她却连男生的小手都没牵过。于是某夜,花篱仰天大吼:“赐我个男人吧——”话音刚落,一个男性生物从天而降。可是……为毛是个小屁孩咧?姐要的是男人,不是小屁孩好伐?好吧,花篱认命地将小屁孩当儿子养。可这既当爹又当妈的好不容易养出点感情来,怎么就画风大变了?小屁孩天天嚷着要娶她当老婆怎么破?——咳,内个,谁,你说你是小屁孩,能否介绍一下一夜长成大帅哥的辉煌经历?
  • 与君一席话

    与君一席话

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 女少年:天真的人能够爱

    女少年:天真的人能够爱

    这是一本讲孤独的小说。小女孩儿梁悠悠从5岁开始经历各种成长之怪状。涉及内容有家长婚变、亲子关系、校园生活、宠物、逃学、偷窃、寄养、离家出走等系列事件。涉及情感有快乐、孤独、叛逆、怀疑、冷漠、对抗、忏悔、信任和爱的建立等等对心理变化的挖掘。由于内地“计划生育”政策,导致“兄妹”成了历史,这是一部怀念亲兄弟姐妹关系的小说。写尽了温柔的、漫长的、闷声不响的、没有好好准备的再见。如果世界上只有一种人性的感情接近神性,它只能是爱。
  • 假面系统

    假面系统

    宇宙中存在着一些特殊种族,系统一族即是其中一个,它们掌握着常人难以想象的世界权能,依托特殊规则,在无尽宇宙流浪,培养优秀宿主,以此反馈自身成长!我们的故事将从其中一个假面系统开始!
  • 美国常青藤盟校的录取标准:卓越,从这里开始

    美国常青藤盟校的录取标准:卓越,从这里开始

    本书从常青藤盟校所具备的精神和气质出发,从培养青少年的品质切入,从理想、志向、习惯、性格、情商等方面着手,引导青少年从平凡走向卓越。