登陆注册
5216100000030

第30章

On the evening of the day of Alexandra's call at the Shabatas', a heavy rain set in. Frank sat up until a late hour reading the Sunday newspa-pers. One of the Goulds was getting a divorce, and Frank took it as a personal affront. In printing the story of the young man's mar-ital troubles, the knowing editor gave a suffi-ciently colored account of his career, stating the amount of his income and the manner in which he was supposed to spend it. Frank read English slowly, and the more he read about this divorce case, the angrier he grew. At last he threw down the page with a snort. He turned to his farm-hand who was reading the other half of the paper.

"By God! if I have that young feller in de hayfield once, I show him someting. Listen here what he do wit his money." And Frank began the catalogue of the young man's reputed extravagances.

Marie sighed. She thought it hard that the Goulds, for whom she had nothing but good will, should make her so much trouble. She hated to see the Sunday newspapers come into the house. Frank was always reading about the doings of rich people and feeling outraged. He had an inexhaustible stock of stories about their crimes and follies, how they bribed the courts and shot down their butlers with impunity whenever they chose. Frank and Lou Bergson had very similar ideas, and they were two of the political agitators of the county.

The next morning broke clear and brilliant, but Frank said the ground was too wet to plough, so he took the cart and drove over to Sainte-Agnes to spend the day at Moses Mar-cel's saloon. After he was gone, Marie went out to the back porch to begin her butter-making. Abrisk wind had come up and was driving puffy white clouds across the sky. The orchard was sparkling and rippling in the sun. Marie stood looking toward it wistfully, her hand on the lid of the churn, when she heard a sharp ring in the air, the merry sound of the whetstone on the scythe. That invitation decided her. She ran into the house, put on a short skirt and a pair of her husband's boots, caught up a tin pail and started for the orchard. Emil had already be-gun work and was mowing vigorously. When he saw her coming, he stopped and wiped his brow.

His yellow canvas leggings and khaki trousers were splashed to the knees.

"Don't let me disturb you, Emil. I'm going to pick cherries. Isn't everything beautiful after the rain? Oh, but I'm glad to get this place mowed! When I heard it raining in the night, I thought maybe you would come and do it for me to-day. The wind wakened me.

Didn't it blow dreadfully? Just smell the wild roses! They are always so spicy after a rain.

We never had so many of them in here before.

I suppose it's the wet season. Will you have to cut them, too?""If I cut the grass, I will," Emil said teas-ingly. "What's the matter with you? What makes you so flighty?""Am I flighty? I suppose that's the wet sea-son, too, then. It's exciting to see everything growing so fast,--and to get the grass cut!

Please leave the roses till last, if you must cut them. Oh, I don't mean all of them, I mean that low place down by my tree, where there are so many. Aren't you splashed! Look at the spider-webs all over the grass. Good-bye.

I'll call you if I see a snake."

She tripped away and Emil stood looking after her. In a few moments he heard the cher-ries dropping smartly into the pail, and he began to swing his scythe with that long, even stroke that few American boys ever learn.

Marie picked cherries and sang softly to herself, stripping one glittering branch after another, shivering when she caught a shower of rain-drops on her neck and hair. And Emil mowed his way slowly down toward the cherry trees.

That summer the rains had been so many and opportune that it was almost more than Shabata and his man could do to keep up with the corn; the orchard was a neglected wilder-ness. All sorts of weeds and herbs and flowers had grown up there; splotches of wild larkspur, pale green-and-white spikes of hoarhound, plantations of wild cotton, tangles of foxtail and wild wheat. South of the apricot trees, cor-nering on the wheatfield, was Frank's alfalfa, where myriads of white and yellow butterflies were always fluttering above the purple blos-soms. When Emil reached the lower corner by the hedge, Marie was sitting under her white mulberry tree, the pailful of cherries beside her, looking off at the gentle, tireless swelling of the wheat.

"Emil," she said suddenly--he was mowing quietly about under the tree so as not to disturb her--"what religion did the Swedes have away back, before they were Christians?"Emil paused and straightened his back. "Idon't know. About like the Germans', wasn't it?"Marie went on as if she had not heard him.

"The Bohemians, you know, were tree wor-

同类推荐
热门推荐
  • 活着不能没有爱

    活着不能没有爱

    该书从作者近年已刊发的数百篇小小说中精选60篇,特点是都在较高层次报刊原发,有很大一部分先后被各种选刊转载,在省级以上评奖中获奖,入选各年度最佳小小说、年度排行榜,入编各年度全国性重点选本,有的成为大、中学校教材或译介到国外。何百源小说喜欢表现寻常巷陌凡庸小民的家长里短日常琐事,注重对琐屑人生的世俗观照与感性表现,力图在琐碎平凡的市井生活中反映芸芸众生的人情人性、生存状态和生命进程。
  • 侯门神医大小姐

