登陆注册
5215600000074

第74章

It was part of what Decoud would have called his sane materialism that he did not believe in the possibility of friendship between man and woman.

The one exception he allowed confirmed, he maintained, that absolute rule. Friendship was possible between brother and sister, meaning by friendship the frank unreserve, as before another human being, of thoughts and sensations;all the objectless and necessary sincerity of one's innermost life trying to react upon the profound sympathies of another existence.

His favourite sister, the handsome, slightly arbitrary, and resolute angel, ruling the father and mother Decoud in the first-floor apartments of a very fine Parisian house, was the recipient of Martin Decoud's confidences as to his thoughts, actions, purposes, doubts, and even failures. . . .

Prepare our little circle in Paris for the birth of another South American Republic. One more or less, what does it matter? They may come into the world like evil flowers on a hotbed of rotten institutions; but the seed of this one has germinated in your brother's brain, and that will be enough for your devoted assent. I am writing this to you by the light of a single candle, in a sort of inn, near the harbour, kept by an Italian called Viola, a protege of Mrs Gould. The whole building, which, for all I know, may have been contrived by a Conquistador farmer of the pearl fishery three hundred years ago, is perfectly silent. So is the plain between the town and the harbour; silent, but not so dark as the house, because the pickets of Italian workmen guarding the railway have lighted little fires all along the line. It was not so quiet around here yesterday. We had an awful riot -- a sudden outbreak of the populace, which was not suppressed till late today. Its object, no doubt, was loot, and that was defeated, as you must have learned already from the cablegram sent via San Francisco and New York last night, when the cables were still open. You have read already there that the energetic action of the Europeans of the railway has saved the town from destruction, and you may believe that. I wrote out the cable myself. We have no Reuter's agency man here. I have also fired at the mob from the windows of the club, in company with some other young men of position.

Our object was to keep the Calle de la Constitucion clear for the exodus of the ladies and children, who have taken refuge on board a couple of cargo ships now in the harbour here. That was yesterday. You should also have learned from the cable that the missing President, Ribiera, who had disappeared after the battle of Sta Marta, has turned up here in Sulaco by one of those strange coincidences that are almost incredible, riding on a lame mule into the very midst of the street fighting. It appears that he had fled, in company with a muleteer called Bonifacio, across the mountains from the threats of Montero into the arms of an enraged mob.

The Capataz of Cargadores, that Italian sailor of whom I have written to you before, has saved him from an ignoble death. That man seems to have a particular talent for being on the spot whenever there is something picturesque to be done.

He was with me at four o'clock in the morning at the offices of the Porvenir , where he had turned up so early in order to warn me of the coming trouble, and also to assure me that he would keep his cargadores on the side of order. When the full daylight came we were looking together at the crowd on foot and on horseback, demonstrating on the Plaza and shying stones at the windows of the Intendencia. Nostromo (that is the name they call him by here) was pointing out to me his cargadores interspersed in the mob.

The sun shines late upon Sulaco, for it has first to climb above the mountains. In that clear morning light, brighter than twilight, Nostromo saw right across the vast Plaza, at the end of the street beyond the cathedral, a mounted man apparently in difficulties with a yelling knot of leperos .

At once he said to me, `That's a stranger. What is it they are doing to him?' Then he took out the silver whistle he is in the habit of using on the wharf (this man seems to disdain the use of any metal less precious than silver) and blew into it twice, evidently a preconcerted signal for his cargadores . He ran out immediately, and they rallied round him.

I ran out, too, but was too late to follow them and help in the rescue of the stranger, whose animal had fallen. I was set upon at once as a hated aristocrat, and was only too glad to get into the club, where Don Jaime Berges (you may remember him visiting at our house in Paris some three years ago) thrust a sporting gun into my hands. They were already firing from the windows. There were little heaps of cartridges lying about on the open card-tables. I remember a couple of overturned chairs, some bottles rolling on the floor amongst the packs of cards scattered suddenly as the caballeros rose from their game to open fire upon the mob. Most of the young men had spent the night at the club in the expectation of some such disturbance. In two of the candelabra, on the consoles, the candles were burning down in their sockets. A large iron nut, probably stolen from the railway workshops, flew in from the street as I entered, and broke one of the large mirrors set in the wall. I noticed also one of the club servants tied up hand and foot with the cords of the curtain and flung in a corner. I have a vague recollection of Don Jaime assuring me hastily that the fellow had been detected putting poison into the dishes at supper.