    侯门神医大小姐

    “殿下.....你——”她咬牙。“我怎么了?”他邪笑。她是顾府大小姐,肥壮膘多,懦弱颜丑,大婚前夕被未婚夫与亲妹羞辱投湖而亡。一朝重生,她是二十一世纪的杀手,医毒双绝,身怀空间,强势归来。说她丑?眨眼恢复倾城容颜,惊艳天下!毒如蛇蝎的亲妹?莫怪我改你八字,毁你姻缘,让你孤苦一生!想吃回头草的前未婚夫?你是世子你很拽?她一把拉过身边的妖孽男:殿下,他要抢你的女人。某妖孽身形一动,渣男已肿成猪头。下一秒,某妖孽声音蛊惑:“颜儿,继续刚刚的话题,我保证令你身心愉悦。”
  • 滴血的刺刀(下卷)

    滴血的刺刀(下卷)

    被许大辉哄骗着在山林之中兜了大半日圈子的匪首张蛟,遭遇了清风寨唐氏兄弟和黄泽成、陆蕴轩等人的联手打击,罪恶的土匪头子最终在罗汉寺兵败身死,只有身为日本高级间谍的军师史思平侥幸脱逃。另一方面,进攻高安县城的日本军队面对中国守军的顽强阻击,损失惨重,恼羞成怒的日军指挥官使用了芥子气毒剂弹,中国守军阵地上顿时笼罩上了一层剧毒的烟雾。人员死伤殆尽。随着高安外围阵地的失守,死守了数日的高安县城最终陷落。六十军余部经激战后退守石鼓岭。
  • 科幻世界·译文版(2017年3月)

    科幻世界·译文版(2017年3月)

    科幻世界杂志社创立于1979年,目前是中国最具影响力的专业科幻出版机构。其中,由四川省科协主管主办的《科幻世界》月刊,以倡导创新思维,展示科学魅力为发展目标,主要刊登国内外一流的科幻小说和最新沿的科学动态,以及优秀的科幻画作和实用的写作指南,极大地激发了青少年读者崇尚科学、热爱幻想的热情,多次荣获国内期刊出版最高奖项。
  • 重生之凰鸣

    重生之凰鸣

    作为一个穿越女,林玉婵觉得自己并没有给前辈们丢脸,虽然吃了不少苦,但是“觉醒”以后也算是一路碾压了,最后还混了个太后当;可是不知道是哪里惹得穿越大神不满意了,好不容易寿终正寝,没想到等她再睁开眼睛的时候,竟然发现自己又重生了。你说她该报的仇都报了,该还的恩也都还了,还重生回来干什么?
  • 仙绝

    仙绝

    巩清涵是一名相府小姐,意外淹死,而后被鱼精附身,自此换了一个人,那个懦弱的相府三小姐从此不见,性情大变,对于那些欺负自己的人,巩清涵要一个个的报复回去!
  • 归田园居逍遥小农女

    归田园居逍遥小农女

    林宛宛,现代女大学生,因为一个翡翠手镯意外从21世纪穿越到大周朝一个名为“十李村”的小村庄和奶奶相依为命。吃了上顿没下顿?无良婶伯虐待老人?捡到的闷骚美男赖在自家不走?且看她手持空间、发家致富、虐渣渣、获得属于自己的美好爱情,走向人生巅峰……
  • 绿光倾城

    绿光倾城

    世界上最耀眼的光,不是太阳,也不是一颗叫“绿光”的钻石。而是,她的笑容。那是一种很奇怪的感觉。第一次见到她的时候,明明,还不了解,他却有一种,他们总有一天会相爱的预感……一颗价值连城的钻石“绿光”,由国际友人捐赠到国内,入住S市的波西米亚大厦,引发各路盗窃团伙摩拳擦掌跃跃欲试。一个外表花哨肤浅的光头男,找到了一对身世复杂的兄妹,也打起了钻石的主意——但是,目的却是保护这颗意义特殊的“绿光”。由此,一场较量艰难的钻石防守战就此拉开。
  • 别墅里的奥克兰(中国好小说)

    别墅里的奥克兰(中国好小说)

    蒋凌霄驾不住虚荣心的攀比,加上老公蓝天祥开着一个商柜,经济上也比较富裕,决定送学习成绩一直不好的儿子到奥克兰留学。她将所有的希望寄托在儿子身上,满足儿子在新西兰留学提出的种种索钱要求,一心一意只让儿子学成归来,出人头地。期间,老公因为生意出了意外,经济紧张起来,焦头烂额的她不忍让儿子分心,一直对儿子隐瞒真相。接着老公患了疑似癌症,为了不给家里雪上加霜,一度自杀,心力交瘁的她决定去找同时送女儿留学的朋友,却意外发现一辆疾驰而过的车上坐着的竟然是他的儿子……
  • 莫泊桑短篇小说选

    莫泊桑短篇小说选

    本书精选了莫泊桑最有代表性的中短篇小说,既有《羊脂球》《项链》《我的叔叔于勒》等脍炙人口的佳作,又有曲折离奇的《怪胎之母》《催眠椅》等。莫泊桑擅长从平凡琐屑的事物中截取富有典型意义的片断,以小见大地概括出生活的真实。他的小说构思别具匠心,情节跌宕起伏,描写生动细致,刻画人物惟妙惟肖,令人读后回味无穷。