But I remember distinctly he was shrieking for mercy, without stopping at all, continuously, and so absolutely disregarded that nobody even took the trouble to gag him. The noise he made was so disagreeable that I had half a mind to do it myself. But there was no time to waste on such trifles.

I took my place at one of the windows and began firing.

同类推荐
  • 征南录

    征南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牡丹二首

    牡丹二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毓麟验方

    毓麟验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世说旧注

    世说旧注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经菩萨戒本疏

    梵网经菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国民的城市

    国民的城市

    鲁国民发现鲁家庄的事情说不清楚。他只在家里蹲了两年多,庄里人就以为他已彻底还原成农民了,这辈子甭想进城去了。其实不是这么回事。县人事局的同志说,现今本科生多如牛毛,找不到工作再正常不过,但名牌大学的毕业生还是重视的,迟早会予以考虑的。人民医院的同志告诉他,名牌大学的高才生本医院只有五名,普通本科生也不多,所以人民医院基本定了,不定哪天就会下发录用通知的。
  • 重生之妃本纯良

    重生之妃本纯良

    遭夫君杀害后,她重生复仇,狠心毒辣都是被都是被逼的!只要这样她才能一雪前耻。
  • 明日又天涯

    明日又天涯

    相见,何恨晚,立誓盟约,奈何桥畔,有谁料得,劳燕终须离散。人生如梦恨如雪,都化作水流烟淡。而今斯人安在?明月青山空唤。
  • 大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤

    大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤

    古典文化倍受国人青睐,宋词亦然。《大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤》精心选取宋词中的精品之作,以苏轼、李清照、辛弃疾、柳永等词人的生平,阐述其词作的意境;全文用典细致、旁征博引,使读者在品味宋词中波谲云诡或婉约动人的悲欢离合时,赏析一篇篇故事性强、发人深省的美文。
  • 同桌爽歪歪(同桌好好玩)

    同桌爽歪歪(同桌好好玩)

    《同桌好好玩》从同桌到邻桌,从校园到家庭和社会,形成环环相扣的教育链条。主要人物有“福尔摩斯”巴奇,调皮鬼周大齐,爽歪歪李晓果,见义勇为的侯洋,学习好的小美女纪阳,等等。别小瞧这些爱玩的孩子,他们的本事可不小,他们在玩侦探中竟能让一个快破裂的家庭获得重生,他们通过卖花给贫困的小伙伴温暖;他们在集体的力量中让顽劣的小混混尝尝拳头,也让他们自己从恶作剧中醒悟。
  • 三国之一马平川

    三国之一马平川

    穿越为三国五虎上将马超,西凉孤烟,血染中原!且看三国新传奇,如何马踏飞燕,一马平川!
  • 三界危机之昊天临世

    三界危机之昊天临世

    千年以来,天下安定,人民安康,尽显和谐。但天有不测风云,谁料叛贼阴谋不断,谋划万年,只为统领天庭。逼迫众神无奈下凡,三花具毀,灵力尽失。三界岌岌可危……
  • 中国古代选举制度

    中国古代选举制度

    中国古代选举制度既是选拔人才的制度,同时又是一种选官制度和文化制度。它经历了远古时代的“禅让制”、封建贵族的“世袭制”、两汉的“察举制”、魏晋南北朝时期的九品中正制及隋唐明清的“科举制”等发展阶段。大致分为以隋唐为分界线的“荐举”与“科举”考试选拔官吏的两种制度。郭强编著的《中国古代选举制度》介绍了科举制度的创立、发展、改革完善、科举制度的鼎盛和终结等内容
  • 尼羯磨

    尼羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青少年必须克服的人性弱点

    青少年必须克服的人性弱点

    青少年分辩善与恶的必读经典,全面提升处世智慧的必备图书,涵盖了最经典的警句、最实用的生存法则和最具针对性的处世技巧。人性中的20个“恶”让你人生少走一些弯路,在面临挑战、遭受挫折、感到无望、心情沮丧时,汲取奋斗拼搏的力量。